Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

σοῦς
σοῦσθαι
Σουσιγενής
σούσινος
σοῦσον
σοὐστί
σούχινον
σοῦχος
σοφία
σοφιβόλος
σοφίζω
σόφισμα
σοφισματικός
σοφισμάτιον
σοφισματώδης
σοφισμός
σοφιστεία
σοφιστέον
σοφίστευμα
σοφιστεύω
σοφιστήριον
View word page
σοφίζω
σοφ-ίζω,
A). make wise, instruct, LXX Ps. 18(19).8 ; τινὰ εἰς σωτηρίαν 2 Ep.Ti. 3.15 .
2). Pass., become or be clever or skilled in a thing, c. gen. rei, ναυτιλίης σεσοφισμένος skilled in seamanship, Hes. Op. 649 ; Μοίσαι σεσοφισμέναι Ibyc. Oxy. 1790.23 ; so ἐν τοῖς ὀνόμασι ς. X. Cyn. 13.6 : abs., to become or be wise, freq. in LXX, Ec. 7.24(23) , al.; βέλτερος ἀλκήεντος ἔφυ σεσοφισμένος ἀνήρ Ps.-Phoc. 130 .
3). Med., teach oneself, learn, ἐσοφίσατο ὅτι .. he became aware that .., LXX 1 Ki. 3.8 .
II). Med. σοφίζομαι, with aor. Med. and pf. Pass. (v. infr.), practise an art, Thgn. 19 , IG 12.678 ; play subtle tricks, deal subtly, E. IA 744 , D. 18.227 , etc.; οὐδὲν σοφιζόμεσθα τοῖσι δαίμοσι we use no subtleties in dealing with the gods, E. Ba. 200 ; to be scientific, speculate, περὶ τὸ ὄνομα Pl. R. 509d , cf. Plt. 299b , Muson. Fr. 3p.12H., etc.; σοφιζόμενος φάναι to say rationalistically, Pl. Phdr. 229c ; καίπερ οὕτω τούτου σεσοφισμένου though he has dealt thus craftily, D. 29.28 ; σοφίσασθαι πρός τι to use fraud for an end, Plb. 6.58.12 ; οἱ ἰητροὶ σοφιζόμενοι ἔστιν οἳ ἁμαρτάνουσι when they deal in subtleties, Hp. Fract. 1 ; οἱ μυθικῶς σοφ. Arist. Metaph. 1000a18 , cf. HA 582a35 , D. 35.56 ; ς. πρὸς τὸν νόμον evade it, Plu. Dem. 27 .
2). c. acc. rei, devise cleverly or skilfully, Hdt. 2.66 , 8.27 , cf. 1.80 ; καινὰς ἰδέας σοφίζεσθαι Ar. Nu. 547 ; χαρίεντα καὶ σοφά Id. Av. 1401 ; ἀλλότρια ς. meddle with other men's craft, Id. Eq. 299 ; with internal acc., ἀνόητα ς. exercise one's skill without νοῦς, Pl. Hp.Ma. 283a , cf. X. Mem. 1.2.46 ; ὅσα .. σοφίζονται πρὸς τὸν δῆμον Arist. Pol. 1297a14 ; ἀλλ’ αὐτὸ τοῦτο δεῖ σοφισθῆναι this is the very thing one must gain by craft, S. Ph. 77 ; οἶνον ἀπὸ τῶν φοινίκων ς. make spurious wine, Philostr. VA 2.6 ; πορφύραν παρὰ τῆς κόχλου Id. Her. 19.15 :— Pass., σεσοφισμένοι μῦθοι craftily devised, 2 Ep.Pet. 1.16 .
b). ς. νόμον evade it, Philostr. VA 2.40 , cf. Ael. VH 2.41 , Palaeph. 50 , OGI 383.208 (Commagene, i B.C.).
3). c. acc. pers., deceive, τὸν Τίτον J. BJ 4.2.3 ; μή με σοφίζου AP 12.25 (Stat. Flacc.); τὸν δῆμον Hdn. 7.10.7 ; also ς. τὴν αἴσθησιν Aret. SD 1.15 .
4). 'counter' by a device, σοφίζεται τὴν βίαν τοῦ μηχανήματος J. BJ 3.7.20 .


