στρατεύω
στρατ-εύω,(
στρατός)
A). advance with an army or
fleet, wage war, or rulers, officers, or men,
Κροῖσος ἐνένωτο -εύειν ἐπὶ τοὺς Πέρσας Hdt. 1.77 ;
Θηβαῖοι .. ἐστράτευον ἐπὶ τοὺς Πλαταιέας Id. 6.108 , cf.
7 (v.l.),
Th. 3.7 ,
OGI 327.2 (Pergam., ii B.C.), etc.;
οἱ Ἀθηναῖοι -εύσαντες ἐς Πλάταιαν Th. 2.6 ;
Καρχηδόνιοι -εύσαντες ἐπὶ Σικελίαν X. HG 1.1.37 ;
εἰς Σικελίαν -εύσαντες ib.
1.5.21 ;
ἐστράτευσαν πρὸς Ἄβυδον ib.
1.2.16 ;
ς. ὅποι Κῦρος ἐπαγγέλλοι Id. Cyr. 7.4.9 : c. acc. cogn.,
οἶσθ’ ἣν στρατείαν ἐστράτευσ’ ὀλεθρίαν (sc.
ἐγὼ Ἄδραστος)
E. Supp. 116 ;
Λακεδαιμόνιοι .. τὸν ἱερὸν καλούμενον πόλεμον ἐστράτευσαν Th. 1.112 ; metaph.,
ἑνὸς δ’ ἐπ’ ἀνδρὸς δώματα στρατεύομεν (Iris et Lyssa loq.)
E. HF 825 (nisi leg.
σῶμα συστρατεύομεν):—so in Med.,
στρατεύομαι Hdt. 7.61 , etc.: fut.
-εύσομαι ib.
11 ,
D. 8.23 : aor.
ἐστρατευσάμην Hdt. 1.204 ,
S. Aj. 1111 ,
Isoc. 5.144 , etc.; also
ἐστρατεύθην Pi. P. 1.51 ,
Apollod. 1.9.13 : pf.
ἐστράτευμαι Is. 4.29 , etc.; Boeot. 3 pl. pf. Med.
ἐστροτεύαθη IG 7.3174.27 (Orchom. Boeot.), al.:
εἰ μὴ στρατεύοισθ’ ἐς τὸν Ἑλλήνων τόπον A. Pers. 790 ;
-εύσονται ἐπὶ τὴν ἡμετέρην [Ἀθηναῖοι]
Hdt. 7.11 ;
οἱ δὲ -ευόμενοι οἵδε ἦσαν, Πέρσαι μέν .. ib.
61 , cf.
64 ,
66 , al.;
ἐστρατευμένοι γάρ εἰσι they have been soldiers, have seen war-service,
Ar. Ra. 1113 , cf.
IG 12.1.3 ,
18.9 ,
Lys. 9.4 ;
ψιλὸς αὖ στρατεύσομαι Ar. Th. 232 , cf.
Eup. 117.8 ;
ὁπλίτης ς.
X. Mem. 3.4.1 ;
ἐκ καταλόγου ς. ibid.;
ὅταν ἡλικίαν ἐκπέμπωσι προγράφουσιν ἀπὸ τίνος ἄρχοντος καὶ ἐπωνύμου μέχρι τίνων δεῖ στρατεύεσθαι Arist. Ath. 53.7 ;
σφι ἐδόκεε -εύεσθαι ἐπὶ τὰς Θήβας Hdt. 9.86 ;
ἐπὶ τοῦ κρυστάλλου -εύονται .. πέρην ἐς τοὺς Σίνδους Id. 4.28 ;
ς. μετά τινων E. IA 967 ;
ὑπὲρ τῆς πόλεως Pl. R. 429b ;
τῆς σῆς οὕνεκ’. . γυναικός S. Aj. 1111 ;
ὑπό τινι Plu. Cam. 2 ;
ἐπ’ Αἴγυπτον Hdt. 3.139 ;
ἐς τὴν Ἀσίην Id. 1.4 , cf.
And. 3.30 , etc.;
κατὰ Ἐφεσίων OGI 437.70 (Pergam., i B.C.);
πρὸς τὴν τῶν Ὀλυνθίων πόλιν X. HG 5.3.3 ;
μισθοῦ ς.
Id. Cyr. 3.2.7 ;
πανδημεὶ ἔξω ς.
Pl. Lg. 814a ; opp.
