Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσφθέγγομαι
προσφθεγκτήριος
προσφθεγκτός
πρόσφθεγμα
προσφθείρομαι
πρόσφθογγος
προσφθονέω
προσφίγγω
προσφίλεια
προσφιλέω
προσφιλής
προσφιλία
προσφιλοκαλέω
προσφιλονεικέω
προσφιλοπονέω
προσφιλοσοφέω
προσφιλοτεχνέω
προσφιλοτιμέομαι
προσφιλοφρονέομαι
προσφλεγμαίνω
προσφοιτάω
View word page
προσφιλής
προσφιλ-ής, ές,(φιλέω)
A). dear, beloved, τῶν ἡλίκων .. προσφιλεστάτῳ Hdt. 1.123 , cf. Th. 5.40 : c. dat., dear or friendly to .., Hdt. 1.163 , S. Ichn. 78 , Pl. Grg. 507e , etc.: of things, pleasing, agreeable, ἔργον θεοῖσι π. A. Th. 580 ; στολή, χάρις, S. Ph. 224 ( Sup.), 558 ; πάσαις ἡλικίαις .. ἡ χρῆσις αὐτῆς (sc. τῆς μουσικῆς) ἐστὶ π. Arist. Pol. 1340a5 ; π. ἑκάστῳ .. τὸ κατὰ φύσιν Id. HA 590a10 ; τῇ αἰσθήσει Thphr. Od. 45 ; also of actions, lovely, ὅσα π. Ep.Phil. 4.8 . Adv. -λῶς agreeably, c. dat., OGI 331.9 (Pergam., ii B.C.).
II). Act., of persons, kindly affectioned, well-disposed, ὥς μ’ ἔθεσθε προσφιλῆ S. Ph. 532 , cf. Th. 1.92 , 7.86 . Adv. -λῶς kindly, S. El. 442 , Pl. Lg. 822b ; π. ἡμῖν ἔχειν to be kindly affectioned to us, X. HG 2.3.44 ; π. χρῆσθαί Id. Mem. 2.3.16 : Comp. -έστερον Pl. Mx. 248d : Sup. -έστατα X. Eq.Mag. 1.1 , -εστάτως Isoc. (s. v.l.) ap. Poll. 3.63 : poet. προσφιλέως IG 9(1).235 (Larymna).


ShortDef

dear, beloved

Debugging

Headword:
προσφιλής
Headword (normalized):
προσφιλής
Headword (normalized/stripped):
προσφιλης
IDX:
90312
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90313
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσφιλ-ής</span>, <span class="itype greek">ές</span>,(<span class="etym greek">φιλέω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dear, beloved</span>, <span class="quote greek">τῶν ἡλίκων .. προσφιλεστάτῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.123 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.40 </a>: c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">dear</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">friendly to ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.163 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ichn.</span> 78 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:507e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:507e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 507e </a>, etc.: of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pleasing, agreeable</span>, <span class="foreign greek">ἔργον θεοῖσι π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:580" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:580/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 580 </a>; <span class="foreign greek">στολή, χάρις</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 224 </a> ( Sup.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:558" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:558/canonical-url/"> 558 </a>; <span class="foreign greek">πάσαις ἡλικίαις .. ἡ χρῆσις αὐτῆς</span> (sc. <span class="foreign greek">τῆς μουσικῆς</span>)<span class="foreign greek"> ἐστὶ π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1340a:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1340a.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1340a5 </a>; <span class="quote greek">π. ἑκάστῳ .. τὸ κατὰ φύσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:590a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:590a.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 590a10 </a> ; <span class="quote greek">τῇ αἰσθήσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Od.</span> 45 </a> ; also of actions, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lovely</span>, <span class="foreign greek">ὅσα π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:4.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Phil.</span> 4.8 </a>. Adv. <span class="foreign greek">-λῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreeably</span>, c. dat., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 331.9 </span> (Pergam., ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Act., of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">kindly affectioned, well-disposed</span>, <span class="quote greek">ὥς μ’ ἔθεσθε προσφιλῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:532" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:532/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 532 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.92 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.86/canonical-url/"> 7.86 </a>. Adv. <span class="foreign greek">-λῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">kindly</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:442" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:442/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 442 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:822b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:822b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 822b </a>; <span class="foreign greek">π. ἡμῖν ἔχειν</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">kindly affectioned</span> to us, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.44 </a>; <span class="quote greek">π. χρῆσθαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.3.16 </a> : Comp. <span class="quote greek">-έστερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:248d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:248d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 248d </a> : Sup. <span class="quote greek">-έστατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 1.1 </a> , <span class="quote greek">-εστάτως</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> </span> (s. v.l.) ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:3:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001:3.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Poll.</span> 3.63 </a>: poet. <span class="quote greek">προσφιλέως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(1).235 </span> (Larymna).</div> </div><br><br>'}