σύμφορος
σύμφορ-ος,
ον,
A). accompanying,
λιμὸς ἀεργῷ σύμφορος ἀνδρί hunger is the sluggard's
companion,
Hes. Op. 302 : c. gen.,
πενίης οὐ σύμφοροι, ἀλλὰ κόροιο Id. Th. 593 .
II). suitable, useful, profitable, c. dat.,
ἔκτη .. κούρῃ οὐ σύμφορός ἐστιν the sixth day is not
good for a girl,
Id. Op. 783 ;
οὐ .. σύμφορόν ἐστι γυνὴ νέα ἀνδρὶ γέροντι Thgn. 457 ;
ἡ πενίη κακῷ σύμφορος ἀνδρὶ φέρειν Id. 526 ;
πολλῷ ξυμφορώτερον ἐς .. Th. 3.47 ;
πρὸς .. Pl. Lg. 766e ,
Isoc. 6.74 ( Sup.);
σύμφορόν ἐστι, =
συμφέρει ,
Hdt. 8.60 .
ά,
S. OC 592 ;
Πλούτῳ .. τοῦτο -ώτατον Ar. Pl. 1162 , cf.
Th. 2.36 :
τὰ ς.
what is expedient,
S. OC 464 , etc.;
τῶν ἀναγκαίων ξυμφόρων διαναστάς departing from his necessary (i.e. natural)
interests,
Th. 4.128 ;
δρᾶν τὰ -ώτατά τινι E. Med. 876 ;
τὸ ὑμέτερον ξ. your
plea of expediency, opp.
τὸ δίκαιον,
Th. 5.98 , cf.
3.47 . Adv.,
-ρως ἔχειν to be
expedient,
Isoc. 5.102 ;
Χρῆσθαι X. Cyr. 4.2.45 : Comp.
-ώτερον Id. HG 6.5.39 : Sup.
-ώτατα Th. 8.43 ,
X. Cyr. 5.3.22 ,
PCair.Zen. 637.14 (iii B.C.), etc.
2). rarely of persons,
ξυμφορώτατοι προσπολεμῆσαι most convenient to make war upon,
Th. 8.96 .
III). τὸ σύμφορον ὄνομα is f.l. for τὸ σῦφαρ ὄνομα (cj. Schöne, Berl.Sitzb. 1924.100 ) in Gal. 6.379 .
ShortDef
accompanying; suitable, useful, profitable
Debugging
Headword (normalized):
σύμφορος
Headword (normalized/stripped):
συμφορος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-98928
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">σύμφορ-ος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accompanying</span>, <span class="foreign greek">λιμὸς ἀεργῷ σύμφορος ἀνδρί</span> hunger is the sluggard\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">companion</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 302 </a>: c. gen., <span class="quote greek">πενίης οὐ σύμφοροι, ἀλλὰ κόροιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:593" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:593/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 593 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suitable, useful, profitable</span>, c. dat., <span class="foreign greek">ἔκτη .. κούρῃ οὐ σύμφορός ἐστιν</span> the sixth day is not <span class="tr" style="font-weight: bold;">good</span> for a girl, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:783" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:783/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 783 </a>; <span class="quote greek">οὐ .. σύμφορόν ἐστι γυνὴ νέα ἀνδρὶ γέροντι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 457 </span> ; <span class="quote greek">ἡ πενίη κακῷ σύμφορος ἀνδρὶ φέρειν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 526 </span> ; <span class="quote greek">πολλῷ ξυμφορώτερον ἐς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.47 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:766e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:766e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 766e </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.74 </a> ( Sup.); <span class="foreign greek">σύμφορόν ἐστι,</span> = <span class="ref greek">συμφέρει</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.60 </a>.<span class="itype greek">ά</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:592" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:592/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 592 </a>; <span class="quote greek">Πλούτῳ .. τοῦτο -ώτατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1162 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.36 </a>: <span class="foreign greek">τὰ ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">what is expedient</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:464" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:464/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 464 </a>, etc.; <span class="foreign greek">τῶν ἀναγκαίων ξυμφόρων διαναστάς</span> departing from his necessary (i.e. natural) <span class="tr" style="font-weight: bold;">interests</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.128 </a>; <span class="quote greek">δρᾶν τὰ -ώτατά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:876" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:876/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 876 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ὑμέτερον ξ</span>. your <span class="tr" style="font-weight: bold;">plea of expediency</span>, opp. <span class="foreign greek">τὸ δίκαιον</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.98 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.47/canonical-url/"> 3.47 </a>. Adv., <span class="foreign greek">-ρως ἔχειν</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">expedient</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.102 </a>; <span class="quote greek">Χρῆσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.2.45 </a> : Comp. <span class="quote greek">-ώτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.5.39 </a> : Sup. <span class="quote greek">-ώτατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.43 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:3:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.3.22 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 637.14 </span> (iii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> rarely of persons, <span class="foreign greek">ξυμφορώτατοι προσπολεμῆσαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">most convenient</span> to make war upon, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.96 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="foreign greek">τὸ σύμφορον ὄνομα</span> is f.l. for <span class="ref greek">τὸ σῦφαρ ὄνομα</span> (cj. Schöne, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Berl.Sitzb.</span> 1924.100 </span>) in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.379 </span>.</div> </div><br><br>'}