ἐπιδημεῖν,
Lys. 20.21 ; opp.
δημηγορεῖν,
And. 4.22 ;
στρατευσάμενος,=
a militiis, IG 14.716 (Naples): c. acc. cogn.,
τὰς στρατείας -ευόμενος Is. 10.25 .
2). Med.,
serve in the army,
τυΐ πρᾶτον ἐστροτεύαθη the following
have joined the army for the first time,
IG 7 l.c.;
μηδεὶς ἐαθῇ -εύσασθαι to join the army,
UPZ 110.162 (ii B.C.), cf.
Sammelb. 7354.6 (ii A.D.),
BGU 1680.9 (iii A.D.);
οἱ -ευόμενοι Ἕλληνες the Greeks
who are in the army, PTeb. 5.168 (ii B.C.).—In
Hdt. codd. vary between Act. and Med., as in
6.7 ,
108 ; in Att. and later Gr.(
PGrenf. 1.21.3 (ii B.C.),
PTeb. 5.168 (ii B.C.), etc.) the Med. is much the more freq.
II). later, in Act.,
take or
receive into the army, enroll, enlist,
D.S. 25.12 ,
App. BC 1.42 ,
2.141 ,
5.137 ,
Hdn. 2.14.6 :— Pass.,
τῶν νεολέκτων τῶν -ευθέντων ὑφ’ ἡμῶν POxy. 1103.5 (iv A.D.);
ὁ νῦν -ευθεὶς τίρων PLond. 2.237.31 (iv A.D.).
III). v. στραγγεύομαι .
ShortDef
to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march
Debugging
Headword (normalized):
στρατεύω
Headword (normalized/stripped):
στρατευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-97102
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">στρατ-εύω</span>,(<span class="etym greek">στρατός</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">advance with an army</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">fleet, wage war</span>, or rulers, officers, or men, <span class="quote greek">Κροῖσος ἐνένωτο -εύειν ἐπὶ τοὺς Πέρσας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.77 </a> ; <span class="quote greek">Θηβαῖοι .. ἐστράτευον ἐπὶ τοὺς Πλαταιέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.108 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7/canonical-url/"> 7 </a> (v.l.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.7 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 327.2 </span> (Pergam., ii B.C.), etc.; <span class="quote greek">οἱ Ἀθηναῖοι -εύσαντες ἐς Πλάταιαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.6 </a> ; <span class="quote greek">Καρχηδόνιοι -εύσαντες ἐπὶ Σικελίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.1.37 </a> ; <span class="foreign greek">εἰς Σικελίαν -εύσαντες</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:21/canonical-url/"> 1.5.21 </a>; <span class="foreign greek">ἐστράτευσαν πρὸς Ἄβυδον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:2:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:2:16/canonical-url/"> 1.2.16 </a>; <span class="quote greek">ς. ὅποι Κῦρος ἐπαγγέλλοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:4:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.4.9 </a> : c. acc. cogn., <span class="foreign greek">οἶσθ’ ἣν στρατείαν ἐστράτευσ’ ὀλεθρίαν</span> (sc. <span class="foreign greek">ἐγὼ Ἄδραστος</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 116 </a>; <span class="quote greek">Λακεδαιμόνιοι .. τὸν ἱερὸν καλούμενον πόλεμον ἐστράτευσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.112 </a> ; metaph., <span class="foreign greek">ἑνὸς δ’ ἐπ’ ἀνδρὸς δώματα στρατεύομεν</span> (Iris et Lyssa loq.) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:825" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:825/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 825 </a> (nisi leg. <span class="foreign greek">σῶμα συστρατεύομεν</span>):—so in Med., <span class="quote greek">στρατεύομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.61 </a> , etc.: fut. <span class="foreign greek">-εύσομαι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.23 </a>: aor. <span class="quote greek">ἐστρατευσάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.204 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1111 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.144 </a>, etc.; also <span class="quote greek">ἐστρατεύθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.51 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:1:9:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:1:9:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.</span> 1.9.13 </a>: pf. <span class="quote greek">ἐστράτευμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg004.perseus-grc1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg004.perseus-grc1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 4.29 </a> , etc.; Boeot. 3 pl. pf. Med. <span class="quote greek">ἐστροτεύαθη</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.3174.27 </span> (Orchom. Boeot.), al.: <span class="quote greek">εἰ μὴ στρατεύοισθ’ ἐς τὸν Ἑλλήνων τόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:790" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:790/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 790 </a> ; <span class="foreign greek">-εύσονται ἐπὶ τὴν ἡμετέρην [Ἀθηναῖοι</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.11 </a>; <span class="foreign greek">οἱ δὲ -ευόμενοι οἵδε ἦσαν, Πέρσαι μέν .. </span>ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61/canonical-url/"> 61 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:64/canonical-url/"> 64 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:66/canonical-url/"> 66 </a>, al.; <span class="foreign greek">ἐστρατευμένοι γάρ εἰσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">they have been soldiers, have seen war-service</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1113 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.1.3 </span>, <span class="bibl"> 18.9 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 9.4 </a>; <span class="quote greek">ψιλὸς αὖ στρατεύσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 232 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:117:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:117.