συγκοινωνέω
συγκοινων-έω,
A). have a joint share of,
τῆς δόξης ταύτης D. 57.2 ;
to be connected with,
τῆς κνήμης Hp. Art. 85 ;
ς. τινί τινος go shares with one
in a thing,
Alex. 162.5 .
ShortDef
to have a joint share of
Debugging
Headword (normalized):
συγκοινωνέω
Headword (normalized/stripped):
συγκοινωνεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-97841
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">συγκοινων-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a joint share of</span>, <span class="quote greek">τῆς δόξης ταύτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 57.2 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be connected with</span>, <span class="quote greek">τῆς κνήμης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 85 </a> ; <span class="foreign greek">ς. τινί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go shares with</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:162:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:162.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 162.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in <span class="title" style="font-style: italic;">NT</span>c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take part in, have fellowship with</span>, <span class="quote greek">ταῖς ἁμαρτίαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg027.perseus-grc1:18:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg027.perseus-grc1:18.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Apoc.</span> 18.4 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς ἔργοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:5:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:5.11/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Eph.</span> 5.11 </a> ; <span class="quote greek">ς. μου τῇ θλίψει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:4:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:4.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Phil.</span> 4.14 </a> .</div> </div><br><br>'}