προτίθημι
προτίθημι (also thematic forms, 3 sg.
A). προτιθεῖ Hdt. 1.133 , 3 pl.
προτιθεῖσι Id. 7.197 ), fut.
-θήσω Th. 3.67 : aor.
προὔθηκα Il. 24.409 , etc. (for
προθέουσι v.
προθέω (B)):— Med. (v. infr.):— Pass., aor. 1
προὐτέθην E. Ph. 803 ,
Pl. Phd. 90b , etc.; but pres. and impf. Pass. are usu. supplied by
πρόκειμαι:—
set before, set out, esp. of meals,
τραπέζας νίζον καὶ πρότιθεν ( Ep. for
προὐτίθεσαν)
Od. 1.112 ;
βοῦν Hes. Th. 537 ;
τούτοισι προθεῖναι δαῖτα Hdt. 1.207 , cf.
S. Aj. 1294 ,
Ant. 775 ,
Ph. 274 , etc.;
ξείνια στρατῷ Hdt. 7.29 :— Med.,
set before oneself, have set before one,
δαῖτα Id. 1.133 ,
4.26 ;
κλίνας καὶ τραπέζας Plu. 2.99e ; also
προτίθεσθαί τισι ἄριστον cause it
to be set before them,
Chionid. 7 .
b). set up as a mark or
prize,
στέφανόν τισι τῶν ἀγώνων Th. 2.46 ;
σκοπὸν κάλλιστον ἐν τῷ ζῆν Plb. 7.8.9 :— Pass.,
προὐτέθην ἐγὼ ἆθλον .. δορός E. Hel. 42 .
c). set as a penalty,
θάνατον ζημίαν π.
Th. 3.44 ;
τιμωρίας ἔτι μείζους οὐ μέχρι τοῦ δικαίου ib.
82 ;
τῶν νόμων τὰ ἔσχατα ἐπιτίμια προτεθηκότων D. 34.37 ;
τοῖσι ἐκείνου ἀπογόνοισι ἀέθλους τοιούσδε Hdt. 7.197 .
4). fix, set,
ἐς ἑβδομήκοντα ἔτεα οὖρον τῆς ζόης ἀνθρώπῳ π.
Id. 1.32 :— Med.;
οὖρον π. ἐνιαυτόν ib.
74 .
5). appoint as a task or
duty,
τινί τι S. Tr. 1049 ;
νεωτέρῳ τοῦτο βαστάζειν πρόθες Id. Ant. 216 ;
δμῳαῖς π. πένθος οἰκεῖον στένειν ib.
1249 , cf.
Hdt. 9.94 :— Med.,
propose to oneself as a task or object,
ὅπερ προὐθέμεθα σκέψασθαι Pl. Phdr. 259e ,
R. 352d , cf.
Sph. 221a ,
Tht. 169c ;
π. ψέγειν αὐτὸ ἢ ἐπαινεῖν Id. Lg. 638c , cf.
Arist. EN 1142b19 (dub.),
Hipparch. 1.1.6 ,
Luc. Nec. 19 .
b). Med., c. fut. inf.,
propose to oneself, intend,
προτεθειμένου κατοικήσειν ἐνταῦθα Syr.D. 13.256 (Seleucia in Pieria, ii B.C.).
7). Med.,
θνητοὺς ἐν οἴκτῳ προθέμενος setting before oneself in pity, feeling compassion for,
A. Pr. 241 .
8). advance money, IPE 12.32B30 , 63 (Olbia, iii B.C.); τὸ διδόμενον ἆθλον ὑπὸ τοῦ δήμου αὐτὸς προέθηκεν ἐκ τοῦ ἰδίου IG 12(9).234.18 (Eretria, i B.C.); τισὶν τῶν πολιτῶν εἰς λύτρα προτιθείς SIG 708.15 (Istropolis, ii B.C.).
