Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσερανίζω
προσεργάζομαι
πρόσεργον
προσέρδω
προσερεθίζω
προσερείδω
προσέρεισις
προσερέσθαι
προσερέσσω
προσερεύγομαι
προσερέω
προσερίζω
προσεριστής
προσέρπω
προσερυγγάνω
προσέρχομαι
προσερωτάω
προσεσθίω
πρόσεσις
προσεσπέριος
προσέσπερος
View word page
προσερέω
προσερέω, Att. contr. προσερῶ, used as fut. of προσαγορεύω, προσεῖπον being used as aor.: pf. προσείρηκα, -ημαι, Pl. Ti. 31a , Cra. 403a :— Pass., fut. προσρηθήσομαι (v. infr.): aor. προσερρήθην (v. infr.):—
A). speak to, address, accost, τινα E. Alc. 1005 (lyr.), Pl. Phd. 60a ; οὔτις ἦν οὕτω κακός, ὃν οὐ προσεῖπε καὶ προσερρήθη πάλιν E. Alc. 195 , cf. 942 ; of one who addresses a god, Hdt. 5.72 .
2). c. dupl. acc., call by a name, πολίτας ἀλλήλους π. Pl. R. 463a ; ἕνα οὐρανὸν π. Id. Ti. 31a ; τί προσεροῦμεν ὄνομα συμπάσας δυνάμεις; Id. Sph. 227b ; τινὰ ταὐτὸν π. ὄνομα ib. 224b :— Pass., βασιλικὸς προσρηθήσεται Id. Plt. 259b , cf. Cra. 403a .
II). Pass., to be enjoined, commanded, Aristid. 1.484J.


ShortDef

to speak to, address, accost

Debugging

Headword:
προσερέω
Headword (normalized):
προσερέω
Headword (normalized/stripped):
προσερεω
IDX:
89299
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-89300
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσερέω</span>, Att. contr. <span class="orth greek">προσερῶ</span>, used as fut. of <span class="foreign greek">προσαγορεύω, προσεῖπον</span> being used as aor.: pf. <span class="foreign greek">προσείρηκα, -ημαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:31a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:31a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 31a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:403a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:403a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 403a </a>:— Pass., fut. <span class="foreign greek">προσρηθήσομαι</span> (v. infr.): aor. <span class="foreign greek">προσερρήθην</span> (v. infr.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">speak to, address, accost</span>, <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1005" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1005/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1005 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:60a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:60a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 60a </a>; <span class="quote greek">οὔτις ἦν οὕτω κακός, ὃν οὐ προσεῖπε καὶ προσερρήθη πάλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:195/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 195 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:942" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:942/canonical-url/"> 942 </a>; of one who <span class="tr" style="font-weight: bold;">addresses</span> a god, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.72 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. dupl. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">call by a name</span>, <span class="foreign greek">πολίτας ἀλλήλους π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:463a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:463a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 463a </a>; <span class="foreign greek">ἕνα οὐρανὸν π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:31a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:31a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 31a </a>; <span class="foreign greek">τί προσεροῦμεν ὄνομα συμπάσας δυνάμεις</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:227b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:227b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 227b </a>; <span class="foreign greek">τινὰ ταὐτὸν π. ὄνομα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:224b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:224b/canonical-url/"> 224b </a>:— Pass., <span class="quote greek">βασιλικὸς προσρηθήσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:259b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:259b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 259b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:403a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:403a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 403a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be enjoined, commanded</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> 1.484J. </span> </div> </div><br><br>'}