Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσδιασύρω
προσδιαταράσσω
προσδιατάσσω
προσδιατείνω
προσδιατίθημι
προσδιατρίβω
προσδιαφέρομαι
προσδιαφθείρω
προσδιαφορέω
προσδιδάσκω
προσδίδωμι
προσδιεγγυάω
προσδιερευνάομαι
προσδιέρχομαι
προσδιευκρινέω
προσδιηγέομαι
προσδιηθέω
προσδιίστημι
προσδικάζω
προσδιοικέω
προσδιορθόω
View word page
προσδίδωμι
προσδίδωμι,
A). give or pay in addition, ἀεὶ πλείω π. X. An. 1.9.19 , cf. Isoc. 8.23 , Men. 926 , PMich.Zen. 28.12 , 45.18 (iii B.C.), LXX Ge. 29.33 , Luc. Macr. 25 , Merc. Cond. 20 :— Pass., to be given or paid in addition, προσδίδοσθαι τὸ ἐπιβάλλον τοῦ μισθοῦ SIG 578.20 (Teos, ii B.C.), cf. 251 ii 12 (Delph., iv B.C.), OGI 473.7 (Didyma, i A.D.); τὸ προσδοθὲν ἐπὶ τὸν λύχνον (sc. ἔλαιον) Sammelb. 6796.169 (iii B.C.).
II). give a share of, οὐ χρή μ’ ἀδελφοῖς τοῦδε προσδοῦναι ποτοῦ; E. Cyc. 531 ; σοὶ μὲν προσεδίδου μικρὸν ὧν ἐλάμβανεν Ar. Eq. 1222 ; κἀμοὶ πρόσδοτον τῆς ἡδονῆς E. Hel. 700 ; esp. dole out, of a sacrificing priest, τὰ σπλάγχνα τοῦ μάντεως αὐτῷ προσδόντος Plu. Crass. 19 ; οὐδεὶς προσδώσει [μοι] τῶν σπλάγχνων; Ar. Pax 1111 , cf. 955 (lyr.); τῆς ὑγιίης .. οἱ πρόσδος give him (the sacristan) some of the health-offering, Herod. 4.94 : hence, dole or give in charity, βορᾶς μέρος S. Ph. 309 ; προσαιτεῖν ὥσπερ τοὺς πτωχοὺς ἱκετεύοντα καὶ δεόμενον προσδοῦναι X. Mem. 1.2.29 .
III). concede, permit of, A.D. Synt. 324.20 .
IV). hand a thing to a person, δελτάριον τῷ Κάτωνι Plu. Cat.Mi. 24 , Brut. 5 , cf. Ant. 83 .


ShortDef

to give besides

Debugging

Headword:
προσδίδωμι
Headword (normalized):
προσδίδωμι
Headword (normalized/stripped):
προσδιδωμι
IDX:
88895
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88896
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσδίδωμι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay in addition</span>, <span class="quote greek">ἀεὶ πλείω π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.9.19 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.23 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:926" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:926/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 926 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMich.Zen.</span> 28.12 </span>, <span class="bibl"> 45.18 </span> (iii B.C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:29:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:29.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ge.</span> 29.33 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg011:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg011:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Macr.</span> 25 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Merc. Cond.</span> 20 </span>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be given</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">paid in addition</span>, <span class="quote greek">προσδίδοσθαι τὸ ἐπιβάλλον τοῦ μισθοῦ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 578.20 </span> (Teos, ii B.C.), cf. <span class="bibl"> 251 ii 12 </span> (Delph., iv B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 473.7 </span> (Didyma, i A.D.); <span class="foreign greek">τὸ προσδοθὲν ἐπὶ τὸν λύχνον</span> (sc. <span class="foreign greek">ἔλαιον</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 6796.169 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give a share of</span>, <span class="foreign greek">οὐ χρή μ’ ἀδελφοῖς τοῦδε προσδοῦναι ποτοῦ</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:531" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:531/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyc.</span> 531 </a>; <span class="quote greek">σοὶ μὲν προσεδίδου μικρὸν ὧν ἐλάμβανεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1222" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1222/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1222 </a> ; <span class="quote greek">κἀμοὶ πρόσδοτον τῆς ἡδονῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:700" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:700/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 700 </a> ; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">dole out</span>, of a sacrificing priest, <span class="quote greek">τὰ σπλάγχνα τοῦ μάντεως αὐτῷ προσδόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg039:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg039:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Crass.</span> 19 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδεὶς προσδώσει [μοι] τῶν σπλάγχνων</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1111 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:955" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:955/canonical-url/"> 955 </a>(lyr.); <span class="foreign greek">τῆς ὑγιίης .. οἱ πρόσδος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> him (the sacristan) <span class="tr" style="font-weight: bold;">some</span> of the health-offering, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:4:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:4.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.</span> 4.94 </a>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">dole</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> in charity, <span class="quote greek">βορᾶς μέρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:309" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:309/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 309 </a> ; <span class="quote greek">προσαιτεῖν ὥσπερ τοὺς πτωχοὺς ἱκετεύοντα καὶ δεόμενον προσδοῦναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.29 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">concede, permit of</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:324:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:324.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 324.20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand</span> a thing to a person, <span class="quote greek">δελτάριον τῷ Κάτωνι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Mi.</span> 24 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg061:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg061:5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Brut.</span> 5 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:83/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 83 </a>.</div> </div><br><br>'}