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 117.8 </a>; <span class="foreign greek">ὁπλίτης ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:4:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.4.1 </a>; <span class="foreign greek">ἐκ καταλόγου ς</span>. ibid.; <span class="quote greek">ὅταν ἡλικίαν ἐκπέμπωσι προγράφουσιν ἀπὸ τίνος ἄρχοντος καὶ ἐπωνύμου μέχρι τίνων δεῖ στρατεύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:53:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:53.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 53.7 </a> ; <span class="quote greek">σφι ἐδόκεε -εύεσθαι ἐπὶ τὰς Θήβας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.86 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῦ κρυστάλλου -εύονται .. πέρην ἐς τοὺς Σίνδους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.28 </a> ; <span class="quote greek">ς. μετά τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:967" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:967/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 967 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὲρ τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:429b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:429b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 429b </a> ; <span class="quote greek">τῆς σῆς οὕνεκ’. . γυναικός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1111 </a> ; <span class="quote greek">ὑπό τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 2 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ Αἴγυπτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.139 </a> ; <span class="quote greek">ἐς τὴν Ἀσίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.4 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.30 </a>, etc.; <span class="quote greek">κατὰ Ἐφεσίων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 437.70 </span> (Pergam., i B.C.); <span class="quote greek">πρὸς τὴν τῶν Ὀλυνθίων πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.3.3 </a> ; <span class="foreign greek">μισθοῦ ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:2:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.2.7 </a>; <span class="foreign greek">πανδημεὶ ἔξω ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:814a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:814a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 814a </a>; opp. <span class="foreign greek">ἐπιδημεῖν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg020.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg020.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 20.21 </a>; opp. <span class="foreign greek">δημηγορεῖν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.22 </a>; <span class="foreign greek">στρατευσάμενος</span>,= <span class="tr" style="font-weight: bold;">a militiis,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 14.716 </span> (Naples): c. acc. cogn., <span class="quote greek">τὰς στρατείας -ευόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0010:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0010:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 10.25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">serve in the army</span>, <span class="foreign greek">τυΐ πρᾶτον ἐστροτεύαθη</span> the following <span class="tr" style="font-weight: bold;">have joined the army</span> for the first time, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7 </span> l.c.; <span class="foreign greek">μηδεὶς ἐαθῇ -εύσασθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to join the army</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 110.162 </span> (ii B.C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 7354.6 </span> (ii A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1680.9 </span> (iii A.D.); <span class="foreign greek">οἱ -ευόμενοι Ἕλληνες</span> the Greeks <span class="tr" style="font-weight: bold;">who are in the army,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 5.168 </span> (ii B.C.).—In <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> </span> codd. vary between Act. and Med., as in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.7/canonical-url/"> 6.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:108/canonical-url/"> 108 </a>; in Att. and later Gr.(<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGrenf.</span> 1.21.3 </span> (ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 5.168 </span> (ii B.C.), etc.) the Med. is much the more freq. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> later, in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive into the army, enroll, enlist</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:25:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:25.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 25.12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 1.42 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:2.141/canonical-url/"> 2.141 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:5:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:5.137/canonical-url/"> 5.137 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:2:14:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:2:14:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 2.14.6 </a>:— Pass., <span class="quote greek">τῶν νεολέκτων τῶν -ευθέντων ὑφ’ ἡμῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1103.5 </span> (iv A.D.); <span class="quote greek">ὁ νῦν -ευθεὶς τίρων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 2.237.31 </span> (iv A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> v. <span class="ref greek">στραγγεύομαι</span> .</div> </div><br><br>'}