ἀμπέχω
            
          
          ἀμπέχω
 ἀμπί Aeolic for ἀμφί.
 to surround, cover, Lat. cingere, c. acc., Od., Soph., etc.:—absol., σκότος ἀμπίσχων surrounding darkness, Eur.
 to embrace, Eur.
 to put round, Lat. circumdare, esp. to put on another, c. dupl. acc., Ar., etc.
 Mid. to put round oneself, to wear, χλαίνας οὐκ ἀμπισχοῦνται Ar.; ἀμπισχόμενος with your cloak round you, Ar.
          
         
        
          
          
            Headword (normalized):
            ἀμπέχω
           
          
            Headword (normalized/stripped):
            αμπεχω
           
          
            Intro Text:
            ἀμπέχω
 ἀμπί Aeolic for ἀμφί.
 to surround, cover, Lat. cingere, c. acc., Od., Soph., etc.:—absol., σκότος ἀμπίσχων surrounding darkness, Eur.
 to embrace, Eur.
 to put round, Lat. circumdare, esp. to put on another, c. dupl. acc., Ar., etc.
 Mid. to put round oneself, to wear, χλαίνας οὐκ ἀμπισχοῦνται Ar.; ἀμπισχόμενος with your cloak round you, Ar.
           
          
          
            URN:
            
              urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n1850
            
           
          
         
        No citations.
        
        
          {
  "content": "ἀμπέχω\n ἀμπί Aeolic for ἀμφί.\n to surround, cover, Lat. cingere, c. acc., Od., Soph., etc.:—absol., σκότος ἀμπίσχων surrounding darkness, Eur.\n to embrace, Eur.\n to put round, Lat. circumdare, esp. to put on another, c. dupl. acc., Ar., etc.\n Mid. to put round oneself, to wear, χλαίνας οὐκ ἀμπισχοῦνται Ar.; ἀμπισχόμενος with your cloak round you, Ar.",
  "key": "a)mpe/xw"
}