συγχωρέω
συγχωρ-έω, fut.
A). -ήσω X. HG 3.2.12 (codd., f.l. for
-ῆσαι ),
Isoc. 6.13 ,
-ήσομαι E. IT 741 ,
Pl. Tht. 191c ,
Men. Her.Fr. 6 , etc.:—
come together, meet,
πέτραι συγχωροῦσαι the Symplegades,
E. IT 124 (lyr.);
combine, opp.
ἐκχωρέω,
Anaxag. 15 ;
ς. ἕτερον ἑτέρῳ Arist. Cael. 297a11 ; also
συγχωρεῖν λόγοις meet in argument, bandy words with one,
E. Hipp. 703 ; but in
Antipho 5.27 ,
ς. τῷ τινων λόγῳ =
assent. II). get out of the way, make way,
τινι Ar. V. 1516 (anap.)
give way, yield, defer to,
τινι Id. Lys. 1111 (anap.),
Th. 1.140 ,
Pl. l.c., etc.;
ταῖσι κατὰ τὸν βίον ἀνάγκαις Democr. 289 , cf.
E. Fr. 965 ;
Συρηκοσίοισι ς. τῆς ἡγεμονίης withdraw in their favour from the command,
Hdt. 7.161 ;
ξ. ἀλλήλοις make a compromise, c. inf.,
Th. 3.75 ;
to be in collusion with, connive at,
τοῖς πονηροῖς D. 34.52 ;
ξ. πρός τινας come to terms with them,
Th. 2.59 ,
3.27 ;
οὐ ξυγχωρεῖν refuse
to come to terms,
Id. 2.66 , cf.
3.96 ,
X. HG 7.1.27 .
2). accede, assent to, acquiesce in,
τῇ γνώμῃ Hdt. 4.148 ,
Th. 7.72 ;
γνώμῃ μιᾷ συνεχωρείτην, c. inf.,
agreed to do,
E. Hec. 125 (anap.); c. acc. et inf.,
allow that .. ,
Hdt. 2.2 ,
Pl. Phd. 100a ;
τοῖσιν εὖ λεχθεῖσι ς. λόγοις E. Hipp. 299 ; opp.
ἐναντιοῦσθαι,
And. 3.1 ;
ς. πάθεσιν ἢ ἐναντιουμένην Pl. Phd. 94b : abs.,
agree, acquiesce, assent,
συγχώρει θέλων S. Ph. 1343 , cf.
Hdt. 3.83 ,
4.43 ,
5.40 ,
Pl. Lg. 794c ,
D. 18.227 ;
τὸ συγκεχωρηκὸς τῆς εὐσεβείας yielding, unexacting temper of piety,
Id. 21.59 :—later in Pass.,
to be allowed,
τέως οὐ συνεχωρήθην ἐξελθεῖν POxy. 1842.8 (vi A.D.).
3). c. acc. rei,
concede, give up,
συγχωρησάντων ταῦτα τῶν Σπαρτιητέων Hdt. 9.35 ;
ταῦτα συγχωρήσεται;
E. IT 741 ;
ς. τούτοισι τἀπιεικῆ Ar. Nu. 1438 , cf.
Av. 1685 ;
ς. τινὶ τὴν εἰρήνην X. HG 7.4.10 ;
ς. τι περὶ τῆς χώρας Isoc. 6.70 ;
ς. θάνατον ἑαυτῷ τὴν ζημίαν acquiesce in death being his punishment,
Din. 1.8 :— Med.,
ς. τόπου τισί IGRom. 4.921 (Cibyra, ii A.D.):— Pass.,
τὰ συγχωρηθέντα χρήματα D. 38.4 ;
εἰρήνη, ἡμέρα συγχωρηθεῖσα,
Id. 18.20 ,
42.13 ;
τὰ δ’ ἄλλα ὡς συγκεχωρημένα τῇ φύσει τίθεται Thphr. CP 2.3.5 , cf.
