View word page
κοινόω
κοινόω to make common, communicate, impart a thing to another, κ. τί τινι Aesch., Eur., etc.; τι ἔς τινα Eur. to make common, to defile, profane, NTest.: —Mid. to deem or pronounce profane, NTest. Mid. to communicate one to another, Aesch., Soph. to cause to be communicated, τί τινι Plat. to take counsel with, τινι Xen. to be partner or partaker, τινος of a thing, Eur. c. acc. rei, to take part or share in, Eur., Thuc. Pass. to have intercourse with, Eur.

ShortDef

to make common, communicate, impart

Debugging

Headword:
κοινόω
Headword (normalized):
κοινόω
Headword (normalized/stripped):
κοινοω
Intro Text:
κοινόω to make common, communicate, impart a thing to another, κ. τί τινι Aesch., Eur., etc.; τι ἔς τινα Eur. to make common, to defile, profane, NTest.: —Mid. to deem or pronounce profane, NTest. Mid. to communicate one to another, Aesch., Soph. to cause to be communicated, τί τινι Plat. to take counsel with, τινι Xen. to be partner or partaker, τινος of a thing, Eur. c. acc. rei, to take part or share in, Eur., Thuc. Pass. to have intercourse with, Eur.
IDX:
18248
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n18266
Key:
koino/w

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "κοινόω\n to make common, communicate, impart a thing to another, κ. τί τινι Aesch., Eur., etc.; τι ἔς τινα Eur.\n to make common, to defile, profane, NTest.: —Mid. to deem or pronounce profane, NTest.\n Mid. to communicate one to another, Aesch., Soph.\n to cause to be communicated, τί τινι Plat.\n to take counsel with, τινι Xen.\n to be partner or partaker, τινος of a thing, Eur.\n c. acc. rei, to take part or share in, Eur., Thuc.\n Pass. to have intercourse with, Eur.",
  "key": "koino/w"
}