καταλαμβάνω
καταλαμβάνω
fut. -λήψομαι
Ionic -λάμψομαι
perf. -είληφα
Ionic plup. -λελαβήκεε
Pass., Ionic aor1 -ελάμφθην
to seize upon, lay hold of, Lat. occupare, Od., Hdt., Attic:—Mid. to seize for oneself, Lat. capesso, Hdt.
to seize, overpower, of death and fatigue, Hom.
to seize with the mind, apprehend, comprehend, Plat.
to catch, overtake, come up with, τοὺς φεύγοντας Hdt.: of mischances, to overtake, befall, Hdt.
to surprise, catch, find, Lat. deprehendo, with a partic., κ. τινὰ ζῶντα Hdt.; καταλαμβάνει τοὺς ἄρχοντας ἐξιόντας Dem., etc.
impers., καταλαμβάνει τινά, c. inf., like the Attic συμβαίνει, it happens to one, it is oneʼs fortune to do so and so, τοῦτον κατέλαβε κεῖσθαι Hdt.
absol., τὰ καταλαβόντα τὰ συμβάντα, what happened, the circumstances, Hdt.; ἢν πόλεμος καταλαβῇ Thuc.
to repress, arrest, check, τὴν δύναμιν Κύρου Hdt.; κ. τὸ πῦρ to get it under, Hdt.; κ. ἑαυτόν Hdt.; κ. τὰς διαφοράς to put an end to them, Hdt.:—Pass., ὁ θάνατος καταλαμφθεὶς ἐσιγήθη inquiries about the death being checked, Hdt.
to bind, κ. πίστι, ὁρκίοις, Lat. jurejurando adstringere, to bind by oath, Hdt., Thuc.
to force or compel one to do, c. inf., ἀναγκαίη μιν κ. φαίνειν forces him to bring out the truth, Hdt.:—Pass., καταλαμβανόμενος being constrained, Hdt.
ShortDef
to seize upon, lay hold of
Debugging
Headword (normalized):
καταλαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
καταλαμβανω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n17020
Data
{'content': 'καταλαμβάνω\n fut. -λήψομαι\n Ionic -λάμψομαι\n perf. -είληφα\n Ionic plup. -λελαβήκεε\n Pass., Ionic aor1 -ελάμφθην\n to seize upon, lay hold of, Lat. occupare, Od., Hdt., Attic:—Mid. to seize for oneself, Lat. capesso, Hdt.\n to seize, overpower, of death and fatigue, Hom.\n to seize with the mind, apprehend, comprehend, Plat.\n to catch, overtake, come up with, τοὺς φεύγοντας Hdt.: of mischances, to overtake, befall, Hdt.\n to surprise, catch, find, Lat. deprehendo, with a partic., κ. τινὰ ζῶντα Hdt.; καταλαμβάνει τοὺς ἄρχοντας ἐξιόντας Dem., etc.\n impers., καταλαμβάνει τινά, c. inf., like the Attic συμβαίνει, it happens to one, it is oneʼs fortune to do so and so, τοῦτον κατέλαβε κεῖσθαι Hdt.\n absol., τὰ καταλαβόντα τὰ συμβάντα, what happened, the circumstances, Hdt.; ἢν πόλεμος καταλαβῇ Thuc.\n to repress, arrest, check, τὴν δύναμιν Κύρου Hdt.; κ. τὸ πῦρ to get it under, Hdt.; κ. ἑαυτόν Hdt.; κ. τὰς διαφοράς to put an end to them, Hdt.:—Pass., ὁ θάνατος καταλαμφθεὶς ἐσιγήθη inquiries about the death being checked, Hdt.\n to bind, κ. πίστι, ὁρκίοις, Lat. jurejurando adstringere, to bind by oath, Hdt., Thuc.\n to force or compel one to do, c. inf., ἀναγκαίη μιν κ. φαίνειν forces him to bring out the truth, Hdt.:—Pass., καταλαμβανόμενος being constrained, Hdt.', 'key': 'katalamba/nw'}