πρόσοδος
πρόσοδος, Dor.
πόθοδος SIG 1009.27 (Chalcedon, iii/ii B.C.), etc.;
Arc. πόσοδος IG 5(2).6.9 (Tegea, iv B.C.):
ἡ:—
A). going or
coming to, approach,
Pi. N. 6.45 ,
Th. 4.110 ;
ἡ π. μάλιστα ταύτῃ ἐγίνετο the approach was most feasible on this part,
Hdt. 9.21 ;
ἀπείπατο τὴν π. rejected his
advances,
Id. 1.205 ;
στυγναὶ π. μελάθρων to the halls,
E. Alc. 861 (anap.);
π. χαλεπαὶ πρὸς τὸ χωρίον X. An. 5.2.3 ;
ἐτάμομες κοινὰν πόθοδον .. πὸτ τὰν οἰκίαν Tab.Heracl. 2.43 .
3). solemn procession to a temple with singing and music,
π. μακάρων ἱερώταται Ar. Nu. 307 (lyr.), cf.
Pax 397 (lyr.);
θυσίαι καὶ π. καὶ εὐχαί Lys. 6.33 ;
ἐπιτελέων τᾶν εὐχᾶν γενομενᾶν θυσίαν καὶ πόθοδον ποιήσασθαι SIG 581.6 (Crete, iii/ii B.C.);
οἱ ἐπὶ τὰς προσόδους magistrates in charge of the (commissariat of the)
processions, ib.
711 B 21 (Delph., ii B.C.), cf.
IG 22.1707 (iii B.C.);
θεοῖς π. τε καὶ πομπὰς ποιεῖσθαι Pl. Lg. 796c ;
αἱ πρὸς τοὺς θεοὺς π.
X. An. 6.1.11 , cf.
D. 18.86 .
4). approach to an assembly or council,
πρόσοδον εἶναι αὐτῷ πρός τε τοὺς πρυτάνεις κτλ .. . πρώτῳ μετὰ τὰ ἱερὰ ὅταν τι δέηται IG 12.59.17 ;
γράψασθαι πρόσοδον πρὸς τὴν βουλήν to petition for
a hearing,
D. 24.48 ;
π. ποιεῖσθαι πρὸς τὸν δῆμον Aeschin. 1.81 , cf.
IG 22.1012.12 ,
9(1).694.39 (Corcyra),
12(5).837.20 (Tenos);
αἱ πρὸς τὴν βουλὴν αὐτῶν π.
Aeschin. 2.59 ;
περὶ σωτηρίας τὴν π. ἐποιησάμην Isoc. 7.1 ;
approach to an official,
PTeb. 326.11 (iii A.D.);
π. ποιήσασθαι τῷ δικαστηρίῳ Mitteis
Chr. 96 iii 4 (iv A.D.);
τὴν π. πρὸς ὑμᾶς ποιοῦμεν BGU 1022.18 (ii A.D.);
οἱ στραταγοὶ πόσοδον ποέντω shall grant
access (to the Three Hundred),
IG 5(2) l.c. (unless in signf.
11 , shall provide
revenue), cf.
IG 12.70.15 .
6). visit of a pupil to his master, Plu. 2.1044a .
II). income, rent, opp. stock or principal,
πρόσοδον μὲν οὐδεμίαν ἀποφαίνων, ἀπὸ δὲ τῶν ὑπαρχόντων ἀναλίσκων Lys. 32.28 , cf.
24.6 ,
SIG 251 iii 29 (Delph., iv B.C.);
τοῦ ἐργαστηρίου λαβὼν τὴν π.
D. 27.18 , cf.
21 : pl.,
ἰδίας ἀπὸ τῶν κοινῶν π. κατεσκευάσατο And. 4.11 , cf.
Aeschin. 3.173 : generally,
returns, profits,
Pl. Lg. 847a .
2). public revenue,
φόρων π. ἡ ἐπέτειος Hdt. 3.89 ;
ἡ π. ἐγίνετο ἔκ τε τῆς ἠπείρου καὶ ἀπὸ τῶν μετάλλων Id. 6.46 ;
χρημάτων π.
Th. 2.97 ,
3.13 : mostly in pl.,
returns, revenue,
ἀπὸ τούτου [τοῦ κλήρου] τὰς π. ποιήσασθαι Hdt. 2.109 ;
τοῦ τὰς π. μᾶλλον ἰέναι αὐτῷ that
they might come in better,
Th. 1.4 ;
τὰς π. ἀφαιρήσομεν ib.
