πρόσταγμα
πρός-ταγμα,
ατος, Dor.
ποτίταγμα SIG 569.28 (Cos, iii B.C.):
τό:(
προστάσσω):—
A). ordinance, command,
Pl. R. 423c , al.,
Isoc. 4.176 , etc.;
ἐκ προστάγματος D. 17 .
16 ;
κατὰ πρόσταγμα D.S. 14.41 , cf.
OGI 225.37 (Didyma, iii B.C.),
PEnteux. 6.11 , al. (iii B.C.),
PTeb. 5.206 (ii B.C., pl.),
UPZ 112 i 7 (ii B.C., pl.), etc.;
κατὰ τὸ π. τοῦ παιδαγωγοῦ ζῆν by his
prescription, Arist. EN 1119b13 , cf.
PCair.Zen. 426.7 (iii B.C.),
Ael. VH 9.23 ; = Lat.
edictum,
OGI 665.3 (Egypt, i A.D.), etc.
2). order to pay or deliver, PCair.Zen. 8.3 , 375.8 (iii B.C.).
II). military command, as division of the army, ὑπηρέτης προστάγματος PRein. 15.30 (ii B.C.), unless an error for τάγματος.
ShortDef
an ordinance, command
Debugging
Headword (normalized):
πρόσταγμα
Headword (normalized/stripped):
προσταγμα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-90102
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρός-ταγμα</span>, <span class="itype greek">ατος</span>, Dor. <span class="orth greek">ποτίταγμα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 569.28 </span> (Cos, iii B.C.): <span class="gen greek">τό</span>:(<span class="etym greek">προστάσσω</span>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ordinance, command</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:423c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:423c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 423c </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.176 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐκ προστάγματος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 17 </span> . <span class="bibl"> 16 </span>; <span class="quote greek">κατὰ πρόσταγμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 14.41 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 225.37 </span> (Didyma, iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEnteux.</span> 6.11 </span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 5.206 </span> (ii B.C., pl.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 112 i 7 </span> (ii B.C., pl.), etc.; <span class="foreign greek">κατὰ τὸ π. τοῦ παιδαγωγοῦ ζῆν</span> by his <span class="tr" style="font-weight: bold;">prescription,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1119b:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1119b.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1119b13 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 426.7 </span> (iii B.C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:9:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:9.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 9.23 </a>; = Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">edictum</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 665.3 </span> (Egypt, i A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">order to pay</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">deliver,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PCair.Zen.</span> 8.3 </span>, <span class="bibl"> 375.8 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> military <span class="tr" style="font-weight: bold;">command,</span> as division of the army, <span class="quote greek">ὑπηρέτης προστάγματος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRein.</span> 15.30 </span> (ii B.C.), unless an error for <span class="foreign greek">τάγματος.</span> </div> </div><br><br>'}