ShortDef

to make wise, instruct

Debugging

Headword:
σοφίζω
Headword (normalized):
σοφίζω
Headword (normalized/stripped):
σοφιζω
IDX:
95636
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-95637
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">σοφ-ίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make wise, instruct</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:18(19).8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:18(19).8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 18(19).8 </a>; <span class="quote greek">τινὰ εἰς σωτηρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:3.15/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Ti.</span> 3.15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">become</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">be clever</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">skilled in</span> a thing, c. gen. rei, <span class="foreign greek">ναυτιλίης σεσοφισμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">skilled in</span> seamanship, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:649" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:649/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 649 </a>; <span class="quote greek">Μοίσαι σεσοφισμέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0293.tlg001:1790:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0293.tlg001:1790.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ibyc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oxy.</span> 1790.23 </a> ; so <span class="foreign greek">ἐν τοῖς ὀνόμασι ς</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:13:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:13.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 13.6 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to become</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">be wise</span>, freq. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg030:7:24(23)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg030:7.24(23)/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span>, <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 7.24(23) </a>, al.; <span class="quote greek">βέλτερος ἀλκήεντος ἔφυ σεσοφισμένος ἀνήρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ps.-Phoc.</span> 130 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">teach oneself, learn</span>, <span class="foreign greek">ἐσοφίσατο ὅτι .. </span>he <span class="tr" style="font-weight: bold;">became aware</span> that .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:3:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:3.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ki.</span> 3.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med. <span class="orth greek">σοφίζομαι</span>, with aor. Med. and pf. Pass. (v. infr.), <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise an art</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 19 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.678 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">play subtle tricks, deal subtly</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:744" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:744/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 744 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.227 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐδὲν σοφιζόμεσθα τοῖσι δαίμοσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">we use</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">subtleties</span> in dealing with the gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:200" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:200/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 200 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be scientific, speculate</span>, <span class="quote greek">περὶ τὸ ὄνομα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:509d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:509d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 509d </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:299b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:299b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 299b </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Muson.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 3p.12H.</span>, etc.; <span class="foreign greek">σοφιζόμενος φάναι</span> to say <span class="tr" style="font-weight: bold;">rationalistically</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:229c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:229c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 229c </a>; <span class="foreign greek">καίπερ οὕτω τούτου σεσοφισμένου</span> though he <span class="tr" style="font-weight: bold;">has dealt</span> thus <span class="tr" style="font-weight: bold;">craftily</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 29.28 </a>; <span class="foreign greek">σοφίσασθαι πρός τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to use fraud</span> for an end, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:58:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:58:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.58.12 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἰητροὶ σοφιζόμενοι ἔστιν οἳ ἁμαρτάνουσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">when they deal in subtleties</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 1 </a>; <span class="foreign greek">οἱ μυθικῶς σοφ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1000a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1000a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1000a18 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:582a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:582a.35/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 582a35 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 35.56 </a>; <span class="foreign greek">ς. πρὸς τὸν νόμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">evade</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 27 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">devise cleverly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">skilfully</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.27/canonical-url/"> 8.27 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.80/canonical-url/"> 1.80 </a>; <span class="quote greek">καινὰς ἰδέας σοφίζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 547 </a> ; <span class="quote greek">χαρίεντα καὶ σοφά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1401" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1401/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1401 </a> ; <span class="foreign greek">ἀλλότρια ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">meddle with</span> other men\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">craft</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:299" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:299/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 299 </a>; with internal acc., <span class="foreign greek">ἀνόητα ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">exercise one\'s skill</span> without <span class="foreign greek">νοῦς</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:283a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:283a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Ma.</span> 283a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.46 </a>; <span class="quote greek">ὅσα .. σοφίζονται πρὸς τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1297a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1297a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1297a14 </a> ; <span class="foreign greek">ἀλλ’ αὐτὸ τοῦτο δεῖ σοφισθῆναι</span> this is the very thing one must <span class="tr" style="font-weight: bold;">gain by craft</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 77 </a>; <span class="foreign greek">οἶνον ἀπὸ τῶν φοινίκων ς</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">make spurious</span> wine, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.6 </a>; <span class="quote greek">πορφύραν παρὰ τῆς κόχλου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg004:19:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg004:19.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Her.</span> 19.15 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">σεσοφισμένοι μῦθοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">craftily devised</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg022.perseus-grc1:1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg022.perseus-grc1:1.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Pet.</span> 1.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">ς. νόμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">evade</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.40 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:2:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:2.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 2.41 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2450.tlg001:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2450.tlg001:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Palaeph.</span> 50 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 383.208 </span> (Commagene, i B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">deceive</span>, <span class="quote greek">τὸν Τίτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 4.2.3 </a> ; <span class="quote greek">μή με σοφίζου</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 12.25 </span> (Stat. Flacc.); <span class="quote greek">τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:7:10:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:7:10:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 7.10.7 </a> ; also <span class="quote greek">ς. τὴν αἴσθησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg002.perseus-grc1:1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg002.perseus-grc1:1.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aret.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">SD</span> 1.15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> \'<span class="tr" style="font-weight: bold;">counter</span>\' by a device, <span class="quote greek">σοφίζεται τὴν βίαν τοῦ μηχανήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:3:7:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:3:7:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 3.7.20 </a> .</div> </div><br><br>'}