πρόφασις
πρόφᾰς-ις,
εως,
ἡ,(
προφαίνω)
A). motive or cause alleged, whether truly or falsely: then, actual motive or cause, whether alleged or not:
I). alleged motive, plea, without implication of truth or falsity,
ἐπὶ σμικρῇ π.
Thgn. 323 ;
νόστου π. γλυκεροῦ κώλυεν μεῖναι Pi. P. 4.32 ;
κατὰ θεωρίης πρόφασιν ἐκπλώσας Hdt. 1.29 ;
π. ἔχων, ὡς .. Id. 6.133 ;
καὶ ἐπὶ μεγάλῃ καὶ ἐπὶ βραχείᾳ π. whether the
plea put forward be a trifle or a weighty matter,
Th. 1.141 ;
τῆς αἰτίας τὴν π. the
plea in the case, the
basis of the charge,
Lys. 9.7 ;
τοιαύτας ἔχοντες π. καὶ αἰτίας pleas and motives,
Th. 3.13 ;
π. ἐπιεικής ib.
9 ;
ἀναγκαῖαι Is. 4.20 ,
D. 54.17 ;
προφάσεις ἀληθεῖς λέγοντος pleading what was in fact true,
And. 4.17 .
2). falsely alleged motive (or
cause), pretext, pretence, excuse,
π. ἰδίης ἀβουλίης an
excuse for ..,
Democr. 119 ;
οὔτε τιν’ ἔχων π. οὔτε λόγον εὐτράπελον Ar. V. 468 (lyr.);
καλλίστην εἶναι π., τιμωρεῖσθαι μὲν δοκεῖν, ἔργῳ δὲ χρηματίζεσθαι Lys. 12.6 : abs. in acc.,
πρόφασιν in pretence, ostensibly,
στενάχοντο γυναῖκες Πάτροκλον π., σφῶν δ’ αὐτῶν κήδε’ ἑκάστη Il. 19.302 , cf.
Hdt. 5.33 ,
E. IA 362 (troch.),
Ar. Eq. 466 , etc.; opp.
τὸ ἀληθές,
Th. 6.33 : in dat.,
προφάσει Id. 3.86 ;
προφάσει τῶν δημοσίων on the
pretence that public debts are owing,
OGI 669.15 (Egypt, i A.D.);
προφάσιος [εἵνεκεν], προφάσεως ἕνεκα,
Hdt. 4.135 ,
Antipho 6.14 ;
προφάσεως χάριν Arist. Pol. 1297a14 ;
ἐκ μικρᾶς π.
Plb. 2.17.3 ;
ἐπὶ προφάσιος Hdt. 7.150 : folld. by an inf.,
αὕτη γὰρ ἦν σοι π. ἐκβαλεῖν ἐμέ for casting me out,
S. Ph. 1034 ;
οὔτε .. ἔστιν οὐδεμία π. τοῦ μὴ δρᾶν Pl. Ti. 20c ;
π. τοῖς δειλοῖς ἔχει μὴ ἰέναι gives them an
excuse or
plea for not going,
Id. R. 469c ;
οὐδεμία σοι π. ἐστιν ὡς .. X. Cyr. 2.2.15 ;
εὑρὼν π.
BGU 1024 vi 21 (iv A.D.).
b). phrases,
πρόφασιν διδόναι, ἐνδοῦναι, allow, afford an
excuse,
D. 43.53 ,
18.158 ;
οὐκ ἐνδώσομεν π. οὐδενὶ κακῷ γενέσθαι Th. 2.87 ;
π. μηδεμίαν θέμενος making no
excuse,
Thgn. 364 ;
π. προτεῖναι put forward a
pretext,
Hdt. 1.156 ;
π. τὴν Παυσανίεω ὕβριν προϊσχόμενοι Id. 8.3 ;
προφάσεις παρέχειν Ar. Av. 581 , cf.
