ἀναλαμβάνω
ἀναλαμβάνω
to take up, take into oneʼs hands, Hdt.: to take on board ship, Hdt., Thuc.: generally, to take with one, Thuc.
to take up, for the purpose of examining or considering, Plat.
to take upon oneself, assume, τὴν προξενίαν Thuc., etc.
Mid. to take upon oneself, undertake, engage in, κίνδυνον, μάχην Hdt.
to learn by rote, Plut.
to get back, regain, recover, τὴν ἀρχήν Hdt., Xen.
to retrieve, make good, τὴν αἰτίην Hdt.; ἁμαρτίαν Soph.
to restore, repair, Hdt.; ἀν. ἑαυτόν to regain strength, revive, Thuc.
to take up again, resume, τὸν λόγον Hdt., Plat.: to recollect, Plut.
to pull short up, to check a horse, Xen.: ἀν. τὰς κύνας to call them back, Xen.
to gain quite over, win over, Ar.
Headword (normalized):
ἀναλαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
αναλαμβανω
Intro Text:
ἀναλαμβάνω
to take up, take into oneʼs hands, Hdt.: to take on board ship, Hdt., Thuc.: generally, to take with one, Thuc.
to take up, for the purpose of examining or considering, Plat.
to take upon oneself, assume, τὴν προξενίαν Thuc., etc.
Mid. to take upon oneself, undertake, engage in, κίνδυνον, μάχην Hdt.
to learn by rote, Plut.
to get back, regain, recover, τὴν ἀρχήν Hdt., Xen.
to retrieve, make good, τὴν αἰτίην Hdt.; ἁμαρτίαν Soph.
to restore, repair, Hdt.; ἀν. ἑαυτόν to regain strength, revive, Thuc.
to take up again, resume, τὸν λόγον Hdt., Plat.: to recollect, Plut.
to pull short up, to check a horse, Xen.: ἀν. τὰς κύνας to call them back, Xen.
to gain quite over, win over, Ar.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n2302
No citations.
{
"content": "ἀναλαμβάνω\n to take up, take into oneʼs hands, Hdt.: to take on board ship, Hdt., Thuc.: generally, to take with one, Thuc.\n to take up, for the purpose of examining or considering, Plat.\n to take upon oneself, assume, τὴν προξενίαν Thuc., etc.\n Mid. to take upon oneself, undertake, engage in, κίνδυνον, μάχην Hdt.\n to learn by rote, Plut.\n to get back, regain, recover, τὴν ἀρχήν Hdt., Xen.\n to retrieve, make good, τὴν αἰτίην Hdt.; ἁμαρτίαν Soph.\n to restore, repair, Hdt.; ἀν. ἑαυτόν to regain strength, revive, Thuc.\n to take up again, resume, τὸν λόγον Hdt., Plat.: to recollect, Plut.\n to pull short up, to check a horse, Xen.: ἀν. τὰς κύνας to call them back, Xen.\n to gain quite over, win over, Ar.",
"key": "a)nalamba/nw"
}