Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

στρατηλασία
στρατηλατέω
στρατηλάτης
στρατηλατικός
στρατηλάτις
στρατιά
στρατίαρχος
στράτιος
στρατιωτάριον
στρατιώτης
στρατιωτικός
στρατίωτις
στρατοκῆρυξ
στρατολογέω
στρατολογία
στρατόμαντις
Στρατονίκεια
Στρατονικίς
στρατοπεδάρχης
στρατοπεδαρχικός
στρατοπεδεία
View word page
στρατιωτικός
στρᾰτῐωτ-ικός, , όν,
A). of or for soldiers, ἔκπωμα Critias 34 ; οἰκήσεις Pl. R. 415e ; σκηνή X. Cyr. 4.5.39 ; ὅρκος D.H. 6.23 ;[χρήματα] D. 19.291 ; διδαχή BGU 140.15 (ii A.D.); βίος Gal. 6.810 ; βαλλάντιον PSI 10.1128 (iii A.D.); τὸ ς. (sc. ἀργύριον) the pay of the forces, D. 13.4 ; but τὸ ς. (sc. πλῆθος) the soldiery, Th. 8.83 , UPZ 110.103 (ii B.C.), Hdn. 1.5.8 ; τὰ στρατιωτικά (sc. ἔργα, πράγματα) military affairs, Pl. Ion 540e , X. Cyr. 2.1.22 ; military funds, ὁ ταμίας τῶν ς. Arist. Ath. 47.2 , IG 22.1009.19 , OGI 771.44 (Delos, ii B.C.); ταμιεῖον ὃ καὶ -κὸν ἐπωνόμασε,= Lat. aerarium militare, D.C. 55.25 .
II). fit for a soldier, military, like στρατεύσιμος, ς. ἡλικία the military age, X. Cyr. 6.2.37 ; φίλον εἶχόν τινα στρατιωτικόν a military friend, Phoenicid. 4.5 ; νεανίσκος ς. serving in the army, Gal. 6.376 . Adv. -κῶς, ζῆν Isoc. 12.79 : Comp., of ships, -κώτερον παρεσκευασμένοι equipped rather as troop-ships, Th. 2.83 .
III). warlike, soldierlike, γένη Arist. Pol. 1269b25 , cf. Plb. 22.22.3 ; -κώτερος ἢ πολιτικώτερος Id. 22.10.4 ; -ωτικὴ προπέτεια, opp. στρατηγικὴ πρόνοια, Id. 3.105.9 . Adv. -κῶς like a rude soldier, brutally, Id. 21.38.2 .
IV). ς. φάρμακα, κολλύριον, name of certain eye-salves, Aët. 7.79 ; stratioticum, CIL 13.10021.199 (Gaul); στρατι<ωτι>κωτέραις ὕλαις dub. cj. in Sever. Clyst. 31 .


ShortDef

of or for soldiers

Debugging

Headword:
στρατιωτικός
Headword (normalized):
στρατιωτικός
Headword (normalized/stripped):
στρατιωτικος
IDX:
97126
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-97127
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">στρᾰτῐωτ-ικός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for soldiers</span>, <span class="quote greek">ἔκπωμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Critias</span> 34 </a> ; <span class="quote greek">οἰκήσεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:415e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:415e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 415e </a> ; <span class="quote greek">σκηνή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.5.39 </a> ; <span class="quote greek">ὅρκος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 6.23 </a> ;[<span class="foreign greek">χρήματα</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:291/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.291 </a>; <span class="quote greek">διδαχή</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 140.15 </span> (ii A.D.); <span class="quote greek">βίος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.810 </span> ; <span class="quote greek">βαλλάντιον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 10.1128 </span> (iii A.D.); <span class="foreign greek">τὸ ς</span>. (sc. <span class="foreign greek">ἀργύριον</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">the pay of the forces</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg013.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg013.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 13.4 </a>; but <span class="foreign greek">τὸ ς</span>. (sc. <span class="foreign greek">πλῆθος</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">the soldiery</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.83 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 110.103 </span> (ii B.C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:5:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:5:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 1.5.8 </a>; <span class="foreign greek">τὰ στρατιωτικά</span> (sc. <span class="foreign greek">ἔργα, πράγματα</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">military affairs</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:540e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:540e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 540e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.22 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">military funds</span>, <span class="foreign greek">ὁ ταμίας τῶν ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:47:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:47.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 47.2 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1009.19 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 771.44 </span> (Delos, ii B.C.); <span class="foreign greek">ταμιεῖον ὃ καὶ -κὸν ἐπωνόμασε</span>,= Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">aerarium militare</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:55:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:55.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 55.25 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit for a soldier, military</span>, like <span class="ref greek">στρατεύσιμος, ς. ἡλικία</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">military</span> age, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.2.37 </a>; <span class="foreign greek">φίλον εἶχόν τινα στρατιωτικόν</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">military</span> friend, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0495.tlg001:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0495.tlg001:4.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phoenicid.</span> 4.5 </a>; <span class="foreign greek">νεανίσκος ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">serving in the army</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.376 </span>. Adv. <span class="quote greek">-κῶς, ζῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.79 </a> : Comp., of ships, <span class="foreign greek">-κώτερον παρεσκευασμένοι</span> equipped <span class="tr" style="font-weight: bold;">rather as troop-ships</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.83 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">warlike, soldierlike</span>, <span class="quote greek">γένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1269b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1269b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1269b25 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:22:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:22:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 22.22.3 </a>; <span class="quote greek">-κώτερος ἢ πολιτικώτερος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:10:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:10:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 22.10.4 </a> ; <span class="foreign greek">-ωτικὴ προπέτεια</span>, opp. <span class="foreign greek">στρατηγικὴ πρόνοια</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:105:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:105:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.105.9 </a>. Adv. <span class="foreign greek">-κῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">like a rude soldier, brutally</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:38:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:38:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.38.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="foreign greek">ς. φάρμακα, κολλύριον</span>, name of certain <span class="tr" style="font-weight: bold;">eye-salves</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg007:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg007:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 7.79 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">stratioticum</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIL</span> 13.10021.199 </span> (Gaul); <span class="foreign greek">στρατι&lt;ωτι&gt;κωτέραις ὕλαις</span> dub. cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0748.tlg001:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0748.tlg001:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sever.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Clyst.</span> 31 </a>.</div> </div><br><br>'}