προσπεριβάλλω
προσπερι-βάλλω,
A). put round besides, of a bandage,
Hp. Fract. 20 ;
περιτείχισμα τῇ πόλει Th. 5.2 : metaph.,
ὄγκον τοῖς νοήμασι Ph. 1.1 :— Med.,
νεὼς αὐταῖς (sc.
εἰκόσι)
Id. 2.181 : also,
throw or
draw round oneself,
τείχη Isoc. 9.47 ;
τὸν πεζὸν στρατὸν ταῖς ναυσὶ π. the land army
in addition to the ships,
Plu. Them. 7 , cf.
Cat.Ma. 13 ( Act.);
surround oneself with fresh acquisitions,
D. 4.9 ,
Paus. 1.10.1 ;
π. πλείονα μολυσμόν Plu. 2.831a :— Pass.,
to be drawn round,
στρατοπέδῳ ἐρύματος προσπεριβαλλομένου Th. 8.40 .
2). Pass.,
κῆπον ἑνὶ περιβόλῳ προσπεριβεβλημένοι having also a garden
surrounded by one fence,
Pl. Criti. 112b ;
to be included in a bandage,
Hp. Fract. 48 .
ShortDef
to put round besides
Debugging
Headword (normalized):
προσπεριβάλλω
Headword (normalized/stripped):
προσπεριβαλλω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89923
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσπερι-βάλλω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put round besides</span>, of a bandage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 20 </a>; <span class="quote greek">περιτείχισμα τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.2 </a> : metaph., <span class="quote greek">ὄγκον τοῖς νοήμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.1 </a> :— Med., <span class="foreign greek">νεὼς αὐταῖς</span> (sc. <span class="foreign greek">εἰκόσι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.181 </a>: also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">draw round oneself</span>, <span class="quote greek">τείχη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.47 </a> ; <span class="foreign greek">τὸν πεζὸν στρατὸν ταῖς ναυσὶ π</span>. the land army <span class="tr" style="font-weight: bold;">in addition to</span> the ships, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 7 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:13/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Ma.</span> 13 </a> ( Act.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">surround oneself with fresh acquisitions</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:1:10:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:1:10:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 1.10.1 </a>; <span class="quote greek">π. πλείονα μολυσμόν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.831a </span> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be drawn round</span>, <span class="quote greek">στρατοπέδῳ ἐρύματος προσπεριβαλλομένου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.40 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Pass., <span class="foreign greek">κῆπον ἑνὶ περιβόλῳ προσπεριβεβλημένοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having also</span> a garden <span class="tr" style="font-weight: bold;">surrounded</span> by one fence, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:112b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:112b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Criti.</span> 112b </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be included in a bandage</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 48 </a>.</div> </div><br><br>'}