View word page
κατεργάζομαι
κατεργάζομαι fut. άσομαι aor1 -ειργασάμην pass -εργάσθην perf. -είργασμαι -εργάσθην in passive sense perf. -είργασμαι both in act. and pass. sense Dep. to effect by labour, to achieve, accomplish, Hdt., Soph., etc.:—so perf. κατείργασμαι, Xen.; but in pass. sense, to be effected or achieved, Hdt., Eur. to earn or gain by labour, to achieve, acquire, τὴν ἡγεμονίην Hdt.; σωτηρίαν Eur.; in pass. sense, ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη Hdt. absol. to be successful, Hdt. c. acc. pers., like Lat. conficere, to make an end of, finish, kill, Hdt., Soph., Eur. to overpower, subdue, conquer Hdt., Ar., Thuc.:—perf. pass. to be overcome, Thuc.; κατείργασται πέδον is subdued, brought under cultivation, Aesch. to prevail upon, Hdt., Xen.: —aor1 pass., οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι could not be prevailed upon, Hdt. to work up for use, Lat. concoquere, κ. μέλι to make honey, Hdt.

ShortDef

to effect by labour, to achieve, accomplish

Debugging

Headword:
κατεργάζομαι
Headword (normalized):
κατεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
κατεργαζομαι
Intro Text:
κατεργάζομαι fut. άσομαι aor1 -ειργασάμην pass -εργάσθην perf. -είργασμαι -εργάσθην in passive sense perf. -είργασμαι both in act. and pass. sense Dep. to effect by labour, to achieve, accomplish, Hdt., Soph., etc.:—so perf. κατείργασμαι, Xen.; but in pass. sense, to be effected or achieved, Hdt., Eur. to earn or gain by labour, to achieve, acquire, τὴν ἡγεμονίην Hdt.; σωτηρίαν Eur.; in pass. sense, ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη Hdt. absol. to be successful, Hdt. c. acc. pers., like Lat. conficere, to make an end of, finish, kill, Hdt., Soph., Eur. to overpower, subdue, conquer Hdt., Ar., Thuc.:—perf. pass. to be overcome, Thuc.; κατείργασται πέδον is subdued, brought under cultivation, Aesch. to prevail upon, Hdt., Xen.: —aor1 pass., οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι could not be prevailed upon, Hdt. to work up for use, Lat. concoquere, κ. μέλι to make honey, Hdt.
IDX:
17466
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n17483
Key:
katerga/zomai

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "κατεργάζομαι\n fut. άσομαι\n aor1 -ειργασάμην\n pass -εργάσθην\n perf. -είργασμαι\n -εργάσθην in passive sense\n perf. -είργασμαι both in act. and pass. sense\n Dep.\n to effect by labour, to achieve, accomplish, Hdt., Soph., etc.:—so perf. κατείργασμαι, Xen.; but in pass. sense, to be effected or achieved, Hdt., Eur.\n to earn or gain by labour, to achieve, acquire, τὴν ἡγεμονίην Hdt.; σωτηρίαν Eur.; in pass. sense, ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη Hdt.\n absol. to be successful, Hdt.\n c. acc. pers., like Lat. conficere, to make an end of, finish, kill, Hdt., Soph., Eur.\n to overpower, subdue, conquer Hdt., Ar., Thuc.:—perf. pass. to be overcome, Thuc.; κατείργασται πέδον is subdued, brought under cultivation, Aesch.\n to prevail upon, Hdt., Xen.: —aor1 pass., οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι could not be prevailed upon, Hdt.\n to work up for use, Lat. concoquere, κ. μέλι to make honey, Hdt.",
  "key": "katerga/zomai"
}