παρατείνω
παρατείνω
fut. -τενῶ
aor1 -έτεινα
perf. -τέτακα
to stretch out along or beside, to extend the line of battle, Lat. ordines explicare, Xen.; π. τάφρον to draw a long trench, Xen.:—Pass. to be stretched along (v. infr. II. 1): to be stretched at length, laid low, Ar.
to stretch on the rack, torture, Xen.: —Pass. to be half-dead, worn out, Plat.
Pass., παρατείνεσθαι εἰς τοὔσχατον to strain themselves to the uttermost, hold out to the last, Thuc.
to prolong, protract, Arist., Luc.
to apply a figure to a right line, Plat.
of pronunciation, to lengthen in pronunciation, Lat. producere, Luc.
intr. to stretch along, of a wall, a tract of country, Hdt.:— so also in Pass., παρατέταται τὸ ὄρος Hdt., etc.
of Time, to continue oneʼs life, Luc.
Headword (normalized):
παρατείνω
Headword (normalized/stripped):
παρατεινω
Intro Text:
παρατείνω
fut. -τενῶ
aor1 -έτεινα
perf. -τέτακα
to stretch out along or beside, to extend the line of battle, Lat. ordines explicare, Xen.; π. τάφρον to draw a long trench, Xen.:—Pass. to be stretched along (v. infr. II. 1): to be stretched at length, laid low, Ar.
to stretch on the rack, torture, Xen.: —Pass. to be half-dead, worn out, Plat.
Pass., παρατείνεσθαι εἰς τοὔσχατον to strain themselves to the uttermost, hold out to the last, Thuc.
to prolong, protract, Arist., Luc.
to apply a figure to a right line, Plat.
of pronunciation, to lengthen in pronunciation, Lat. producere, Luc.
intr. to stretch along, of a wall, a tract of country, Hdt.:— so also in Pass., παρατέταται τὸ ὄρος Hdt., etc.
of Time, to continue oneʼs life, Luc.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n24891
No citations.
{
"content": "παρατείνω\n fut. -τενῶ\n aor1 -έτεινα\n perf. -τέτακα\n to stretch out along or beside, to extend the line of battle, Lat. ordines explicare, Xen.; π. τάφρον to draw a long trench, Xen.:—Pass. to be stretched along (v. infr. II. 1): to be stretched at length, laid low, Ar.\n to stretch on the rack, torture, Xen.: —Pass. to be half-dead, worn out, Plat.\n Pass., παρατείνεσθαι εἰς τοὔσχατον to strain themselves to the uttermost, hold out to the last, Thuc.\n to prolong, protract, Arist., Luc.\n to apply a figure to a right line, Plat.\n of pronunciation, to lengthen in pronunciation, Lat. producere, Luc.\n intr. to stretch along, of a wall, a tract of country, Hdt.:— so also in Pass., παρατέταται τὸ ὄρος Hdt., etc.\n of Time, to continue oneʼs life, Luc.",
"key": "paratei/nw"
}