Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προχάραγμα
προχαράσσω
προχαρής
Προχαρισία
προχαριστήρια
προχειλίδιον
πρόχειλος
προχειμάζω
προχείμασις
προχειράριος
προχειρίζω
προχείριον
προχείρισις
προχειρισμός
προχειριστέον
προχειρογράφος
πρόχειρον
προχειρόομαι
πρόχειρος
προχειρότης
προχειροτονέω
View word page
προχειρίζω
προχειρ-ίζω,
A). make πρόχειρος, deliver up, -κεχειρικέναι τινὰ ἐπὶ τὸ (fort. τῷ) τὴν τιμωρίαν δοῦναι Din. 3.14 :— Pass., mostly in part., taken in hand, undertaken, τὸν προκεχειρις μένον λόγον Pl. Lg. 643a ; προκεχειρισμένα καὶ ἑτοῖμα ἀγαθά D. 7.33 .
2). produce, ὡς ἴδια αὐτοὶ ἀφ’ ἑαυτῶν π. Iamb. Comm.Math. 11 .
II). more freq. in Med. προχειρίζομαι, fut. -χειριοῦμαι Ar. Ec. 729 :—make ready for oneself, mobilize, προχειριοῦμαι κἀξετάσω τὴν οὐσίαν Ar.l.c.; δύναμιν, στρατόπεδα, D. 4.19 , Plb. 1.16.2 , 3.107.10 ; ἐσθῆτα Luc. Merc.Cond. 14 ; τὴν μαλάχην Id. VH 2.46 ; τὰς ῥήσεις, τοὺς λογισμούς, Plu. 2.396c , 813d ; βιβλίον Gal. 6.555 .
2). choose, select, δημαγωγούς Isoc. 8.122 ; τοὺς τὴν πίστιν .. τηρήσοντας OGI 339.46 (Sestos, ii B.C.); γραμματέα κοινὸν ἐκ περιόδου Plb. 2.43.1 , cf. LXX Jo. 3.12 , al.; τινὰ ἐπί τι D. 25.13 ; ἐπί τινι Plu. Caes. 58 ; πρός τι τοὺς ἐπιτηδείους Plb. 3.44.4 ; appoint, τινὰ δικτάτορα D.C. 54.1 , cf. IG 22.1110.14 :— Pass., -ισθεὶς .. ἀγωνοθέτης OGI 268.4 (Nacrasa, iii B.C.), cf. LXX Da. 3.22 , Plb. 3.106.2 , D.H. 4.27 , D.C. 58.20 ; ὑπὸ τοῦ βασιλέως Str. 2.3.4 , cf. Wilcken Chr. 12.13 (i B.C.); -ισθεὶς θεωρός PCair.Zen. 341 (a). 25 (iii B.C.), cf. 42.3 (iii B.C.); ὑπὸ τῶν πολιτῶν ἐπὶ τὴν στρατηγίαν D.S. 16.66 , cf. BMus.Inscr. 1044 (Attaleia), PTeb. 27.22 (ii B.C.), etc.
b). allot, assign, in Pass., διὰ τὸ -κεχειρίσθαι αὐτῷ τὴν γῆν PCair.Zen. 132.3 (iii B.C.); τὰ Ποπλίῳ -κεχειρισμένα στρατόπεδα Plb. 3.40.14 ; τὸν -κεχειρισμένον ὑμῖν Χριστὸν Ἰησοῦν Act.Ap. 3.20 .
3). prefer, οἱ Δημοσθένην -χειρισάμενοι D.H. Din. 8 .
4). c. inf., determine to do, Plb. 3.40.2 : c. acc. et inf., decide, τῆς πόλεως -κεχειρισμένης τὸν ἀγῶνα .. στεφανίτην εἶναι SIG 457.14 (Thespiae, iii B.C.).
5). discuss or examine, τὰς ἄλλας κατηγορίας Arist. Cat. 10b19 ; τὰς πάντων δόξας Id. Top. 105a35 ; also π. περί τινος Id. Cael. 271b25 , cf. Ph. 200b23 ; περὶ ἕκαστον γένος ( v.l. ἑκάστου γένους ) Id. Mete. 378b6 .
6). ἐπὶ πραδείγματος π. propose by way of example, Id. Pr. 953a33 :— Pass., Id. Cat. 2a36 ; ὁ περὶ τῶν -χειρισθέντων λόγος Phld. D. 3.14 .