3). display a public notice,
τὸ λεύκωμα πρὸ τοῦ ναοῦ IG 9(2).1109.35 (Coropa, ii B.C.);
ἐπ’ αὐτῆς τῆς οἰκίας π. ἐν λευκώματι UPZ 106.20 (ii B.C.);
τὸ ὑπογεγραμμένον ἔκθεμα OGI 664.4 (Egypt, i A.D.), cf.
POxy. 2108.8 ( Pass., iii A.D.);
notify publicly,
τοὺς [προέδρους] προτιθέναι περὶ ὧν δεῖ βουλεύεσθαι IG 42(1).68.80 (Epid., iv B.C.);
περὶ ὧν .. οἱ ἄρχοντες προτίθεισι Ἀρχ.Δελτ.
9 παρ.
53 (Eresus), cf.
IG 12(2).526a21 (ibid., iv B.C.),
645b35 (Nesus, iv B.C.);
τὰς πράξεις (exactions). .
τῶν προτιθεμένων ( Pass.)
κατὰ τὰς ἐγγραφάς Arist. Pol. 1321b42 ;
call a case
for trial by means of a public notice,
τῶν κατ’ αὐτοὺς προτεθέντων UPZ 118.18 (ii B.C.);
οἱ προτεθέντες ἐπ’ ἐμὲ καὶ μὴ ὑπακούσαντες ἴστωσαν ὅτι ..
PHamb. 29.6 (i A.D.);
advertise for sale or other purpose,
BGU 992 i 7 ( Pass., ii B.C.),
PLips. 64.44 (iv A.D.), etc.;
τοῖς συλλημψομένοις ὑμῖν γέρα προτιθέντα advertising rewards to those of you who apprehend (robbers),
POxy. 1408.16 (iii A.D.).
4). propose, bring forward a thing to be examined and debated, also
give an opportunity for debate, voting,
ἐς μέσον σφι π. πρῆγμα Hdt. 1.206 ;
π. τὸν λόγον Id. 8.59 ;
γνώμας σφίσιν αὐτοῖς Th. 1.139 ;
π. λόγον (sc.
εἰς ἐκκλησίαν)
Aeschin. 2.65 ;
λόγον περί τινος X. Mem. 4.2.3 ;
γνώμας π. αὖθις Ἀθηναίοις, of the Prytanes,
Th. 6.14 , cf.
3.36 ;
π. τὴν διαγνώμην αὖθις περὶ Μυτιληναίων ib.
42 , cf.
Isoc. 8.15 ;
π. βουλὴν εἴτε .. εἴτε ..
D.H. 6.15 ;
τὸν ἐπιμήνιον, ἢν μὴ προθῇ, ἑκατὸν στατῆρας ὀφείλειν SIG 58.10 (Milet., v B.C.), cf.
141.12 (Corc. Nigra, iv B.C.),
167.13 (Mylasa, iv B.C.), al.;
προθεῖναι αὖθις περὶ Μυτιληναίων λέγειν propose a discussion about ..,
Th. 3.38 ;
τὸ συμφέρον ἡ πόλις προὐτίθει σκοπεῖν D. 18.273 , etc.;
π. αὐτοῖς κρίσιν appoint a trial for them,
Lys. 27.8 ;
π. αὐτοῖς ἀγορὰν δικῶν Luc. Bis Acc. 4 ;
προέθηκε .. λέγειν τὰ ἑκατέροισι .. κατέργασται has proposed (or
initiated) a recital of what each has done,
Hdt. 9.27 : c. dat. pers. et inf.,
Id. 3.38 : c. acc. et inf.,
π. γνώμην ἀποφαίνεσθαι τὸν βουλόμενον Id. 8.49 :— Med.,
ἤν τις προθῆται ψῆφον, ὥστε μὴ εἶναι τὸν νόμον τοῦτον SIG 45.33 (Halic., v B.C.):— Pass.,
οὐ προὐτέθη σφίσι λόγος speech
was not
allowed them,
X. HG 1.7.5 ;
ψῆφος περὶ ἡμῶν ὑπὲρ ἀνδραποδισμοῦ προτεθεῖσα D. 19.65 .
