View word page
εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον εὐαγγέλιον, ου, τό, from εὐάγγελος the reward of good tidings, given to the messenger, Od.; in pl., εὐαγγέλια θύειν to make a thankoffering for good tidings, Xen., etc.; εὐαγγελίων θυσίαι Aeschin.; εὐαγγέλια στεφανοῦν τινα to crown one for good news, Ar. in Christian sense, the Glad Tidings, i. e. the Gospel (Saxon gode-spell), NTest.

ShortDef

the reward of good tidings

Debugging

Headword:
εὐαγγέλιον
Headword (normalized):
εὐαγγέλιον
Headword (normalized/stripped):
ευαγγελιον
Intro Text:
εὐαγγέλιον εὐαγγέλιον, ου, τό, from εὐάγγελος the reward of good tidings, given to the messenger, Od.; in pl., εὐαγγέλια θύειν to make a thankoffering for good tidings, Xen., etc.; εὐαγγελίων θυσίαι Aeschin.; εὐαγγέλια στεφανοῦν τινα to crown one for good news, Ar. in Christian sense, the Glad Tidings, i. e. the Gospel (Saxon gode-spell), NTest.
IDX:
13392
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n13398
Key:
eu)agge/lion

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "εὐαγγέλιον\n εὐαγγέλιον, ου, τό,\n from εὐάγγελος\n the reward of good tidings, given to the messenger, Od.; in pl., εὐαγγέλια θύειν to make a thankoffering for good tidings, Xen., etc.; εὐαγγελίων θυσίαι Aeschin.; εὐαγγέλια στεφανοῦν τινα to crown one for good news, Ar.\n in Christian sense, the Glad Tidings, i. e. the Gospel (Saxon gode-spell), NTest.",
  "key": "eu)agge/lion"
}