μετέχω
μετέχω
Aeolic πεδ-έχω
fut. μεθ-έξω
perf. μετ-έσχηκα
to partake of, enjoy a share of, share in, take part in, c. gen. rei, Theogn., Aesch.; c. gen. pers. to partake of a personʼs friendship, Xen.; μ. τῶν πεντακισχιλίων to be members of the 5000 in turn, Thuc.:— with dat. pers. added, μετ. τινός τινι to partake of something in common with another, Pind., Eur.:— often the part or share is added, μ. τάφου μέρος Aesch., etc.
rarely with the acc. only, ἀκερδῆ χάριν μ. Soph.
absol., οἱ μετέχοντες the partners, Hdt.
Headword (normalized):
μετέχω
Headword (normalized/stripped):
μετεχω
Intro Text:
μετέχω
Aeolic πεδ-έχω
fut. μεθ-έξω
perf. μετ-έσχηκα
to partake of, enjoy a share of, share in, take part in, c. gen. rei, Theogn., Aesch.; c. gen. pers. to partake of a personʼs friendship, Xen.; μ. τῶν πεντακισχιλίων to be members of the 5000 in turn, Thuc.:— with dat. pers. added, μετ. τινός τινι to partake of something in common with another, Pind., Eur.:— often the part or share is added, μ. τάφου μέρος Aesch., etc.
rarely with the acc. only, ἀκερδῆ χάριν μ. Soph.
absol., οἱ μετέχοντες the partners, Hdt.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n21021
No citations.
{
"content": "μετέχω\n Aeolic πεδ-έχω\n fut. μεθ-έξω\n perf. μετ-έσχηκα\n to partake of, enjoy a share of, share in, take part in, c. gen. rei, Theogn., Aesch.; c. gen. pers. to partake of a personʼs friendship, Xen.; μ. τῶν πεντακισχιλίων to be members of the 5000 in turn, Thuc.:— with dat. pers. added, μετ. τινός τινι to partake of something in common with another, Pind., Eur.:— often the part or share is added, μ. τάφου μέρος Aesch., etc.\n rarely with the acc. only, ἀκερδῆ χάριν μ. Soph.\n absol., οἱ μετέχοντες the partners, Hdt.",
"key": "mete/xw"
}