5). convene a meeting,
προὔθεσαν οἱ πρυτάνεις ἐκκλησίαν Luc. Nec. 19 :— Med.,
σύγκλητον τήνδε γερόντων προὔθετο λέσχην S. Ant. 161 (anap.).
III). put forward, as one foot before the other,
βραδύπουν ἤλυσιν ἄρθρων E. Hec. 67 (anap.).
IV). put before or
first,
προτιθέντι ἀνάγκη .. λέγειν, opp.
ἐπιλέγοντι,
Arist. Rh. 1394a15 , cf.
b28 ;
π. τοῦ λόγου προοίμιον Pl. Lg. 723c ;
set down first in writing,
προθεὶς ἄρχοντα Νικόμαχόν φησιν οὕτως· "ἐπὶ τούτου κτλ."
Did. in D. 1.19 , cf.
8.17 , al.,
Gal. 19.183 :— Med.,
put in front,
τοὺς γροσφομάχους Plb. 1.33.9 ;
premise,
λόγον Id. 3.118.11 ;
τὰς προειρημένας αἰτίας Id. 4.25.6 :— Pass.,
τὸ μὴ καὶ τὸ οὒ προτιθέμενα τῶν ἐπιόντων ὀνομάτων Pl. Sph. 257c : metaph.,
Th. 2.42 .
ShortDef
to place before, to propose, to prefer
Debugging
Headword (normalized):
προτίθημι
Headword (normalized/stripped):
προτιθημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90516
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προτίθημι</span> (also thematic forms, 3 sg. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">προτιθεῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.133 </a> , 3 pl. <span class="quote greek">προτιθεῖσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:197" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.197/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.197 </a> ), fut. <span class="quote greek">-θήσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.67 </a> : aor. <span class="quote greek">προὔθηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:409" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.409/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.409 </a> , etc. (for <span class="foreign greek">προθέουσι</span> v. <span class="ref greek">προθέω</span> (B)):— Med. (v. infr.):— Pass., aor. 1 <span class="quote greek">προὐτέθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:803" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:803/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 803 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 90b </a>, etc.; but pres. and impf. Pass. are usu. supplied by <span class="foreign greek">πρόκειμαι</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">set before, set out</span>, esp. of meals, <span class="foreign greek">τραπέζας νίζον καὶ πρότιθεν</span> ( Ep. for <span class="foreign greek">προὐτίθεσαν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.112 </a>; <span class="quote greek">βοῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:537" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:537/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 537 </a> ; <span class="quote greek">τούτοισι προθεῖναι δαῖτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.207 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1294" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1294/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1294 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:775" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:775/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 775 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:274" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:274/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 274 </a>, etc.; <span class="quote greek">ξείνια στρατῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.29 </a> :— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">set before oneself, have set before one</span>, <span class="quote greek">δαῖτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.133 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.26/canonical-url/"> 4.26 </a>; <span class="quote greek">κλίνας καὶ τραπέζας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.99e </span> ; also <span class="foreign greek">προτίθεσθαί τισι ἄριστον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set before</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0431.tlg001:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0431.tlg001:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chionid.</span> 7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">π. τινὰ κυσίν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw</span> him to the dogs, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:409" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.409/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.409 </a>; <span class="foreign greek">τινὰ θηρσὶν ἁρπαγὴν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:896" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:896/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 896 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand over for burial</span>, <span class="quote greek">τινά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1198/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1198 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1487" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1487/canonical-url/"> 1487 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expose</span> a child, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.112 </a>; <span class="quote greek">π. τινὰ ἔρημον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:268" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:268/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 268 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ὁ θανάτῳ προτεθείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:803" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:803/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 803 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set up, institute, propose</span>, esp. of contests, <span class="quote greek">ἅμιλλαν λόγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:546" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:546/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 546 </a> ; <span class="quote greek">λόγων τοὺς ἀγῶνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.67 </a> ; <span class="quote greek">εἰ πονηρίας ἀγὼν προτεθείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:90b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 