81 ;
αἱ π. ἀπώλλυντο Id. 7.28 ;
αἱ π. αἱ ἐξ Ἀμφιπόλεως γιγνόμεναι Isoc. 5.5 ;
χρημάτων π. ἐκ πολλῶν μὲν λιμένων ἐκ πολλῶν δ’ ἐμπορίων X. HG 5.2.16 ;
ὑποθεῖναί τινι τὰς δημοσίας π. mortgage
them,
Aeschin. 3.104 ;
πόροι ἢ περὶ προσόδων, title of work by
X.;
ὁ πράκτωρ ὁ ἐπὶ τῶν βασιλικῶν π. τεταγμένος PPetr. 3p.56 (iii B.C.);
ἡ ἐν προσόδῳ τῶν τέκνων τοῦ βασιλέως [γῆ] land providing
revenue for the king's children, ib.
p.237 (iii B.C.);
ἐν προσόδῳ PTeb. 87.1 (ii B.C.);
κεχωρισμένη π. ib.
60.56 , al. (ii B.C.);
τῶν ὄντων ἐν τῇ τῆς Ἁθερνεβενταίγεως προσόδῳ ἀρουρῶν PGiss. 37 ii 3 , cf.
14 (ii B.C.);
ὡς αἱ π. according to the
financial calendar,
PEnteux. 30.2 , al. (iii B.C.),
PPetr. 3p.8 , al. (iii B.C.).
ShortDef
approach, income
Debugging
Headword (normalized):
πρόσοδος
Headword (normalized/stripped):
προσοδος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89790
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρόσοδος</span>, Dor. <span class="orth greek">πόθοδος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1009.27 </span> (Chalcedon, iii/ii B.C.), etc.; <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span> </span> <span class="orth greek">πόσοδος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).6.9 </span> (Tegea, iv B.C.): <span class="gen greek">ἡ</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">going</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">coming to, approach</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:6:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:6.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 6.45 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.110 </a>; <span class="foreign greek">ἡ π. μάλιστα ταύτῃ ἐγίνετο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the approach</span> was most feasible on this part, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.21 </a>; <span class="foreign greek">ἀπείπατο τὴν π</span>. rejected his <span class="tr" style="font-weight: bold;">advances</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.205 </a>; <span class="foreign greek">στυγναὶ π. μελάθρων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> the halls, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:861" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:861/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 861 </a> (anap.); <span class="quote greek">π. χαλεπαὶ πρὸς τὸ χωρίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.2.3 </a> ; <span class="quote greek">ἐτάμομες κοινὰν πόθοδον .. πὸτ τὰν οἰκίαν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tab.Heracl.</span> 2.43 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">onset</span>, <span class="quote greek">π. ποιέεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.223 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.101/canonical-url/"> 9.101 </a>; <span class="foreign greek">πρόσοδοι τῆς μάχης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">onsets</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">attacks</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.212 </a>; <span class="quote greek">αἱ π. αἱ πρὸς τοὺς πολεμίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 12.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">solemn procession</span> to a temple with singing and music, <span class="quote greek">π. μακάρων ἱερώταται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:307" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:307/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 307 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:397" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:397/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 397 </a> (lyr.); <span class="quote greek">θυσίαι καὶ π. καὶ εὐχαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 6.33 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιτελέων τᾶν εὐχᾶν γενομενᾶν θυσίαν καὶ πόθοδον ποιήσασθαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 581.6 </span> (Crete, iii/ii B.C.); <span class="foreign greek">οἱ ἐπὶ τὰς προσόδους</span> magistrates in charge of the (commissariat of the) <span class="tr" style="font-weight: bold;">processions</span>, ib.<span class="bibl"> 711 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">B</span> 21 </span> (Delph., ii B.C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1707 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">θεοῖς π. τε καὶ πομπὰς ποιεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:796c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:796c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 796c </a> ; <span class="foreign greek">αἱ πρὸς τοὺς θεοὺς π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.1.11 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.86 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">approach</span> to an assembly or council, <span class="quote greek">πρόσοδον εἶναι αὐτῷ πρός τε τοὺς πρυτάνεις κτλ .. . πρώτῳ μετὰ τὰ ἱερὰ ὅταν τι δέηται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.59.17 </span> ; <span class="foreign greek">γράψασθαι πρόσοδον πρὸς τὴν βουλήν</span> to petition for <span class="tr" style="font-weight: bold;">a hearing</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.48 </a>; <span class="quote greek">π. ποιεῖσθαι πρὸς τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.81 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1012.12 </span>, <span class="bibl"> 9(1).694.39 </span> (Corcyra), <span class="bibl"> 12(5).837.20 </span> (Tenos); <span class="foreign greek">αἱ πρὸς τὴν βουλὴν αὐτῶν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.59 </a>; <span class="quote greek">περὶ σωτηρίας τὴν π. ἐποιησάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 