View word page
ἀκμάζω
ἀκμάζω ἀκμή to be in full bloom, be at oneʼs prime or perfection, of persons, cities and states, Hdt., etc. c. dat. to flourish or abound in a thing, πλούτωι Hdt.; παρασκευῆι Thuc. c. inf. to be strong enough to do, Xen. of things, ἀκμάζει ὁ πόλεμος, ἡ νόσος the war, the plague is at its height, Thuc.; ἀκμάζον θέρος mid-summer, Thuc.; of corn, to be just ripe, Thuc. impers. ἀκμάζει, c. inf., it is high time to do, Aesch.

ShortDef

to be in full bloom, be at one's prime

Debugging

Headword:
ἀκμάζω
Headword (normalized):
ἀκμάζω
Headword (normalized/stripped):
ακμαζω
Intro Text:
ἀκμάζω ἀκμή to be in full bloom, be at oneʼs prime or perfection, of persons, cities and states, Hdt., etc. c. dat. to flourish or abound in a thing, πλούτωι Hdt.; παρασκευῆι Thuc. c. inf. to be strong enough to do, Xen. of things, ἀκμάζει ὁ πόλεμος, ἡ νόσος the war, the plague is at its height, Thuc.; ἀκμάζον θέρος mid-summer, Thuc.; of corn, to be just ripe, Thuc. impers. ἀκμάζει, c. inf., it is high time to do, Aesch.
IDX:
1095
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n1095
Key:
a)kma/zw

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ἀκμάζω\n ἀκμή\n to be in full bloom, be at oneʼs prime or perfection,\n of persons, cities and states, Hdt., etc.\n c. dat. to flourish or abound in a thing, πλούτωι Hdt.; παρασκευῆι Thuc.\n c. inf. to be strong enough to do, Xen.\n of things, ἀκμάζει ὁ πόλεμος, ἡ νόσος the war, the plague is at its height, Thuc.; ἀκμάζον θέρος mid-summer, Thuc.; of corn, to be just ripe, Thuc.\n impers. ἀκμάζει, c. inf., it is high time to do, Aesch.",
  "key": "a)kma/zw"
}