90b </a> ; <span class="foreign greek">ἄπορον αἵρεσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">offer</span> a choice, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:196c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:196c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 196c </a> (but also <span class="quote greek">προτίθεσθαί τινι αἵρεσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:858a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:858a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 858a </a> ); <span class="quote greek">π. νόμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1046" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1046/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1046 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set up as a mark</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">prize</span>, <span class="quote greek">στέφανόν τισι τῶν ἀγώνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.46 </a> ; <span class="quote greek">σκοπὸν κάλλιστον ἐν τῷ ζῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:8:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:8:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 7.8.9 </a> :— Pass., <span class="quote greek">προὐτέθην ἐγὼ ἆθλον .. δορός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 42 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set as a penalty</span>, <span class="foreign greek">θάνατον ζημίαν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.44 </a>; <span class="foreign greek">τιμωρίας ἔτι μείζους οὐ μέχρι τοῦ δικαίου</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:82/canonical-url/"> 82 </a>; <span class="quote greek">τῶν νόμων τὰ ἔσχατα ἐπιτίμια προτεθηκότων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.37 </a> ; <span class="quote greek">τοῖσι ἐκείνου ἀπογόνοισι ἀέθλους τοιούσδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:197" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.197/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.197 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix, set</span>, <span class="foreign greek">ἐς ἑβδομήκοντα ἔτεα οὖρον τῆς ζόης ἀνθρώπῳ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.32 </a>:— Med.; <span class="foreign greek">οὖρον π. ἐνιαυτόν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:74/canonical-url/"> 74 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">appoint as a task</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">duty</span>, <span class="quote greek">τινί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1049" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1049/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1049 </a> ; <span class="quote greek">νεωτέρῳ τοῦτο βαστάζειν πρόθες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 216 </a> ; <span class="foreign greek">δμῳαῖς π. πένθος οἰκεῖον στένειν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1249/canonical-url/"> 1249 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.94 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose to oneself</span> as a task or object, <span class="quote greek">ὅπερ προὐθέμεθα σκέψασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:259e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:259e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 259e </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:352d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:352d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 352d </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:221a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:221a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 221a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 169c </a>; <span class="quote greek">π. ψέγειν αὐτὸ ἢ ἐπαινεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:638c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:638c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 638c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1142b:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1142b.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1142b19 </a> (dub.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1431.tlg001:1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1431.tlg001:1:1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hipparch.</span> 1.1.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg035:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg035:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nec.</span> 19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Med., c. fut. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose to oneself, intend</span>, <span class="quote greek">προτεθειμένου κατοικήσειν ἐνταῦθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg041:13:256" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg041:13.256/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Syr.D.</span> 13.256 </a> (Seleucia in Pieria, ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> Med., also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put forth on one\'s own part, display, show</span>, <span class="quote greek">εὐλάβειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1334" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1334/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1334 </a> ; <span class="quote greek">ἀνδραγαθίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.64 </a> ; <span class="quote greek">ἔχθραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.85 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">θνητοὺς ἐν οἴκτῳ προθέμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">setting before oneself</span> in pity, feeling compassion for, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 241 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">advance</span> money, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.32B30 </span>,<span class="bibl"> 63 </span> (Olbia, iii B.C.); <span class="quote greek">τὸ διδόμενον ἆθλον ὑπὸ τοῦ δήμου αὐτὸς προέθηκεν ἐκ τοῦ ἰδίου</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(9).234.18 </span> (Eretria, i B.C.); <span class="quote greek">τισὶν τῶν πολιτῶν εἰς λύτρα προτιθείς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 708.15 </span> (Istropolis, ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">π. νεκρόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay out</span> a dead body, <span class="tr" style="font-weight: bold;">let</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie in state</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.8 </a>:— Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:664" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:664/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 664 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 53 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:611" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:611/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 611 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.34 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.18 </a>, etc.; <span class="quote greek">ποτήρια χρύσεα προθεῖτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.148 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set out</span> wares <span class="tr" style="font-weight: bold;">for show</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">sale</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 25 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">display</span> a public notice, <span class="quote greek">τὸ λεύκωμα πρὸ τοῦ ναοῦ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(2).1109.35 </span> (Coropa, ii B.C.); <span class="quote greek">ἐπ’ αὐτῆς τῆς οἰκίας π. ἐν λευκώματι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 106.20 </span> (ii B.C.); <span class="quote greek">τὸ ὑπογεγραμμένον ἔκθεμα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 664.4 </span> (Egypt, i A.D.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 2108.8 </span> ( Pass., iii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">notify publicly</span>, <span class="quote greek">τοὺς [προέδρους] προτιθέναι περὶ ὧν δεῖ βουλεύεσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 42(1).68.80 </span> (Epid., iv B.C.); <span class="foreign greek">περὶ ὧν .. οἱ ἄρχοντες προτίθεισι Ἀρχ.Δελτ</span>.<span class="bibl"> 9 </span> <span class="itype greek">παρ</span>.<span class="bibl"> 53 </span> (Eresus), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(2).526a21 </span> (ibid., iv B.C.), <span class="bibl"> 645b35 </span> (Nesus, iv B.C.); <span class="foreign greek">τὰς πράξεις</span> (exactions). . <span class="foreign greek">τῶν προτιθεμένων</span> ( Pass.) <span class="quote greek">κατὰ τὰς ἐγγραφάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1321b:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1321b.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1321b42 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">call</span> a case <span class="tr" style="font-weight: bold;">for trial by means of a public notice</span>, <span class="quote greek">τῶν κατ’ αὐτοὺς προτεθέντων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 118.18 </span> (ii B.C.); <span class="foreign greek">οἱ προτεθέντες ἐπ’ ἐμὲ καὶ μὴ ὑπακούσαντες ἴστωσαν ὅτι</span> .. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHamb.</span> 29.6 </span> (i A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">advertise</span> for sale or other purpose, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 992 i 7 </span> ( Pass., ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLips.</span> 64.44 </span> (iv A.D.), etc.; <span class="foreign greek">τοῖς συλλημψομένοις ὑμῖν γέρα προτιθέντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">advertising</span> rewards to those of you who apprehend (robbers), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1408.16 </span> (iii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose, bring forward</span> a thing to be examined and debated, also <span class="tr" style="font-weight: bold;">give an opportunity for</span> debate, voting, <span class="quote greek">ἐς μέσον σφι π. πρῆγμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.206 </a> ; <span class="quote greek">π. τὸν λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.59 </a> ; <span class="quote greek">γνώμας σφίσιν αὐτοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.139 </a> ; <span class="foreign greek">π. λόγον</span> (sc. <span class="foreign greek">εἰς ἐκκλησίαν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.65 </a>; <span class="quote greek">λόγον περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.3 </a> ; <span class="foreign greek">γνώμας π. αὖθις Ἀθηναίοις</span>, of the Prytanes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.14 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.36/canonical-url/"> 3.36 </a>; <span class="foreign greek">π. τὴν διαγνώμην αὖθις περὶ Μυτιληναίων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:42/canonical-url/"> 42 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.15 </a>; <span class="foreign greek">π. βουλὴν εἴτε .. εἴτε</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 6.15 </a>; <span class="quote greek">τὸν ἐπιμήνιον, ἢν μὴ προθῇ, ἑκατὸν στατῆρας ὀφείλειν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 58.10 </span> (Milet., v B.C.), cf. <span class="bibl"> 141.12 </span> (Corc. Nigra, iv B.C.), <span class="bibl"> 167.13 </span> (Mylasa, iv B.C.), al.; <span class="foreign greek">προθεῖναι αὖθις περὶ Μυτιληναίων λέγειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose</span> a discussion about .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.38 </a>; <span class="quote greek">τὸ συμφέρον ἡ πόλις προὐτίθει σκοπεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.273 </a> , etc.; <span class="foreign greek">π. αὐτοῖς κρίσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">appoint</span> a trial for them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg027.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg027.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 27.8 </a>; <span class="quote greek">π. αὐτοῖς ἀγορὰν δικῶν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Bis Acc.