Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

συναναφέρω
συναναφθέγγομαι
συναναφλέγω
συναναφορά
συναναφυράω
συναναφύρω
συναναχαλάω
συναναχέω
συναναχορεύω
συναναχρέμπτομαι
συναναχρώννυμι
συνανάχρωσις
συναναχρωτίζω
συναναχωρέω
συνανδάνω
συνανδραγαθέω
συνανδρόομαι
συνάνειμι
συνανείργω
συνανέλκω
συνανέρχομαι
View word page
συναναχρώννυμι
συνανα-χρώννῡμι (also συνανα-χρώζω Gp. 6.2.9 ),
A). impart by mixture or contact: metaph., impart, τῆς ἀπ’ αὐτῶν ὀσμῆς Gp. l.c.:— Pass., τούτου -χρωσθέντος τὸ πᾶν γίνεται χρῆμα κολλῶδες D.S. 3.16 : metaph., to be imbued and infected, βαρβάροις καὶ μοχθηροῖς Plu. 2.4a ; τοῖς ἀνθρωπίνοις ἤθεσιν ib. 975f :— Med., -χρωννύμενοι τοῖς πολίταις infecting the citizens, Id. Agis 10 .


ShortDef

impart by mixture

Debugging

Headword:
συναναχρώννυμι
Headword (normalized):
συναναχρώννυμι
Headword (normalized/stripped):
συναναχρωννυμι
IDX:
99291
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-99292
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συνανα-χρώννῡμι</span> (also <span class="orth greek">συνανα-χρώζω</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 6.2.9 </span>), <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impart by mixture</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">contact</span>: metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">impart</span>, <span class="foreign greek">τῆς ἀπ’ αὐτῶν ὀσμῆς</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> l.c.:— Pass., <span class="quote greek">τούτου -χρωσθέντος τὸ πᾶν γίνεται χρῆμα κολλῶδες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:3.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 3.16 </a> : metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be imbued and infected</span>, <span class="quote greek">βαρβάροις καὶ μοχθηροῖς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.4a </span> ; <span class="foreign greek">τοῖς ἀνθρωπίνοις ἤθεσιν</span> ib.<span class="bibl"> 975f </span>:— Med., <span class="foreign greek">-χρωννύμενοι τοῖς πολίταις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">infecting</span> the citizens, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Agis</span> 10 </a>.</div> </div><br><br>'}