Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

πρόχειρον
προχειρόομαι
πρόχειρος
προχειρότης
προχειροτονέω
προχειροτονία
προχειρουργέω
προχειροφόρος
πρόχευμα
προχεύω
προχέω
προχθές
προχθεσινός
προχία
προχλιαίνω
πρόχλωρος
πρόχνῠ
προχοή1
προχόη2
προχοΐδιον
προχοΐς
View word page
προχέω
προχέω,
A). pour forth or forward, π. ῥόον εἰς ἅλα δῖαν, of a river, Il. 21.219 , cf. h.Ap. 241 ; ποταμοὶ δ’ ἁμέραισι μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ Pi. P. 1.22 ; πρὶς ὕδατος προχέειν pour in three parts of water first, Hes. Op. 596 ; σπονδὰς προχέαντες Hdt. 7.192 ; πλημοχόας Critias 17D. : metaph., π. ὄπα γλυκεῖαν Pi. P. 10.56 , cf. IG 3.713.4 ; λίγειαν ὀμφήν Anacreont. 41.10 :— Pass., pour on or forth, metaph. of large bodies of men pouring over a plain, ἐς πεδίον προχέοντο Il. 2.465 , cf. 15.360 , 21.6 , A.R. 1.635 , etc.; θυσία .. προχυθεῖσα cj. in E. Fr. 912.5 (anap.); προχεῖται τὰ λεγόμενα Longin. 19 ; τὰς προκεχυμένας ἄκρας far-projecting, Ph. 1.14 : later in literal sense, ἵδρωτες προχυθήσονται Antyll. ap. Aët. 9.40 ; αἷμα προχυθέν D.C. 42.26 , cf. Opp. C. 2.39 .


ShortDef

to pour forth

Debugging

Headword:
προχέω
Headword (normalized):
προχέω
Headword (normalized/stripped):
προχεω
IDX:
90754
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90755
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προχέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pour forth</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">forward</span>, <span class="foreign greek">π. ῥόον εἰς ἅλα δῖαν</span>, of a river, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.219/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.219 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg003.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg003.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Ap.</span> 241 </a>; <span class="quote greek">ποταμοὶ δ’ ἁμέραισι μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.22 </a> ; <span class="foreign greek">πρὶς ὕδατος προχέειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pour in</span> three parts of water <span class="tr" style="font-weight: bold;">first</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:596" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:596/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 596 </a>; <span class="quote greek">σπονδὰς προχέαντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.192/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.192 </a> ; <span class="quote greek">πλημοχόας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:17D" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:17D/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Critias</span> 17D. </a> : metaph., <span class="quote greek">π. ὄπα γλυκεῖαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:10:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:10.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 10.56 </a> , cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 3.713.4 </span>; <span class="quote greek">λίγειαν ὀμφήν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Anacreont.</span> 41.10 </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pour on</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">forth</span>, metaph. of large bodies of men <span class="tr" style="font-weight: bold;">pouring over</span> a plain, <span class="quote greek">ἐς πεδίον προχέοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:465" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.465/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.465 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.360/canonical-url/"> 15.360 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.6/canonical-url/"> 21.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1:635" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1.635/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 1.635 </a>, etc.; <span class="foreign greek">θυσία .. προχυθεῖσα</span> cj. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 912.5 </span> (anap.); <span class="quote greek">προχεῖται τὰ λεγόμενα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 19 </span> ; <span class="foreign greek">τὰς προκεχυμένας ἄκρας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">far-projecting</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.14 </a>: later in literal sense, <span class="quote greek">ἵδρωτες προχυθήσονται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antyll.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg009:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 9.40 </a>; <span class="quote greek">αἷμα προχυθέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:42:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:42.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 42.26 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0024.tlg001.perseus-grc1:2:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0024.tlg001.perseus-grc1:2.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">C.</span> 2.39 </a>.</div> </div><br><br>'}