Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσμαστιγόω
προσμάχομαι
προσμάω
προσμείγνυμι
προσμειδιάω
πρόσμειξις
προσμελέομαι
προσμελετάω
προσμελῳδέω
προσμέμφομαι
προσμένω
προσμερίζω
προσμεταδίδωμι
προσμεταπέμπομαι
προσμετεωρίζω
προσμετρέω
προσμηκύνω
προσμηνύω
προσμηχανάομαι
προσμηχανητέον
προσμήχω
View word page
προσμένω
προσμένω, Dor. ποτι- SIG 615.7 (Delph., ii B.C.):—
A). bide, wait, χρόνον πολλόν Hdt. 1.199 , cf. 5.19 ; σῖγ’ ἔχουσα πρόσμενε S. El. 1236 , cf. 1399 ; ἡσυχάζων π. Id. OT 620 ; π. χρόνον ὀλίγον ἔστ’ ἂν .. , π. ἕως .., Hdt. 8.4 , X. HG 2.4.7 .
2). c. dat., remain attached to, cleave to, πάθεα π. τοκεῦσιν A. Eu. 497 (lyr.); τῷ Κυρίῳ Act.Ap. 11.23 ; π. ταῖς δεήσεσιν continue in .., 1 Ep.Ti. 5.5 ; ταῖς ἑαυτῶν ἀγωγαῖς Gal. 15.436 .
II). trans., wait for, await, c. acc., Thgn. 1144 , S. OT 837 , El. 164 (lyr.), etc.; face in battle, stand one's ground against, δορίκτυπον ἀλαλάν Pi. N. 3.60 : c. acc. et inf. fut., Ὀρέστην τῶνδε προσμένουσ’ ἀεὶ παυστῆρ’ ἐφήξειν S. El. 303 .


ShortDef

to bide

Debugging

Headword:
προσμένω
Headword (normalized):
προσμένω
Headword (normalized/stripped):
προσμενω
IDX:
89736
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89737
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσμένω</span>, Dor. <span class="orth greek">ποτι-</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 615.7 </span> (Delph., ii B.C.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bide, wait</span>, <span class="quote greek">χρόνον πολλόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.199 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.19/canonical-url/"> 5.19 </a>; <span class="quote greek">σῖγ’ ἔχουσα πρόσμενε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1236 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1399" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1399/canonical-url/"> 1399 </a>; <span class="foreign greek">ἡσυχάζων π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:620" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:620/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 620 </a>; <span class="foreign greek">π. χρόνον ὀλίγον ἔστ’ ἂν .. , π. ἕως ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.4.7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">remain attached to, cleave to</span>, <span class="quote greek">πάθεα π. τοκεῦσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:497" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:497/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 497 </a> (lyr.); <span class="quote greek">τῷ Κυρίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:11:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:11.23/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 11.23 </a> ; <span class="foreign greek">π. ταῖς δεήσεσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">continue in ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg015.perseus-grc1:5:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg015.perseus-grc1:5.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Ti.</span> 5.5 </a>; <span class="quote greek">ταῖς ἑαυτῶν ἀγωγαῖς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 15.436 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait for, await</span>, c. acc., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1144 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:837" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:837/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 837 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:164/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 164 </a>(lyr.), etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">face</span> in battle, <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand one\'s ground against</span>, <span class="quote greek">δορίκτυπον ἀλαλάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 3.60 </a> : c. acc. et inf. fut., <span class="quote greek">Ὀρέστην τῶνδε προσμένουσ’ ἀεὶ παυστῆρ’ ἐφήξειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:303" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:303/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 303 </a> .</div> </div><br><br>'}