ShortDef

to put into the hand, have ready at hand

Debugging

Headword:
προχειρίζω
Headword (normalized):
προχειρίζω
Headword (normalized/stripped):
προχειριζω
IDX:
90738
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90739
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προχειρ-ίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> <span class="foreign greek">πρόχειρος</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver up</span>, <span class="foreign greek">-κεχειρικέναι τινὰ ἐπὶ τὸ</span> (fort. <span class="foreign greek">τῷ</span>) <span class="quote greek"> τὴν τιμωρίαν δοῦναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 3.14 </a> :— Pass., mostly in part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">taken in hand, undertaken</span>, <span class="quote greek">τὸν προκεχειρις μένον λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:643a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:643a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 643a </a> ; <span class="quote greek">προκεχειρισμένα καὶ ἑτοῖμα ἀγαθά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg007.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg007.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 7.33 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce</span>, <span class="foreign greek">ὡς ἴδια αὐτοὶ ἀφ’ ἑαυτῶν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg003:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg003:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comm.Math.</span> 11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> more freq. in Med. <span class="foreign greek">προχειρίζομαι</span>, fut. <span class="quote greek">-χειριοῦμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:729" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:729/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 729 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">make ready for oneself, mobilize</span>, <span class="foreign greek">προχειριοῦμαι κἀξετάσω τὴν οὐσίαν</span> Ar.l.c.; <span class="foreign greek">δύναμιν, στρατόπεδα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.16.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:107:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:107:10/canonical-url/"> 3.107.10 </a>; <span class="quote greek">ἐσθῆτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg033:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Merc.Cond.</span> 14 </a> ; <span class="quote greek">τὴν μαλάχην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 2.46 </span> ; <span class="foreign greek">τὰς ῥήσεις, τοὺς λογισμούς</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.396c </span>,<span class="bibl"> 813d </span>; <span class="quote greek">βιβλίον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 6.555 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">choose, select</span>, <span class="quote greek">δημαγωγούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.122 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς τὴν πίστιν .. τηρήσοντας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 339.46 </span> (Sestos, ii B.C.); <span class="quote greek">γραμματέα κοινὸν ἐκ περιόδου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:43:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:43:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.43.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg006:3:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg006:3.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jo.</span> 3.12 </a>, al.; <span class="quote greek">τινὰ ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.13 </a> ; <span class="quote greek">ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Caes.</span> 58 </a> ; <span class="quote greek">πρός τι τοὺς ἐπιτηδείους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:44:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:44:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.44.4 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">appoint</span>, <span class="quote greek">τινὰ δικτάτορα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:54:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:54.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 54.1 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1110.14 </span>:— Pass., <span class="quote greek">-ισθεὶς .. ἀγωνοθέτης</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 268.4 </span> (Nacrasa, iii B.C.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:3.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Da.</span> 3.22 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:106:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:106:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.106.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 4.27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:58:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:58.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 58.20 </a>; <span class="quote greek">ὑπὸ τοῦ βασιλέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.3.4 </a> , cf. Wilcken <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 12.13 </span> (i B.C.); <span class="quote greek">-ισθεὶς θεωρός</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 341 </span> (a).<span class="bibl"> 25 </span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"> 42.3 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">ὑπὸ τῶν πολιτῶν ἐπὶ τὴν στρατηγίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 16.66 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BMus.Inscr.</span> 1044 </span> (Attaleia), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 27.22 </span> (ii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">allot, assign</span>, in Pass., <span class="quote greek">διὰ τὸ -κεχειρίσθαι αὐτῷ τὴν γῆν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 132.3 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">τὰ Ποπλίῳ -κεχειρισμένα στρατόπεδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:40:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:40:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.40.14 </a> ; <span class="quote greek">τὸν -κεχειρισμένον ὑμῖν Χριστὸν Ἰησοῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:3.20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 3.20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prefer</span>, <span class="quote greek">οἱ Δημοσθένην -χειρισάμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg009:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg009:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Din.</span> 8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">determine</span> to do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:40:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:40:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.40.2 </a>: c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">decide</span>, <span class="quote greek">τῆς πόλεως -κεχειρισμένης τὸν ἀγῶνα .. στεφανίτην εἶναι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 457.14 </span> (Thespiae, iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">discuss</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">examine</span>, <span class="quote greek">τὰς ἄλλας κατηγορίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:10b:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:10b.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 10b19 </a> ; <span class="quote greek">τὰς πάντων δόξας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:105a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:105a.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 105a35 </a> ; also <span class="quote greek">π. περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:271b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:271b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 271b25 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:200b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:200b.23/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 200b23 </a>; <span class="foreign greek">περὶ ἕκαστον γένος</span> ( v.l. <span class="ref greek">ἑκάστου γένους</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:378b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:378b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 378b6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπὶ πραδείγματος π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose</span> by way of example, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:953a:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:953a.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 953a33 </a>:— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:2a:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:2a.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 2a36 </a>; <span class="quote greek">ὁ περὶ τῶν -χειρισθέντων λόγος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 3.14 </span> .</div> </div><br><br>'}