D. 10.35 ,
18.156 ;
προφάσιας εἷλκον kept making
pretences,
Hdt. 6.86 ;
πάσας π. ἕλκουσιν Ar. Lys. 726 ;
π. δέχεσθαι Pl. Cra. 421d (cf.
ἀγών 111.5 );
π. εὑρίσκειν τοῦ ἀδικήματος Antipho 5.65 ;
π. καλῶς εὑρημένη Archipp. 36 ;
ἔχθρας π. ζητήσουσιν Pl. Phdr. 234a , cf.
PCair.Zen. 270.9 (iii B.C.);
π. τινὰ πρεσβείας πορισάμενοι Pl. Ep. 350a ;
π. κατασκευάσαι X. Cyr. 2.4.17 ;
ἔχει προφάσεις it is excusable, ib.
3.1.27 ;
πρόφασιν ταύτην τῆς διαφορᾶς ποιούμενος Pl. Ep. 349d ;
προφάσεις εὐλόγους εἰλήφεσαν D. 18.152 ;
ἐχόμενος προφάσιος Hdt. 6.94 ;
ἐπιλαβέσθαι Id. 3.36 ,
6.49 ;
τὰς π. ἀφελεῖν D. 2.27 ;
προφάσεως δεῖσθαι Arist. Rh. 1373a3 : personified,
τὰν Ἐπιμαθέος ὀψινόου θυγατέρα Π.
Pi. P. 5.28 .
II). the actual motive, purpose, or
cause, whether alleged or not,
οὔτ’ εὐνῆς πρόφασιν κεχρημένος οὔτε τευ ἄλλου Il. 19.262 ;
ἐπ’ αὐτομολίας προφάσει ἀπέρχονται Th. 7.13 ;
τὸ ἐκ προφάσεως τῶν .. στρατιωτῶν δηληγατευθὲν μέτρον ἐλαίου for the
purpose of ..,
PLips. 64.2 , cf.
8 (iv A.D.);
τὴν ἀληθεστάτην π., ἀφανεστάτην δὲ λόγῳ Th. 1.23 , cf.
6.6 ,
D. 18.156 ,
SIG 888.138 (Scaptopara, iii A.D., pl.): esp. as a medical t.t.,
external exciting cause,
ἐκ πάσης π. ἐκτιτ ρώσκουσι they miscarry on any
provocation,
Hp. Aph. 3.12 , cf.
Epid. 3.3 ,
3.17 .
ιά,
Acut.(Sp.)
6 ;
τοὺς δ’ ἄλλους ἀπ’ οὐδεμιᾶς π .. . τῆς κεφαλῆς θέρμαι .. ἐλάμβανε Th. 2.49 : pl.,
Hp. Aër. 16 ,
Fract. 15 , al.: generally,
cause,
σμικρὰ π. ἔξωθεν Pl. R. 556e ;
βραχεῖα π.
Hp. Coac. 477 ;
ἀπὸ μηδεμιᾶς π. ἔξωθεν ἀξιολόγου Diocl.Fr. 82 ;
φανερὴ π.
Hp. Aph. 2.41 , cf.
X. HG 6.4.33 ;
ἐπεὶ δέ οἱ ἔδεε κακῶς γενέσθαι, ἐγένετο ἀπὸ προφάσιος τὴν ἐγὼ .. ἀπηγήσομαι Hdt. 2.161 , cf.
4.145 ,
7.230 ;
ἄνθρωπός εἰμι, τοῦτο δ’ αὐτὸ τῷ βίῳ π. μεγίστην εἰς τὸ λυπεῖσθαι φέρει Diph. 106 , cf.
Men. 230 ,
811 ,
Philem. 194 ;
βραχείας προφάσεως ἔδει μόνον ἐφ’ ᾗ .. δεξόμεθα .. it needed but a little
to move us to ..,
E. IA 1180 .
2). occasion,
θοἰμάτιον δεικνὺς τοδὶ πρόφασιν ἔφασκον, ὦ γύναι, λίαν σπαθᾷς I said
à propos,. . I
took occasion to say ..,
Ar. Nu. 55 ;
ἐπὶ τῇ ἐμῇ π.
