στασιάζω
στᾰσι-άζω, fut.
2). in the Greek states,
form a party or
faction, be at odds (defined by
Arist. as happening
ὅταν ἑκάτερος ἑαυτὸν [ἄρχειν] βούληται,
EN 1167a34 ),
Hdt. 1.59 ,
7.2 , al.,
Cratin. 54 ;
ἀλλήλοις X. Mem. 2.6.17 ;
ἐπ’ ἀλλήλοισι Hdt. 1.60 ;
περὶ τῆς ἡγεμονίης Id. 8.3 ;
ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας Lys. 2.61 ;
πρὸς τοὺς τυράννους ὑπὲρ τοῦ δήμου And. 2.26 : generally,
quarrel,
τοῖσι ἑωυτοῦ ἀδελφεοῖσι Hdt. 4.160 ;
τάξιος εἵνεκα Id. 9.27 ;
διά τι Pl. R. 464e ;
ἐν ἑαυτοῖς ib.
465b ;
τοῖς ἐχθροῖσι μεθ’ ἡμῶν ς.
side with us
against them,
Ar. Eq. 590 ;
ς. κατ· ἀλλήλους περί τινος Th. 4.84 ;
πρὸς ἀλλήλους περί τινος Pl. R. 488b , cf.
Phld. Rh. 2.220 S. 4). generally,
to be in a state of discord, disagree,
περί τινος Id. Euthphr. 8d , al.
ShortDef
to rebel, revolt, rise in rebellion
Debugging
Headword (normalized):
στασιάζω
Headword (normalized/stripped):
στασιαζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-96249
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">στᾰσι-άζω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-άσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.3 </a> :( <span class="quote greek">στάσις</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 111 </span> ): </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at variance</span>, <span class="itype greek">τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:5:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:5:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.5.28 </a>, etc.; <span class="foreign greek">πρός τινα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:29/canonical-url/"> 6.1.29 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:545d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:545d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 545d </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in the Greek states, <span class="tr" style="font-weight: bold;">form a party</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">faction, be at odds</span> (defined by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> as happening <span class="foreign greek">ὅταν ἑκάτερος ἑαυτὸν [ἄρχειν] βούληται</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1167a:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1167a.34/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1167a34 </a>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.59 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.2/canonical-url/"> 7.2 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 54 </a>; <span class="quote greek">ἀλλήλοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.17 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ ἀλλήλοισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.60 </a> ; <span class="quote greek">περὶ τῆς ἡγεμονίης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.3 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὲρ τῆς δημοκρατίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 2.61 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τοὺς τυράννους ὑπὲρ τοῦ δήμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.26 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">quarrel</span>, <span class="quote greek">τοῖσι ἑωυτοῦ ἀδελφεοῖσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.160/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.160 </a> ; <span class="quote greek">τάξιος εἵνεκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.27 </a> ; <span class="quote greek">διά τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:464e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:464e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 464e </a> ; <span class="foreign greek">ἐν ἑαυτοῖς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:465b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:465b/canonical-url/"> 465b </a>; <span class="foreign greek">τοῖς ἐχθροῖσι μεθ’ ἡμῶν ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">side</span> with us <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:590" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:590/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 590 </a>; <span class="quote greek">ς. κατ· ἀλλήλους περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.84 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς ἀλλήλους περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 488b </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.220 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of the states themselves, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be distracted by factions and party strife</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1014" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1014/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1014 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.1 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:66/canonical-url/"> 66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:336e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:336e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 336e </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in a state of discord, disagree</span>, <span class="quote greek">περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:8d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:8d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 8d </a> , al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="quote greek">σῶμα ς. αὐτὸ αὑτῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 556e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:352a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:352a/canonical-url/"> 352a </a>; <span class="foreign greek">ἡ ψυχὴ ς</span>. ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:586e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:586e/canonical-url/"> 586e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166b:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166b.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1166b19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">revolutionize, throw into confusion</span>, <span class="quote greek">τὴν πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg018.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg018.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 18.18 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 11.18 </a> ; <span class="quote greek">οἴκους</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.31.84 </span>; <span class="quote greek">τὴν Ἀντιόχειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 6.38 </a> :— Pass., in signf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:1.3/canonical-url/"> 1.3 </a>, <span class="quote greek">διὰ τὸ τὰ ἐν τῇ Ῥώμῃ στασιάζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:40:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:40.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 40.32 </a> ; <span class="quote greek">τὸ ἐστασιασμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:7:346" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:7.346/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 7.346 </a> .—This trans. sense is expressed by <span class="foreign greek">στασιάζειν ποιῶ</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.134 </a>.</div> </div><br><br>'}