Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

σκηνευτής
σκηνέω
σκηνή
σκήνημα
σκηνήτης
σκηνίδιον
σκηνικεύομαι
σκηνικός
σκηνίπτω
σκηνίς
σκηνίτης
σκηνοβατέω
σκηνογραφέω
σκηνογραφία
σκηνογραφικός
σκηνόγραφος
σκηνοθήκη
σκηνοπαγής
σκηνοπηγέω
σκηνοπηγία
σκηνοποιέω
View word page
σκηνίτης
σκην-ίτης [ῑ] (in codd. sts. misspelt σκηνήτης, which is accepted by Eust. 70.29 ), ου, ,
A). dweller in tents or booths, of nomad tribes, Str. 2.5.32 , 11.2.1 , etc.; one who keeps a stall, IG 22.1672.15 , 171 , 7.2712.72 (Acraephia).
2). a low fellow, Isoc. 17.33 .
II). Adj. in or belonging to a tent, βίος D.S. 2.40 ; κισσός AP 7.36 ( Eryc.).


ShortDef

a dweller in tents

Debugging

Headword:
σκηνίτης
Headword (normalized):
σκηνίτης
Headword (normalized/stripped):
σκηνιτης
IDX:
94770
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-94771
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">σκην-ίτης</span> <span class="pron greek">[ῑ]</span> (in codd. sts. misspelt <span class="foreign greek">σκηνήτης</span>, which is accepted by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:70:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:70.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 70.29 </a>), <span class="itype greek">ου</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dweller in tents</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">booths</span>, of nomad tribes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.5.32 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:11:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:11:2:1/canonical-url/"> 11.2.1 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who keeps a stall,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 22.1672.15 </span>,<span class="bibl"> 171 </span>, <span class="bibl"> 7.2712.72 </span> (Acraephia). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a low fellow</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 17.33 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Adj. <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">belonging to a tent</span>, <span class="quote greek">βίος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 2.40 </a> ; <span class="quote greek">κισσός</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.36 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eryc.</span></span>).</div> </div><br><br>'}