σεαυτοῦ
σεαυτοῦ,
-ῆς, also
σαυτοῦ,
-ῆς, Ion.
σεωυτοῦ,
ῆς, reflexive Pron. of 2nd pers.,
A). of thyself, etc., in masc. and fem. of gen., dat., and acc. sg., first in
Alc. 87 ,
Pi. Fr. 97 ,
Hdt. 1.45 ,
108 ;
ἐν σαυτοῦ ( v.l.
-ῷ )
γενοῦ contain thyself,
S. Ph. 950 : rarely in neut.,
φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ E. Fr. 693 :—the Trag. use the longer form (but not so freq. as the shorter),
S. Ant. 547 ,
OT 312 , etc.:—in pl. always separated,
ὑμῶν αὐτῶν, etc.: and orig. separated in sg., as in
Hom., who always has
σοὶ αὐτῷ, σ’ αὐτόν; and so
τὰ σ’ αὐτοῦ, τὰ σ’ αὐτῆς for
τὰ σά αὐτοῦ, etc., v.
σός 1.3 .—The separated forms,
σοῦ αὐτοῦ, αὐτοῦ σοῦ, etc., were used in Att., not as reflexive, but as emphat. personal pronouns, cf.
Pl. Grg. 472b ,
A. Th. 632 .
ShortDef
of thyself
Debugging
Headword (normalized):
σεαυτοῦ
Headword (normalized/stripped):
σεαυτου
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-93496
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">σεαυτοῦ</span>, <span class="foreign greek">-ῆς</span>, also <span class="orth greek">σαυτοῦ</span>, <span class="foreign greek">-ῆς</span>, Ion. <span class="orth greek">σεωυτοῦ</span>, <span class="itype greek">ῆς</span>, reflexive Pron. of 2nd pers., <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of thyself</span>, etc., in masc. and fem. of gen., dat., and acc. sg., first in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 87 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 97 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.45 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:108/canonical-url/"> 108 </a>; <span class="foreign greek">ἐν σαυτοῦ</span> ( v.l. <span class="ref greek">-ῷ</span> )<span class="foreign greek"> γενοῦ</span> contain thyself, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:950" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:950/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 950 </a>: rarely in neut., <span class="quote greek">φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 693 </span> :—the Trag. use the longer form (but not so freq. as the shorter), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 547 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:312/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 312 </a>, etc.:—in pl. always separated, <span class="foreign greek">ὑμῶν αὐτῶν</span>, etc.: and orig. separated in sg., as in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, who always has <span class="foreign greek">σοὶ αὐτῷ, σ’ αὐτόν</span>; and so <span class="foreign greek">τὰ σ’ αὐτοῦ, τὰ σ’ αὐτῆς</span> for <span class="foreign greek">τὰ σά αὐτοῦ</span>, etc., v. <span class="ref greek">σός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> 1.3 </a>.—The separated forms, <span class="foreign greek">σοῦ αὐτοῦ, αὐτοῦ σοῦ</span>, etc., were used in Att., not as reflexive, but as emphat. personal pronouns, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:472b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:472b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 472b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:632" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:632/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 632 </a>.</div> </div><br><br>'}