Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ῥιζοῦχος
ῥιζοφαγέω
ῥιζόφαγος
ῥιζοφοίτητος
ῥιζοφόρος
ῥιζοφυέω
ῥιζοφυής
ῥιζοφυΐα
ῥιζόφυλλος
ῥιζόφυτος
ῥιζόω
ῥιζώδης
ῥίζωμα
ῥιζωνυχία
ῥιζωρυχέω
ῥιζωρύχος
ῥίζωσις
ῥικάζεται
ῥικνήεις
ῥικνόομαι
ῥικνός
View word page
ῥιζόω
ῥιζ-όω,
A). cause to strike root: metaph., plant, fix firmly, ὅς μιν [τὴν ναῦν] λᾶαν θῆκε καὶ ἐρρίζωσεν ἔνερθεν Od. 13.163 ;[νήσους] κατὰ βυσσὸν πρυμνόθεν (s. v.l.) Call. Del. 35 :— Pass., of trees and plants, take root, strike root, X. Oec. 19.9 , Thphr. CP 1.2.1 :— Med., ἄριστον ῥιζώσασθαι, of the fig, Id. HP 2.5.6 ; so αἱ πίνναι ἐρρίζωνται, opp. ἀρρίζωτοι, Arist. HA 548a5 ; ῥ. ἐπί τινος AP 6.66 ( Paul.Sil.); ὀδὸς βάθροισι γῆθεν ἐρριζωμένος made fast or solid, S. OC 1591 ; of a bridge, αἰώνιος ἐρρίζωται Epigr.Gr. 1078.7 (Adana).
2). metaph., ἐρρίζωσε τὴν τυραννίδα Hdt. 1.64 :— Pass., τυραννὶς ἐρριζωμένη ib. 60 , cf. Pl. Lg. 839a ; ἐξ ἀμαθίας πάντα κακὰ ἐρρ. have their root in .. , Id. Ep. 336b , cf. SE. Med. 1.271 ; ἐν ἀγάπῃ ἐρρ. Ep.Eph. 3.18 .
II). Pass. also of land, to be planted with trees, ἀλωὴ ἐρρίζωται Od. 7.122 .


ShortDef

to cause to take root

Debugging

Headword:
ῥιζόω
Headword (normalized):
ῥιζόω
Headword (normalized/stripped):
ριζοω
IDX:
92435
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-92436
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ῥιζ-όω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause to strike root</span>: metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">plant, fix firmly</span>, <span class="quote greek">ὅς μιν [τὴν ναῦν] λᾶαν θῆκε καὶ ἐρρίζωσεν ἔνερθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 13.163 </a> ;[<span class="foreign greek">νήσους] κατὰ βυσσὸν πρυμνόθεν</span> (s. v.l.) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Del.</span> 35 </a>:— Pass., of trees and plants, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take root, strike root</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:19:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:19.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 19.9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:1:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:1:2:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 1.2.1 </a>:— Med., <span class="foreign greek">ἄριστον ῥιζώσασθαι</span>, of the fig, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:2:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:2:5:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 2.5.6 </a>; so <span class="foreign greek">αἱ πίνναι ἐρρίζωνται</span>, opp. <span class="foreign greek">ἀρρίζωτοι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:548a:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:548a.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 548a5 </a>; <span class="quote greek">ῥ. ἐπί τινος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 6.66 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Sil.</span></span>); <span class="foreign greek">ὀδὸς βάθροισι γῆθεν ἐρριζωμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">made fast</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">solid</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1591" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1591/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1591 </a>; of a bridge, <span class="quote greek">αἰώνιος ἐρρίζωται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 1078.7 </span> (Adana). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="quote greek">ἐρρίζωσε τὴν τυραννίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.64 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">τυραννὶς ἐρριζωμένη</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:60/canonical-url/"> 60 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:839a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:839a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 839a </a>; <span class="foreign greek">ἐξ ἀμαθίας πάντα κακὰ ἐρρ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">have their root</span> in .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:336b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:336b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 336b </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">SE.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1.271 </span>; <span class="foreign greek">ἐν ἀγάπῃ ἐρρ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:3:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:3.18/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Eph.</span> 3.18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass. also of land, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be planted with trees</span>, <span class="quote greek">ἀλωὴ ἐρρίζωται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.122 </a> .</div> </div><br><br>'}