Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συναποκομίζω
συναποκόπτω
συναποκρίνομαι
συναποκρύπτω
συναποκτείνω
συναποκτίννυμι
συναποκυλίνδω
συναπολαμβάνω
συναπολάμπω
συναπόλαυσις
συναπολαύω
συναπολείπω
συναπολήγω
συναπολιθόω
συναπόλλυμι
συναπολογέομαι
συναπολύω
συναπομαλάσσω
συναπομαραίνομαι
συναπομειόω
συναπονεύω
View word page
συναπολαύω
συναπο-λαύω,
A). share in the enjoyment, Arist. HA 623a24 , EE 1244b18 ; τινος of a thing, D.S. 9.20 , Luc. Musc.Enc. 8 , Diog.Oen. 1 , Supp.Epigr. 4.259 (Panamara); τινι with a person, Them. Or. 4.57d , etc.
2). share in the good or evil of .., τὸ ἀσύμμετρον .. οὐ ς. τῶν μερῶν Arist. Pr. 883a15 ; in bad sense, αἱ στάσεις συναπολαύειν ποιοῦσι τὴν ὅλην πόλιν make it suffer with them, Id. Pol. 1303b32 ; ς. νόσου, τοῦ κακοῦ, Them. Or. 1.7b , Max. Tyr. 18.9 ; τῆς ἀναθυμιάσεως Gal. 18(2).74 ; cf. ἀπολαύω 11.1 .
3). simply, share in, have somewhat of, τινος Thphr. CP 6.8.3 .


ShortDef

share in the enjoyment

Debugging

Headword:
συναπολαύω
Headword (normalized):
συναπολαύω
Headword (normalized/stripped):
συναπολαυω
IDX:
99420
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-99421
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συναπο-λαύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">share in the enjoyment</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:623a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:623a.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 623a24 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg009.perseus-grc1:1244b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg009.perseus-grc1:1244b.18/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EE</span> 1244b18 </a>; <span class="itype greek">τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:9:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:9.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 9.20 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg006:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg006:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Musc.Enc.</span> 8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1321.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1321.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.Oen.</span> 1 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 4.259 </span> (Panamara); <span class="itype greek">τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> a person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg004:57d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg004:57d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 4.57d </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">share in the good or evil of</span> .., <span class="quote greek">τὸ ἀσύμμετρον .. οὐ ς. τῶν μερῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:883a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:883a.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 883a15 </a> ; in bad sense, <span class="foreign greek">αἱ στάσεις συναπολαύειν ποιοῦσι τὴν ὅλην πόλιν</span> make it <span class="tr" style="font-weight: bold;">suffer with them</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1303b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1303b.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1303b32 </a>; <span class="foreign greek">ς. νόσου, τοῦ κακοῦ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg001:7b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg001:7b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1.7b </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.</span> </span> Tyr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:18:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1487.tlg001:18.9/canonical-url/"> 18.9 </a>; <span class="quote greek">τῆς ἀναθυμιάσεως</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(2).74 </span> ; cf. <span class="quote greek">ἀπολαύω</span> <span class="bibl"> 11.1 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">share in, have somewhat of</span>, <span class="itype greek">τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:6:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:6:8:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 6.8.3 </a>.</div> </div><br><br>'}