μὴ οὐ
μὴ οὐ
after Verbs expressing fear or apprehension, = Lat. vereor ut, δέδοικα μὴ οὐ γένηταί τι I fear it will not be; whereas δέδοικα μὴ γένηται mean, I fear it will be. Here, μή and οὐ each retain their proper force.
with Inf.,
after Verbs of hindering, denying, avoiding, needing, when μὴ οὐ resembles Lat. quin or quominus, οὐδὲν κωλύει μὴ οὐκ ἀληθὲς εἶναι τοῦτο nihil impedit quin hoc verum sit; or with the Art., οὐδὲν ἐλλείψω τὸ μὴ οὐ πυθέσθαι nihil praetermittam quominus reperiam, Soph.
after Verbs signifying impossibility, impropriety, reluctance, μὴ οὐ has a negative translation, δεινὸν ἐδόκεε εἶναι μὴ οὐ λαβεῖν Hdt.; αἰσχύνη ἦν μὴ οὐ δυσπουδάζειν Xen.
μὴ οὐ with the Partic., only after a negat., expressed or implied, δυσάλγητος γὰρ ἂν εἤν μὴ οὐ κατοικτείρων I should be hard-hearted if I did not pity, Soph.
= εἰ μή, except πόλεις χαλεπαὶ λαβεῖν, μὴ οὐ πολιορκία Dem.