à propos of me,
Lys. 6.19 ;
ἐπὶ τῇ π. τῆς ἐμαυτοῦ ἀρχῆς on the
occasion of my accession,
PFay. 20.11 (iii/iv A.D.).
III). persuasion, suggestion, dub.l.in
S. Tr. 662 (lyr.).
IV). preface, τὰς σημειώσεις ὑπὸ μίαν ἐκθησόμεθα π. Dsc. Ther. 3 .
ShortDef
that which is alleged as the cause, an allegation, plea
Debugging
Headword (normalized):
πρόφασις
Headword (normalized/stripped):
προφασις
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90655
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρόφᾰς-ις</span>, <span class="itype greek">εως</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">προφαίνω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">motive</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause alleged</span>, whether truly or falsely: then, <span class="tr" style="font-weight: bold;">actual motive</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span>, whether alleged or not: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">alleged motive, plea</span>, without implication of truth or falsity, <span class="foreign greek">ἐπὶ σμικρῇ π</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 323 </span>; <span class="quote greek">νόστου π. γλυκεροῦ κώλυεν μεῖναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.32 </a> ; <span class="quote greek">κατὰ θεωρίης πρόφασιν ἐκπλώσας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.29 </a> ; <span class="quote greek">π. ἔχων, ὡς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.133 </a> ; <span class="foreign greek">καὶ ἐπὶ μεγάλῃ καὶ ἐπὶ βραχείᾳ π</span>. whether the <span class="tr" style="font-weight: bold;">plea put forward</span> be a trifle or a weighty matter, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.141 </a>; <span class="foreign greek">τῆς αἰτίας τὴν π</span>. the <span class="tr" style="font-weight: bold;">plea</span> in the case, the <span class="tr" style="font-weight: bold;">basis</span> of the charge, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 9.7 </a>; <span class="foreign greek">τοιαύτας ἔχοντες π. καὶ αἰτίας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pleas</span> and motives, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.13 </a>; <span class="foreign greek">π. ἐπιεικής</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:9/canonical-url/"> 9 </a>; <span class="quote greek">ἀναγκαῖαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg004.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg004.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 4.20 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 54.17 </a>; <span class="foreign greek">προφάσεις ἀληθεῖς λέγοντος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pleading</span> what was in fact true, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">falsely alleged motive</span> (or <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause), pretext, pretence, excuse</span>, <span class="foreign greek">π. ἰδίης ἀβουλίης</span> an <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span> for .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Democr.</span> 119 </a>; <span class="quote greek">οὔτε τιν’ ἔχων π. οὔτε λόγον εὐτράπελον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:468/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 468 </a> (lyr.); <span class="quote greek">καλλίστην εἶναι π., τιμωρεῖσθαι μὲν δοκεῖν, ἔργῳ δὲ χρηματίζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.6 </a> : abs. in acc., <span class="foreign greek">πρόφασιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in pretence, ostensibly</span>, <span class="quote greek">στενάχοντο γυναῖκες Πάτροκλον π., σφῶν δ’ αὐτῶν κήδε’ ἑκάστη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.302 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.33 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:362/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 362 </a> (troch.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 466 </a>, etc.; opp. <span class="foreign greek">τὸ ἀληθές</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.33 </a>: in dat., <span class="quote greek">προφάσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.86 </a> ; <span class="foreign greek">προφάσει τῶν δημοσίων</span> on the <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretence</span> that public debts are owing, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 669.15 </span> (Egypt, i A.D.); <span class="foreign greek">προφάσιος [εἵνεκεν], προφάσεως ἕνεκα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.135 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.14 </a>; <span class="quote greek">προφάσεως χάριν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1297a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1297a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1297a14 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ μικρᾶς π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:17:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:17:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.17.3 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ προφάσιος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:150" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.150/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.150 </a> : folld. by an inf., <span class="foreign greek">αὕτη γὰρ ἦν σοι π. ἐκβαλεῖν ἐμέ</span> for casting me out, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1034" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1034/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1034 </a>; <span class="quote greek">οὔτε .. ἔστιν οὐδεμία π. τοῦ μὴ δρᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:20c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:20c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 