Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσοδοιπορέω
προσοδοποιός
πρόσοδος
προσοδύρομαι
προσόζω
προσοίγνυμι
πρόσοιδα
προσοίκειος
προσοικειόω
προσοικείωσις
προσοικέω
προσοίκησις
προσοικίζω
προσοικοδομέω
προσοικοδομία
προσοικονομέομαι
πρόσοικος
προσοιμέομαι
προσοιμώζω
πρόσοισμα
προσοιστέος
View word page
προσοικέω
προσοικ-έω,
A). dwell by or near, οἱ προσοικοῦντες neighbouring tribes, Isoc. 6.46 ; πόλεσι βάρβαροι -οικοῦντες X. Vect. 1.8 ; ποταμοῖς καὶ θαλάττῃ, of towns, lie by or near, Pl. Ti. 22d :— also Pass., τῇ πόλει -ῳκημένοι J. BJ 4.4.3 .
b). π. πρὸς τῷ τοίχῳ has his house abutting on the wall, OGI 483.105 (Pergam.).
2). c. acc., dwell in or near,[Ἐπίδαμνον] Th. 1.24 ; λίμνας καὶ ἕλη Arist. Pol. 1256a37 .
II). Pass., of a place, to be inhabited, Plu. 2.938d .


ShortDef

to dwell by

Debugging

Headword:
προσοικέω
Headword (normalized):
προσοικέω
Headword (normalized/stripped):
προσοικεω
IDX:
89797
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89798
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσοικ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dwell by</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span>, <span class="foreign greek">οἱ προσοικοῦντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">neighbouring tribes</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.46 </a>; <span class="quote greek">πόλεσι βάρβαροι -οικοῦντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg011.perseus-grc1:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg011.perseus-grc1:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vect.</span> 1.8 </a> ; <span class="foreign greek">ποταμοῖς καὶ θαλάττῃ</span>, of towns, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie by</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:22d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:22d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 22d </a>:— also Pass., <span class="quote greek">τῇ πόλει -ῳκημένοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:4:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 4.4.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">π. πρὸς τῷ τοίχῳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">has his house abutting on</span> the wall, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 483.105 </span> (Pergam.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">dwell in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span>,[<span class="foreign greek">Ἐπίδαμνον</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.24 </a>; <span class="quote greek">λίμνας καὶ ἕλη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1256a:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1256a.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1256a37 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., of a place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be inhabited</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.938d </span>.</div> </div><br><br>'}