5.3.3 ;
συγχωρηθείσης τῆς .. γραφῆς the reading
being admitted,
Gal. 16.712 ;
ἡ -χωρηθεῖσα τιμή the
agreed price,
PGrenf. 2.15 ii 9 (ii B.C.), etc.
4). concede or
grant in argument,
τί τινι Pl. Lg. 811b , cf.
R. 383c , al.: c. acc. et inf.,
grant that .., ib.
489d ,
Tht. 169d ,
183b , al.;
ς. ὅτι .. Id. Lg. 705e ;
ς. τάδε, ὡς .. Id. R. 543b ;
ς. τοῦτο, ὡς .. Id. Euthphr. 13c , al.;
ς. τοὺς τόκους agree to accept,
D. 56.22 :— Pass.,
τὰ συγκεχωρημένα ὑπὸ πάντων Pl. Phlb. 14d .
6). allow, c. acc. et inf., οἱ παχεῖς [κυκλίσκοι] τὰς .. σάρκας σήπεσθαι συγχωροῦσι Gal. 14.47 .
7). impers.
συγχωρεῖ,
it is agreed, it may be done,
ὅπῃ ἂν ξυγχωρῇ as
may be agreed,
Th. 5.40 .
8). εἰ συγχωροίη if
it were possible, v.l. in
X. Eq. 9.11 .
ShortDef
to come together, meet
Debugging
Headword (normalized):
συγχωρέω
Headword (normalized/stripped):
συγχωρεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-98032
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συγχωρ-έω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ήσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:2:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.2.12 </a> (codd., f.l. for <span class="ref greek">-ῆσαι</span> ), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.13 </a>, <span class="quote greek">-ήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:741" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:741/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 741 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:191c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:191c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 191c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg011:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg011:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Her.Fr.</span> 6 </a>, etc.:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">come together, meet</span>, <span class="foreign greek">πέτραι συγχωροῦσαι</span> the Symplegades, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 124 </a> (lyr.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">combine</span>, opp. <span class="foreign greek">ἐκχωρέω</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxag.</span> 15 </span>; <span class="quote greek">ς. ἕτερον ἑτέρῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:297a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:297a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 297a11 </a> ; also <span class="foreign greek">συγχωρεῖν λόγοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">meet</span> in argument, bandy words with one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:703" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:703/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 703 </a>; but in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.27 </a>, <span class="foreign greek">ς. τῷ τινων λόγῳ</span> = <span class="tr" style="font-weight: bold;">assent.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">get out of the way, make way</span>, <span class="itype greek">τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1516" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1516/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1516 </a> (anap.) <span class="tr" style="font-weight: bold;">give way, yield, defer</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span>, <span class="itype greek">τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 1111 </a> (anap.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.140 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> </span> l.c., etc.; <span class="quote greek">ταῖσι κατὰ τὸν βίον ἀνάγκαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:289" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:289/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Democr.</span> 289 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 965 </span>; <span class="foreign greek">Συρηκοσίοισι ς. τῆς ἡγεμονίης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">withdraw</span> in their favour from the command, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.161/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.161 </a>; <span class="foreign greek">ξ. ἀλλήλοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make a compromise</span>, c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.75 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in collusion with, connive at</span>, <span class="quote greek">τοῖς πονηροῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.52 </a> ; <span class="foreign greek">ξ. πρός τινας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come to terms</span> with them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.59 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.27/canonical-url/"> 3.27 </a>; <span class="foreign greek">οὐ ξυγχωρεῖν</span> refuse <span class="tr" style="font-weight: bold;">to come to terms</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.66 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.96/canonical-url/"> 3.96 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.1.27 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accede, assent to, acquiesce in</span>, <span class="quote greek">τῇ γνώμῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.148 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.72 </a>; <span class="foreign greek">γνώμῃ μιᾷ συνεχωρείτην</span>, c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreed</span> to do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 125 </a> (anap.); c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:100a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:100a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 100a </a>; <span class="quote greek">τοῖσιν εὖ λεχθεῖσι ς. λόγοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:299" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:299/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 299 </a> ; opp. <span class="foreign greek">ἐναντιοῦσθαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.1 </a>; <span class="quote greek">ς. πάθεσιν ἢ ἐναντιουμένην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:94b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:94b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 94b </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">agree, acquiesce, assent</span>, <span class="quote greek">συγχώρει θέλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1343" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1343/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1343 