20c </a> ; <span class="foreign greek">π. τοῖς δειλοῖς ἔχει μὴ ἰέναι</span> gives them an <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">plea</span> for not going, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:469c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:469c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 469c </a>; <span class="quote greek">οὐδεμία σοι π. ἐστιν ὡς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:2:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.2.15 </a> ; <span class="foreign greek">εὑρὼν π</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1024 vi 21 </span> (iv A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> phrases, <span class="foreign greek">πρόφασιν διδόναι, ἐνδοῦναι</span>, allow, afford an <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 43.53 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:158/canonical-url/"> 18.158 </a>; <span class="quote greek">οὐκ ἐνδώσομεν π. οὐδενὶ κακῷ γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.87 </a> ; <span class="foreign greek">π. μηδεμίαν θέμενος</span> making no <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 364 </span>; <span class="foreign greek">π. προτεῖναι</span> put forward a <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretext</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.156 </a>; <span class="quote greek">π. τὴν Παυσανίεω ὕβριν προϊσχόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.3 </a> ; <span class="quote greek">προφάσεις παρέχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:581" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:581/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 581 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.35 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:156/canonical-url/"> 18.156 </a>; <span class="foreign greek">προφάσιας εἷλκον</span> kept making <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretences</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.86 </a>; <span class="quote greek">πάσας π. ἕλκουσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:726" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:726/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 726 </a> ; <span class="quote greek">π. δέχεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:421d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:421d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 421d </a> (cf. <span class="quote greek">ἀγών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:111:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:111.5/canonical-url/"> 111.5 </a> ); <span class="quote greek">π. εὑρίσκειν τοῦ ἀδικήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.65 </a> ; <span class="quote greek">π. καλῶς εὑρημένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0417.tlg001:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0417.tlg001:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archipp.</span> 36 </a> ; <span class="quote greek">ἔχθρας π. ζητήσουσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:234a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:234a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 234a </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 270.9 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">π. τινὰ πρεσβείας πορισάμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:350a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:350a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 350a </a> ; <span class="quote greek">π. κατασκευάσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.4.17 </a> ; <span class="foreign greek">ἔχει προφάσεις</span> it is excusable, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:27/canonical-url/"> 3.1.27 </a>; <span class="quote greek">πρόφασιν ταύτην τῆς διαφορᾶς ποιούμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:349d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:349d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 349d </a> ; <span class="quote greek">προφάσεις εὐλόγους εἰλήφεσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.152 </a> ; <span class="quote greek">ἐχόμενος προφάσιος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.94 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιλαβέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.36 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.49/canonical-url/"> 6.49 </a>; <span class="quote greek">τὰς π. ἀφελεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.27 </a> ; <span class="quote greek">προφάσεως δεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1373a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1373a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1373a3 </a> : personified, <span class="foreign greek">τὰν Ἐπιμαθέος ὀψινόου θυγατέρα Π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:5.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 5.28 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> elliptically, <span class="foreign greek">μή μοι πρόφασιν</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">excuse</span>, no <span class="tr" style="font-weight: bold;">shuffling</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:345/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 345 </a>; <span class="quote greek">μὴ προφάσεις ἐνταῦθά μοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:127:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:127.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 127.