Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

στρουκτώριον
στροφαῖος
στροφάλιγξ
στροφαλίζω
στρόφαλος
στροφάς
στροφάω
στροφεῖον
στροφεύς
στροφέω
στροφή
στροφίγγιον
στρόφιγξ
στροφικός
στροφίολος
στρόφιον
στρόφιος
στροφιοῦχος
στρόφις
στροφίς
στροφίσκος
View word page
στροφή
στροφ-ή, ,
A). turning, e.g. of a horse, X. Eq. 7.15 , 17 , 10.15 ; revolving, circling, ἄρκτου στροφαί S. Fr. 432.11 ; τοῦ σώματος (sc. τῆς σελήνης) Epicur. Ep. 2p.41U. ; ὡρῶν Pl. Lg. 782a ; of a snake, Arist. PA 692a6 ; ἐν στροφαῖσιν ὀμμάτων with rolling of the eyes, E. HF 932 .
2). twist, such as wrestlers make to elude their adversary, πάσας στροφὰς στρέφεσθαι Pl. R. 405c : metaph., slippery trick, dodge, οὐκ ἔργον ἔστ’ οὐδὲν στροφῶν Ar. Pl. 1154 , cf. Ec. 1026 , Ra. 775 ; δημηγόρους εὐπιθεῖς ς. A. Supp. 623 .
3). in Music, twist or turn, κατακάμπτειν τὰς ς. Ar. Th. 68 .
4). winding up of a winch, CPHerm. p.79 (iii A.D.).
5). turning of a road, τὸν νεκρὸν .. ἐν ταῖς ς. μὴ καττιθέντων μηδαμεῖ Schwyzer 323 C 33 (Delph., iv B.C.).
6). metaph.,( στρέφω B. 111 ) occupation, concern, περί τι Herm. in Phdr. p.67 A.
II). turning of the Chorus: hence, the strain sung during this evolution, strophe (cf. ἀντίστροφος IV, ἀντιστροφή 1 ), Pherecr. 145.9 , Phld. Po.Herc. 994 Fr. 19 , D.H. Comp. 19 , Ph. 2.484 , etc.
III). στροφαί· ἀστραπαί, Hsch. (v. στροπά).
IV). transmutation of metals, Zos.Alch. p.195 B.


ShortDef

a turning

Debugging

Headword:
στροφή
Headword (normalized):
στροφή
Headword (normalized/stripped):
στροφη
IDX:
97292
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-97293
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">στροφ-ή</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turning</span>, e.g. of a horse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:7:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:7.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 7.15 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:17/canonical-url/"> 17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:10:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:10.15/canonical-url/"> 10.15 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">revolving, circling</span>, <span class="quote greek">ἄρκτου στροφαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:432:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:432.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 432.11 </a> ; <span class="foreign greek">τοῦ σώματος</span> (sc. <span class="foreign greek">τῆς σελήνης</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:2p.41U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:2p.41U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 2p.41U. </a>; <span class="quote greek">ὡρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:782a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:782a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 782a </a> ; of a snake, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:692a:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:692a.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 692a6 </a>; <span class="foreign greek">ἐν στροφαῖσιν ὀμμάτων</span> with <span class="tr" style="font-weight: bold;">rolling</span> of the eyes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:932" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:932/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 932 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">twist</span>, such as wrestlers make to elude their adversary, <span class="quote greek">πάσας στροφὰς στρέφεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:405c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:405c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 405c </a> : metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slippery trick, dodge</span>, <span class="quote greek">οὐκ ἔργον ἔστ’ οὐδὲν στροφῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1154 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1026" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1026/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 1026 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:775" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:775/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 775 </a>; <span class="foreign greek">δημηγόρους εὐπιθεῖς ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:623" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:623/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 623 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in Music, <span class="tr" style="font-weight: bold;">twist</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span>, <span class="foreign greek">κατακάμπτειν τὰς ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 68 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">winding up</span> of a winch, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CPHerm.</span> p.79 </span> (iii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turning of a road</span>, <span class="quote greek">τὸν νεκρὸν .. ἐν ταῖς ς. μὴ καττιθέντων μηδαμεῖ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 323 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">C</span> 33 </span> (Delph., iv B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> metaph.,( <span class="quote greek">στρέφω</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 111 </span> ) <span class="tr" style="font-weight: bold;">occupation, concern</span>, <span class="quote greek">περί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2317.tlg001:p.67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2317.tlg001:p.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herm.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Phdr.</span> p.67 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turning</span> of the Chorus: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">the strain sung during this evolution, strophe</span> (cf. <span class="foreign greek">ἀντίστροφος</span> IV, <span class="quote greek">ἀντιστροφή</span> <span class="bibl"> 1 </span> ), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:145:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:145.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pherecr.</span> 145.9 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.Herc.</span> 994 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 19 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:484" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.484/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.484 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="foreign greek">στροφαί· ἀστραπαί</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> (v. <span class="foreign greek">στροπά</span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">transmutation</span> of metals, Zos.Alch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:p.195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4085.tlg001:p.195/canonical-url/"> p.195 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> </span> </div> </div><br><br>'}