ἐκτείνω
ἐκτείνω
fut. -τενῶ
perf. -τέτᾶκα
pass. -τέταμαι
to stretch out, Hdt., Attic: τὰ γόνατα ἐκτ. to straighten the knees, Ar.: ἐκτ. νέκυν to lay one dead, Eur.:—Pass. to be outstretched, lie at length, Soph.
to stretch or spread out a net, Aesch.: to extend the line of an army, Eur.
to stretch out, prolong, λόγον Hdt., Attic
to put to the full stretch, of a horse put to full speed, Xen.; πᾶσαν προθυμίην ἐκτ. to put forth all oneʼs zeal, Hdt.:—metaph. in Pass. to be on the rack, Soph.
Headword (normalized):
ἐκτείνω
Headword (normalized/stripped):
εκτεινω
Intro Text:
ἐκτείνω
fut. -τενῶ
perf. -τέτᾶκα
pass. -τέταμαι
to stretch out, Hdt., Attic: τὰ γόνατα ἐκτ. to straighten the knees, Ar.: ἐκτ. νέκυν to lay one dead, Eur.:—Pass. to be outstretched, lie at length, Soph.
to stretch or spread out a net, Aesch.: to extend the line of an army, Eur.
to stretch out, prolong, λόγον Hdt., Attic
to put to the full stretch, of a horse put to full speed, Xen.; πᾶσαν προθυμίην ἐκτ. to put forth all oneʼs zeal, Hdt.:—metaph. in Pass. to be on the rack, Soph.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n10360
No citations.
{
"content": "ἐκτείνω\n fut. -τενῶ\n perf. -τέτᾶκα\n pass. -τέταμαι\n to stretch out, Hdt., Attic: τὰ γόνατα ἐκτ. to straighten the knees, Ar.: ἐκτ. νέκυν to lay one dead, Eur.:—Pass. to be outstretched, lie at length, Soph.\n to stretch or spread out a net, Aesch.: to extend the line of an army, Eur.\n to stretch out, prolong, λόγον Hdt., Attic\n to put to the full stretch, of a horse put to full speed, Xen.; πᾶσαν προθυμίην ἐκτ. to put forth all oneʼs zeal, Hdt.:—metaph. in Pass. to be on the rack, Soph.",
"key": "e)ktei/nw"
}