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the actual motive, purpose</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span>, whether alleged or not, <span class="quote greek">οὔτ’ εὐνῆς πρόφασιν κεχρημένος οὔτε τευ ἄλλου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:262" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.262/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.262 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ αὐτομολίας προφάσει ἀπέρχονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.13 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ἐκ προφάσεως τῶν .. στρατιωτῶν δηληγατευθὲν μέτρον ἐλαίου</span> for the <span class="tr" style="font-weight: bold;">purpose</span> of .., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLips.</span> 64.2 </span>, cf. <span class="bibl"> 8 </span> (iv A.D.); <span class="quote greek">τὴν ἀληθεστάτην π., ἀφανεστάτην δὲ λόγῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.23 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.6/canonical-url/"> 6.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.156 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 888.138 </span> (Scaptopara, iii A.D., pl.): esp. as a medical t.t., <span class="tr" style="font-weight: bold;">external exciting cause</span>, <span class="foreign greek">ἐκ πάσης π. ἐκτιτ ρώσκουσι</span> they miscarry on any <span class="tr" style="font-weight: bold;">provocation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:3:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:3.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aph.</span> 3.12 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 3.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:3.17/canonical-url/"> 3.17 </a>.<span class="itype greek">ιά</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">Acut.(Sp.</span>)<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6/canonical-url/"> 6 </a>; <span class="quote greek">τοὺς δ’ ἄλλους ἀπ’ οὐδεμιᾶς π .. . τῆς κεφαλῆς θέρμαι .. ἐλάμβανε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.49 </a> : pl., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Aër.</span> <span class="bibl"> 16 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 15 </a>, al.: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span>, <span class="quote greek">σμικρὰ π. ἔξωθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 556e </a> ; <span class="foreign greek">βραχεῖα π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:477" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:477/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 477 </a>; <span class="quote greek">ἀπὸ μηδεμιᾶς π. ἔξωθεν ἀξιολόγου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0664.tlg001:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0664.tlg001:82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diocl.Fr.</span> 82 </a> ; <span class="foreign greek">φανερὴ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:2:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:2.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aph.</span> 2.41 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:4:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:4:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.4.33 </a>; <span class="quote greek">ἐπεὶ δέ οἱ ἔδεε κακῶς γενέσθαι, ἐγένετο ἀπὸ προφάσιος τὴν ἐγὼ .. ἀπηγήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.161/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.161 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.145/canonical-url/"> 4.145 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.230/canonical-url/"> 7.230 </a>; <span class="quote greek">ἄνθρωπός εἰμι, τοῦτο δ’ αὐτὸ τῷ βίῳ π. μεγίστην εἰς τὸ λυπεῖσθαι φέρει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diph.</span> 106 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 230 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:811" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:811/canonical-url/"> 811 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:194" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:194/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philem.</span> 194 </a>; <span class="foreign greek">βραχείας προφάσεως ἔδει μόνον ἐφ’ ᾗ .. δεξόμεθα .. </span>it needed but a little <span class="tr" style="font-weight: bold;">to move</span> us to .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1180" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1180/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1180 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">occasion</span>, <span class="foreign greek">θοἰμάτιον δεικνὺς τοδὶ πρόφασιν ἔφασκον, ὦ γύναι, λίαν σπαθᾷς</span> I said <span class="tr" style="font-weight: bold;">à propos</span>,. . I <span class="tr" style="font-weight: bold;">took occasion to</span> say .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 55 </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ τῇ ἐμῇ π</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">à propos of</span> me, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 6.19 </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ τῇ π. τῆς ἐμαυτοῦ ἀρχῆς</span> on the <span class="tr" style="font-weight: bold;">occasion</span> of my accession, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 20.11 </span> (iii/iv A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">persuasion, suggestion</span>, dub.l.in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:662" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:662/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 662 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">preface</span>, <span class="foreign greek">τὰς σημειώσεις ὑπὸ μίαν ἐκθησόμεθα π</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ther.</span> 3 </span>.</div> </div><br><br>'}