Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

ἐξεμπολάω
ἐξεναίρω
ἐξεναρίζω
ἐξεπᾴδω
ἐξεπεύχομαι
ἑξεπικαιδέκατος
ἐξεπίσταμαι
ἐξεπίτηδες
ἐξέραμα
ἐξεράω
ἐξεργάζομαι
ἐξεργαστικός
ἐξέργω
ἐξερεείνω
ἐξερέθω
ἐξερείπω
ἐξερεύγομαι
ἐξερευνάω
ἐξερέω
ἐξερέω
ἐξερημόω
View word page
ἐξεργάζομαι
ἐξεργάζομαι fut. -άσομαι perf. -είργασμαι Ionic -έργασμαι both in act. and pass. sense to work out, make completely, finish off, bring to perfection, Hdt., Attic to accomplish, perform, achieve a work, Soph.; κακὸν ἐξ. τινα to work him mischief, Hdt.:—as Pass., ἔργον ἐστὶν ἐξειργασμένον Aesch.; ἐπʼ ἐξεργασμένοισι after the deed had been done, Hdt. to work at: as Pass., ἀγροὶ εὖ ἐξεργασμένοι well cultivated lands, Hdt.; ἡ γῆ ἐξείργασται Thuc. to undo, destroy, overwhelm, ruin, Hdt., Eur.:—as Pass., ἐξειργάσμεθα we are undone, Eur.

ShortDef

to work out, make completely, finish off, bring to perfection

Debugging

Headword:
ἐξεργάζομαι
Headword (normalized):
ἐξεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
εξεργαζομαι
IDX:
11499
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n11502
Key:
e)cerga/zomai

Data

{'content': 'ἐξεργάζομαι\n fut. -άσομαι\n perf. -είργασμαι\n Ionic -έργασμαι\n both in act. and pass. sense\n to work out, make completely, finish off, bring to perfection, Hdt., Attic\n to accomplish, perform, achieve a work, Soph.; κακὸν ἐξ. τινα to work him mischief, Hdt.:—as Pass., ἔργον ἐστὶν ἐξειργασμένον Aesch.; ἐπʼ ἐξεργασμένοισι after the deed had been done, Hdt.\n to work at: as Pass., ἀγροὶ εὖ ἐξεργασμένοι well cultivated lands, Hdt.; ἡ γῆ ἐξείργασται Thuc.\n to undo, destroy, overwhelm, ruin, Hdt., Eur.:—as Pass., ἐξειργάσμεθα we are undone, Eur.', 'key': 'e)cerga/zomai'}