προὔργου
προὔργου, contr. for
πρὸ ἔργου (as it is written in
Arist. Rh. 1354b27 ,
PA 674b2 ,
Arr. Fr. 163J. ),
A). serving for or
towards a work, serviceable,
τι τῶν προὔργου something
useful,
Th. 4.17 ,
Ar. Pl. 623 ;
οὐδὲν π. [ἐστί] it's no
good,
And. 2.21 ;
τῶν π. τι δρᾶν Ar. Ec. 784 ;
φαίνεταί μοι π. τι ἂν γενέσθαι Pl. Tht. 197a , cf.
Isoc. 4.19 , etc.;
ἆρά τι π. ἡμῖν ἐστιν αὐτὸ σκοποῦσι πρὸς τὸ κατιδεῖν;
Pl. R. 376c ;
ἔς τι ib.d;
π. τι ποιῆσαι εἴς τι ib.
498d ;
π. τι πεποιηκέναι πρός τι Id. Men. 84b , cf.
X. HG 7.1.10 ;
ὑπόθεσιν π. ἔχειν πρὸς .. Pl. Men. 87a : c. gen.,
τί ὑμῖν π. τῆς ξυνόδου ταύτης ἂν εἴη;
Id. Demod. 380c ;
οὐδὲν αὐτοῖς ἦν π., c. inf.,
Id. Alc. 2.149e , cf.
D. 5.1 : as Adv.
serviceably, conveniently,
π. πεσόντα E. IT 309 , cf.
Hel. 1379 .
II). Comp.
προὐργιαίτερος,,
more serviceable, important,
ἕτερα ἦν προὐργιαίτερα αὐταῖς Ar. Lys. 20 , cf.
D. 19.228 ;
χάριν προὐργιαιτέραν Din. 1.114 : mostly in neut.,
τῷ μὲν οὐδὲν προὐργιαίτ ερόν ἐστιν ἢ σκοπεῖν Isoc. 4.134 , cf.
PSI 4.380.7 (iii B.C.);
π. ποιεῖσθαί τι deem
of more consequence,
Th. 3.109 ,
Isoc. 6.35 (also Posit. in Comp. sense,
οὐδὲν ἔστι μοι προὔργου ἢ .. Hp. Ep. 17 );
οὐδὲν π. ποιεῖσθαι τούτου Plb. 2.7.10 , etc.;
π. τι γενέσθαι Pl. Grg. 458c .— Sup.
προὐργιαίτατος,,
Hsch.,
Suid.;
προὐργιέστατος Hsch. s.v.
προκαδέστατον : Adv. Sup.
προυργιαίτατα cj. in
Hp. Liqu. 6 ;
-ιαίτατον Paul.Aeg. 3.61 .
ShortDef
serving for or towards a work, useful, serviceable
Debugging
Headword (normalized):
προὔργου
Headword (normalized/stripped):
προυργου
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90638
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προὔργου</span>, contr. for <span class="foreign greek">πρὸ ἔργου</span> (as it is written in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1354b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1354b27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:674b:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:674b.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 674b2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:163J" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg018:163J/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 163J. </a>), <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">serving for</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards a work, serviceable</span>, <span class="foreign greek">τι τῶν προὔργου</span> something <span class="tr" style="font-weight: bold;">useful</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:623" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:623/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 623 </a>; <span class="foreign greek">οὐδὲν π. [ἐστί</span>] it\'s no <span class="tr" style="font-weight: bold;">good</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.21 </a>; <span class="quote greek">τῶν π. τι δρᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:784" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:784/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 784 </a> ; <span class="quote greek">φαίνεταί μοι π. τι ἂν γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:197a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:197a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 197a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.19 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἆρά τι π. ἡμῖν ἐστιν αὐτὸ σκοποῦσι πρὸς τὸ κατιδεῖν</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:376c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:376c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 376c </a>; <span class="foreign greek">ἔς τι</span> ib.d; <span class="foreign greek">π. τι ποιῆσαι εἴς τι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498d/canonical-url/"> 498d </a>; <span class="quote greek">π. τι πεποιηκέναι πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:84b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:84b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 84b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.1.10 </a>; <span class="quote greek">ὑπόθεσιν π. ἔχειν πρὸς .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:87a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:87a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 87a </a> : c. gen., <span class="foreign greek">τί ὑμῖν π. τῆς ξυνόδου ταύτης ἂν εἴη</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:380c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:380c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demod.</span> 380c </a>; <span class="foreign greek">οὐδὲν αὐτοῖς ἦν π</span>., c. inf., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 2.149e </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 5.1 </a>: as Adv. <span class="tr" style="font-weight: bold;">serviceably, conveniently</span>, <span class="quote greek">π. πεσόντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:309" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:309/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 309 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1379" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1379/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1379 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Comp. <span class="foreign greek">προὐργιαίτερος,</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">more serviceable, important</span>, <span class="quote greek">ἕτερα ἦν προὐργιαίτερα αὐταῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.228 </a>; <span class="quote greek">χάριν προὐργιαιτέραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.114 </a> : mostly in neut., <span class="quote greek">τῷ μὲν οὐδὲν προὐργιαίτ ερόν ἐστιν ἢ σκοπεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.134 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.380.7 </span> (iii B.C.); <span class="foreign greek">π. ποιεῖσθαί τι</span> deem <span class="tr" style="font-weight: bold;">of more consequence</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.109 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.35 </a> (also Posit. in Comp. sense, <span class="quote greek">οὐδὲν ἔστι μοι προὔργου ἢ .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 17 </a> ); <span class="quote greek">οὐδὲν π. ποιεῖσθαι τούτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:7:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:7:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.7.10 </a> , etc.; <span class="quote greek">π. τι γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:458c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:458c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 458c </a> .— Sup. <span class="foreign greek">προὐργιαίτατος,</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span></span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span></span>; <span class="quote greek">προὐργιέστατος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">προκαδέστατον</span> : Adv. Sup. <span class="foreign greek">προυργιαίτατα</span> cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg022:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg022:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Liqu.</span> 6 </a>; <span class="quote greek">-ιαίτατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:3:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:3.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Aeg.</span> 3.61 </a> .</div> </div><br><br>'}