</span> <span class="bibl"> 4 </span>; <span class="foreign greek">προέθηκε .. λέγειν τὰ ἑκατέροισι .. κατέργασται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">has proposed</span> (or <span class="tr" style="font-weight: bold;">initiated</span>) a recital of what each has done, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.27 </a>: c. dat. pers. et inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.38 </a>: c. acc. et inf., <span class="quote greek">π. γνώμην ἀποφαίνεσθαι τὸν βουλόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.49 </a> :— Med., <span class="quote greek">ἤν τις προθῆται ψῆφον, ὥστε μὴ εἶναι τὸν νόμον τοῦτον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 45.33 </span> (Halic., v B.C.):— Pass., <span class="foreign greek">οὐ προὐτέθη σφίσι λόγος</span> speech <span class="tr" style="font-weight: bold;">was</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">allowed</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:7:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.7.5 </a>; <span class="quote greek">ψῆφος περὶ ἡμῶν ὑπὲρ ἀνδραποδισμοῦ προτεθεῖσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.65 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">convene</span> a meeting, <span class="quote greek">προὔθεσαν οἱ πρυτάνεις ἐκκλησίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg035:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg035:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nec.</span> 19 </a> :— Med., <span class="quote greek">σύγκλητον τήνδε γερόντων προὔθετο λέσχην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:161/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 161 </a> (anap.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put forward</span>, as one foot before the other, <span class="quote greek">βραδύπουν ἤλυσιν ἄρθρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 67 </a> (anap.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold out</span> as a pretext, <span class="quote greek">αἰτίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1051" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1051/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1051 </a> :— Med., <span class="quote greek">τὴν συγγένειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:19:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:19:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.19.1 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">first</span>, <span class="foreign greek">προτιθέντι ἀνάγκη .. λέγειν</span>, opp. <span class="foreign greek">ἐπιλέγοντι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1394a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1394a.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1394a15 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:b28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:b28/canonical-url/"> b28 </a>; <span class="quote greek">π. τοῦ λόγου προοίμιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:723c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:723c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 723c </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">set down first</span> in writing, <span class="foreign greek">προθεὶς ἄρχοντα Νικόμαχόν φησιν οὕτως· "ἐπὶ τούτου κτλ</span>." <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Did.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in D.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1312.tlg001:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1312.tlg001:1.19/canonical-url/"> 1.19 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1312.tlg001:8:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1312.tlg001:8.17/canonical-url/"> 8.17 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 19.183 </span>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">put in front</span>, <span class="quote greek">τοὺς γροσφομάχους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.33.9 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">premise</span>, <span class="quote greek">λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:118:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:118:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.118.11 </a> ; <span class="quote greek">τὰς προειρημένας αἰτίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:25:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:25:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.25.6 </a> :— Pass., <span class="quote greek">τὸ μὴ καὶ τὸ οὒ προτιθέμενα τῶν ἐπιόντων ὀνομάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:257c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:257c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 257c </a> : metaph., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.42 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">over</span>, <span class="foreign greek">πρόσθεν ὀμμάτων πέπλον π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1550" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1550/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1550 </a>:— Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1218" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1218/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1218 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prefer</span> one to another, <span class="quote greek">τί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.53 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:963" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:963/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 963 </a>; <span class="quote greek">ἡδονὴν ἀντὶ τοῦ καλοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:382" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:382/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 382 </a> :— Med., <span class="quote greek">πάρος τοὐμοῦ πόθου προὔθεντο τὴν τυραννίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:419" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:419/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 419 </a> .</div> </div><br><br>'}