συμφυτεύω
συμφῠτ-εύω,
A). plant along with or
together, Gp. 12.7.2 :— Pass., c. dat.,
Dsc. 4.162 ,
5.67 .
2). metaph.,
σύν τέ οἱ δαίμων φυτεύει δόξαν helps him
to achieve glory,
Pi. I. 6(5).12 ;
δοκῶν ξυμφυτεῦσαι τοὔργον to have had a hand in contriving,
S. OT 347 :— Pass.,
to be implanted also,
ἐν τῷ αὐτῷ σώματι συμπεφ. τῇ ψυχῇ αἱ ἡδοναί X. Mem. 1.2.23 .
ShortDef
to plant along with
Debugging
Headword (normalized):
συμφυτεύω
Headword (normalized/stripped):
συμφυτευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-98964
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συμφῠτ-εύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">plant along with</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">together,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4080.tlg001:12:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4080.tlg001:12:7:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gp.</span> 12.7.2 </a>:— Pass., c. dat., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 4.162 </span>, <span class="bibl"> 5.67 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">σύν τέ οἱ δαίμων φυτεύει δόξαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">helps</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">to achieve</span> glory, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:6(5).12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:6(5).12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 6(5).12 </a>; <span class="foreign greek">δοκῶν ξυμφυτεῦσαι τοὔργον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have had a hand in contriving</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:347/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 347 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be implanted also</span>, <span class="quote greek">ἐν τῷ αὐτῷ σώματι συμπεφ. τῇ ψυχῇ αἱ ἡδοναί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.23 </a> .</div> </div><br><br>'}