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.83 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.43/canonical-url/"> 4.43 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.40/canonical-url/"> 5.40 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:794c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:794c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 794c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.227 </a>; <span class="foreign greek">τὸ συγκεχωρηκὸς τῆς εὐσεβείας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">yielding, unexacting temper</span> of piety, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.59 </a>:—later in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be allowed</span>, <span class="quote greek">τέως οὐ συνεχωρήθην ἐξελθεῖν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1842.8 </span> (vi A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">concede, give up</span>, <span class="quote greek">συγχωρησάντων ταῦτα τῶν Σπαρτιητέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.35 </a> ; <span class="foreign greek">ταῦτα συγχωρήσεται</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:741" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:741/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 741 </a>; <span class="quote greek">ς. τούτοισι τἀπιεικῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1438" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1438/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1438 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1685" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1685/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1685 </a>; <span class="quote greek">ς. τινὶ τὴν εἰρήνην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.4.10 </a> ; <span class="quote greek">ς. τι περὶ τῆς χώρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.70 </a> ; <span class="foreign greek">ς. θάνατον ἑαυτῷ τὴν ζημίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">acquiesce</span> in death being his punishment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.8 </a>:— Med., <span class="quote greek">ς. τόπου τισί</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IGRom.</span> 4.921 </span> (Cibyra, ii A.D.):— Pass., <span class="quote greek">τὰ συγχωρηθέντα χρήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg038.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg038.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 38.4 </a> ; <span class="foreign greek">εἰρήνη, ἡμέρα συγχωρηθεῖσα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.20 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg042.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg042.perseus-grc1:13/canonical-url/"> 42.13 </a>; <span class="quote greek">τὰ δ’ ἄλλα ὡς συγκεχωρημένα τῇ φύσει τίθεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:2:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:2:3:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 2.3.5 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:3:3/canonical-url/"> 5.3.3 </a>; <span class="foreign greek">συγχωρηθείσης τῆς .. γραφῆς</span> the reading <span class="tr" style="font-weight: bold;">being admitted</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 16.712 </span>; <span class="foreign greek">ἡ -χωρηθεῖσα τιμή</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreed</span> price, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGrenf.</span> 2.15 </span> <span class="bibl"> ii 9 </span> (ii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">concede</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">grant</span> in argument, <span class="quote greek">τί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:811b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:811b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 811b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:383c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:383c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 383c </a>, al.: c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">grant that ..</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:489d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:489d/canonical-url/"> 489d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 169d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183b/canonical-url/"> 183b </a>, al.; <span class="quote greek">ς. ὅτι .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:705e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:705e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 705e </a> ; <span class="quote greek">ς. τάδε, ὡς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:543b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:543b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 543b </a> ; <span class="quote greek">ς. τοῦτο, ὡς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:13c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:13c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 13c </a> , al.; <span class="foreign greek">ς. τοὺς τόκους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">agree to accept</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg056.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg056.perseus-grc1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 56.22 </a>:— Pass., <span class="quote greek">τὰ συγκεχωρημένα ὑπὸ πάντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:14d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:14d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 14d </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forgive</span> a debt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 1.45 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow</span>, c. acc. et inf., <span class="quote greek">οἱ παχεῖς [κυκλίσκοι] τὰς .. σάρκας σήπεσθαι συγχωροῦσι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 14.47 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> impers. <span class="foreign greek">συγχωρεῖ</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is agreed, it may be done</span>, <span class="foreign greek">ὅπῃ ἂν ξυγχωρῇ</span> as <span class="tr" style="font-weight: bold;">may be agreed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> <span class="foreign greek">εἰ συγχωροίη</span> if <span class="tr" style="font-weight: bold;">it were possible</span>, v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:9:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:9.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 9.11 </a>.</div> </div><br><br>'}