Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσεφέλκομαι
προσέχεια
προσεχής
προσεχόντως
προσέχω
προσέψημα
προσεψία
προσέψω
προσεωλίζομαι
προσεῷος
προσζεύγνυμι
πρόσζευξις
προσζημιόω
προσζητέω
προσζωννύω
πρόσηβος
προσηγορέω
προσηγόρημα
προσηγορητικόν
προσηγορία
προσηγορικός
View word page
προσζεύγνυμι
προς-ζεύγνῡμι,
A). attach by a yoke, τὸ ἄροτρον Porph. Abst. 2.30 : metaph., τῇ ὕλῃ τὸν τεχνίτην προσέζευξεν Placit. 1.3.5 :—more freq. in Pass., to be yoked, harnessed to, τινι Luc. Ner. 4 : abs., to be attached, ᾗ τὸ πηδάλιον προσέζευκται Arist. Mech. 851a33 : metaph., τῷ προσέζευξαι πλάνῳ; E. Alc. 482 , cf. Plot. 1.4.16 ; to be contiguous, πύργοις J. BJ 5.4.4 .


ShortDef

attach by a yoke

Debugging

Headword:
προσζεύγνυμι
Headword (normalized):
προσζεύγνυμι
Headword (normalized/stripped):
προσζευγνυμι
IDX:
89345
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89346
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προς-ζεύγνῡμι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attach by a yoke</span>, <span class="quote greek">τὸ ἄροτρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Abst.</span> 2.30 </a> : metaph., <span class="quote greek">τῇ ὕλῃ τὸν τεχνίτην προσέζευξεν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Placit.</span> 1.3.5 </span> :—more freq. in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be yoked, harnessed to</span>, <span class="itype greek">τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg005:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg005:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ner.</span> 4 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be attached</span>, <span class="quote greek">ᾗ τὸ πηδάλιον προσέζευκται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg023:851a:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg023:851a.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mech.</span> 851a33 </a> : metaph., <span class="foreign greek">τῷ προσέζευξαι πλάνῳ</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:482" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:482/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 482 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 1.4.16 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be contiguous</span>, <span class="quote greek">πύργοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 5.4.4 </a> .</div> </div><br><br>'}