7.1 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">approach</span> to an official, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 326.11 </span> (iii A.D.); <span class="foreign greek">π. ποιήσασθαι τῷ δικαστηρίῳ</span> Mitteis <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 96 iii 4 </span> (iv A.D.); <span class="quote greek">τὴν π. πρὸς ὑμᾶς ποιοῦμεν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1022.18 </span> (ii A.D.); <span class="foreign greek">οἱ στραταγοὶ πόσοδον ποέντω</span> shall grant <span class="tr" style="font-weight: bold;">access</span> (to the Three Hundred), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2) </span> l.c. (unless in signf. <span class="bibl"> 11 </span>, shall provide <span class="tr" style="font-weight: bold;">revenue</span>), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.70.15 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sexual intercourse</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6:3:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 6.3.14 </a> (pl.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg001.perseus-grc1:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0719.tlg001.perseus-grc1:2.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aret.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">SA</span> 2.12 </a> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">visit</span> of a pupil to his master, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1044a </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> f.l. for <span class="ref greek">πρόοδος</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg040:22H" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg040:22H/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 22H. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">income, rent</span>, opp. stock or principal, <span class="quote greek">πρόσοδον μὲν οὐδεμίαν ἀποφαίνων, ἀπὸ δὲ τῶν ὑπαρχόντων ἀναλίσκων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg032.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg032.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 32.28 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:6/canonical-url/"> 24.6 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 251 iii 29 </span> (Delph., iv B.C.); <span class="foreign greek">τοῦ ἐργαστηρίου λαβὼν τὴν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 27.18 </a>, cf. <span class="bibl"> 21 </span>: pl., <span class="quote greek">ἰδίας ἀπὸ τῶν κοινῶν π. κατεσκευάσατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.11 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.173 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">returns, profits</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:847a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:847a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 847a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">public revenue</span>, <span class="quote greek">φόρων π. ἡ ἐπέτειος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.89 </a> ; <span class="quote greek">ἡ π. ἐγίνετο ἔκ τε τῆς ἠπείρου καὶ ἀπὸ τῶν μετάλλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.46 </a> ; <span class="foreign greek">χρημάτων π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.97 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> 3.13 </a>: mostly in pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">returns, revenue</span>, <span class="quote greek">ἀπὸ τούτου [τοῦ κλήρου] τὰς π. ποιήσασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.109 </a> ; <span class="foreign greek">τοῦ τὰς π. μᾶλλον ἰέναι αὐτῷ</span> that <span class="tr" style="font-weight: bold;">they</span> might come in better, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.4 </a>; <span class="foreign greek">τὰς π. ἀφαιρήσομεν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> 81 </a>; <span class="quote greek">αἱ π. ἀπώλλυντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.28 </a> ; <span class="quote greek">αἱ π. αἱ ἐξ Ἀμφιπόλεως γιγνόμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.5 </a> ; <span class="quote greek">χρημάτων π. ἐκ πολλῶν μὲν λιμένων ἐκ πολλῶν δ’ ἐμπορίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:2:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.2.16 </a> ; <span class="foreign greek">ὑποθεῖναί τινι τὰς δημοσίας π</span>. mortgage <span class="tr" style="font-weight: bold;">them</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.104 </a>; <span class="foreign greek">πόροι ἢ περὶ προσόδων</span>, title of work by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span></span>; <span class="quote greek">ὁ πράκτωρ ὁ ἐπὶ τῶν βασιλικῶν π. τεταγμένος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 3p.56 </span> (iii B.C.); <span class="foreign greek">ἡ ἐν προσόδῳ τῶν τέκνων τοῦ βασιλέως [γῆ</span>] land providing <span class="tr" style="font-weight: bold;">revenue</span> for the king\'s children, ib.<span class="bibl"> p.237 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">ἐν προσόδῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 87.1 </span> (ii B.C.); <span class="foreign greek">κεχωρισμένη π</span>. ib.<span class="bibl"> 60.56 </span>, al. (ii B.C.); <span class="quote greek">τῶν ὄντων ἐν τῇ τῆς Ἁθερνεβενταίγεως προσόδῳ ἀρουρῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGiss.</span> 37 ii 3 </span> , cf. <span class="bibl"> 14 </span> (ii B.C.); <span class="foreign greek">ὡς αἱ π</span>. according to the <span class="tr" style="font-weight: bold;">financial</span> calendar, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEnteux.</span> 30.2 </span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 3p.8 </span>, al. (iii B.C.).</div> </div><br><br>'}