View word page
ἐργάζομαι
ἐργάζομαι ἔργον to work, labour, properly of husbandry, Hes., Thuc., etc.; but also of all manual labour, Od., Hdt.:—also of things, as Vulcanʼs bellows, Il. trans. to work at, make, build, Od., Attic to do, perform, accomplish, Hom., Attic:—c. dupl. acc. to do something to another, Hdt., etc.; κακὰ ἐργάζεσθαί τινα Soph., Thuc. to work a material, χρυσὸν εἰργάζετο Od.; ἐργ. γῆν to work the land, Hdt. to earn by working, χρήματα Hdt., Attic to work at, practise, Lat. exercere, τέχνην Plat. absol. to work at a trade or business, to traffic, trade, Dem. the perf. pass. εἴργασμαι is used in act. sense, as Hdt., Soph.; but also in pass. sense, to be made or built, ἔργαστο τὸ τεῖχος Hdt.; ἐκ πέτρας εἰργασμένος Aesch., etc. to be done, Aesch. —The fut. ἐργασθήσομαι always in pass. sense, Soph., etc.

ShortDef

to work, labour

Debugging

Headword:
ἐργάζομαι
Headword (normalized):
ἐργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
εργαζομαι
Intro Text:
ἐργάζομαι ἔργον to work, labour, properly of husbandry, Hes., Thuc., etc.; but also of all manual labour, Od., Hdt.:—also of things, as Vulcanʼs bellows, Il. trans. to work at, make, build, Od., Attic to do, perform, accomplish, Hom., Attic:—c. dupl. acc. to do something to another, Hdt., etc.; κακὰ ἐργάζεσθαί τινα Soph., Thuc. to work a material, χρυσὸν εἰργάζετο Od.; ἐργ. γῆν to work the land, Hdt. to earn by working, χρήματα Hdt., Attic to work at, practise, Lat. exercere, τέχνην Plat. absol. to work at a trade or business, to traffic, trade, Dem. the perf. pass. εἴργασμαι is used in act. sense, as Hdt., Soph.; but also in pass. sense, to be made or built, ἔργαστο τὸ τεῖχος Hdt.; ἐκ πέτρας εἰργασμένος Aesch., etc. to be done, Aesch. —The fut. ἐργασθήσομαι always in pass. sense, Soph., etc.
IDX:
13079
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n13082
Key:
e)rga/zomai

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ἐργάζομαι\n ἔργον\n to work, labour, properly of husbandry, Hes., Thuc., etc.; but also of all manual labour, Od., Hdt.:—also of things, as Vulcanʼs bellows, Il.\n trans. to work at, make, build, Od., Attic\n to do, perform, accomplish, Hom., Attic:—c. dupl. acc. to do something to another, Hdt., etc.; κακὰ ἐργάζεσθαί τινα Soph., Thuc.\n to work a material, χρυσὸν εἰργάζετο Od.; ἐργ. γῆν to work the land, Hdt.\n to earn by working, χρήματα Hdt., Attic\n to work at, practise, Lat. exercere, τέχνην Plat.\n absol. to work at a trade or business, to traffic, trade, Dem.\n the perf. pass. εἴργασμαι is used in act. sense, as Hdt., Soph.; but also in pass. sense,\n to be made or built, ἔργαστο τὸ τεῖχος Hdt.; ἐκ πέτρας εἰργασμένος Aesch., etc.\n to be done, Aesch. —The fut. ἐργασθήσομαι always in pass. sense, Soph., etc.",
  "key": "e)rga/zomai"
}