προσδέχομαι
προσδέχομαι, Ion.
προσδέκομαι: used by
Hom. only in Ep. pres. part.
ποτιδέγμενος (v. infr.
111 ): aor. 1
προσεδέχθην in pass. sense,
Arist. Pr. 956b25 ,
Plb. 4.33.9 ,
D.S. 15.70 :—
A). receive favourably, accept,
τὸ ἐκ Δελφῶν [χρηστήριον]
Hdt. 1.48 , cf.
SIG 557.11 (
Magn. Mae., iii B.C.), etc.;
π. συμμαχίαν X. HG 7.4.2 ;
τὴν φιλίαν, τὰς διαλύσεις,
Plb. 1.16.8 ,
1.17.1 ; also
π. ἑκάστους ἐπὶ .. ὁμολογίαις Id. 3.18.7 ;
receive hospitably,
S. OT 1428 ,
E. Ph. 1706 ;
ζῶνθ’ Ἡρακλῆ S. Tr. 233 .
II). admit,
ἐς τὴν πόλιν Th. 2.12 ;
admit into one's presence, of a king,
X. Cyr. 7.5.37 ,
HG 1.5.9 ; of a demos
receiving foreign emissaries,
SIG 561.7 (Chalcis, found at
Magn. Mae., iii B.C.).
2). admit to citizenship,
Pl. Lg. 708a ,
D. 57.59 ; so
ποία δὲ χέρνιψ φρατέρων προσδέξεται;
A. Eu. 656 ;
τοὺς οἰκέτας π. εἰς τὸ πολίτευμα IG 9(2).517.32 (Epist. Philippi, Larissa, iii B.C.);
π. τινὰ εἰς τοὺς ἐφήβους Sammelb. 7333.40 (Alexandria, ii A.D.);
ὁ προσδεχθησόμενος εἰς τὴν στιβάδα IG 22.1368.52 ;
ὅταν τις .. προσδεχθῇ εἴς τι τῶν κατὰ τὸ σῶμα ἀθλημάτων Arist. l.c.
4). admit an argument,
π. τὸ ψεῦδος, λόγον ἀληθῆ,
Pl. R. 485c ,
561b , cf.
SIG 685.130 (
Magn. Mae., ii B.C.);
π. πρόφασιν accept an excuse,
PTeb. 27.82 (ii B.C.).
6). undertake,
προσδέχεσθαι μάλα χρὴ τὰ τοιαῦτα ἰήματα Hp. Art. 69 ;
take a liability
upon oneself, guarantee,
τὸ ἀνάλωμα IG 5(1).501 ,
555b , al. (Sparta);
credit a sum to a person or an account,
PHib. 1.58 (iii B.C.),
PSI 4.372.9 (iii B.C.),
PCair.Zen. 306.11 ,
355.69 , al. (iii B.C.),
Ostr. 1089 (ii B.C.),
Ostr.Bodl. i 256 (ii B.C.), etc.
III). await, expect, the only sense in
Hom., in Ep. part.
ποτιδέγμενος waiting for or
expecting,
δῶρον Od. 2.186 ;
σὴν ὁρμήν ib.
403 ;
σὸν μῦθον 7.161 ;
ἡμέας 9.545 ;
λαῶν ὀτρυντύν Il. 19.234 ;
ἀγγελίην ib.
336 ; so later,
προσδεκομένους τοιοῦτον οὐδέν Hdt. 3.146 , cf.
S. Tr. 15 ,
E. Alc. 131 (lyr.), etc.;
παρὰ ἃ προσεδέχετο Th. 4.19 ;
τῷ Νικίᾳ προσδεχομένῳ ἦν τὰ παρὰ τῶν Ἐγεσταίων was according to his
expectation,
Id. 6.46 ;
π. τινός τι expect anything from anybody,
Antipho Soph. 10 : c. acc. et inf. fut.,
οὐδὲν πάντως προσεδέκοντο .. τὸν στόλον ὁρμήσεσθαι Hdt. 5.34 , cf.
6.100 ,
7.156 , al.,
Th. 4.9 ;
πολεμίους παρέσεσθαι X. Cyr. 4.5.22 : c. part. fut.,
τοῦτον π. ἐπαναστησόμενον Hdt. 1.89 ;
πανταχόθεν π. τοὺς πολεμίους await them,
Plb. 2.69.6 , etc.
ShortDef
to receive favourably, accept
Debugging
Headword (normalized):
προσδέχομαι
Headword (normalized/stripped):
προσδεχομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88849
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσδέχομαι</span>, Ion. <span class="orth greek">προσδέκομαι</span>: used by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> only in Ep. pres. part. <span class="foreign greek">ποτιδέγμενος</span> (v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:111/canonical-url/"> 111 </a>): aor. 1 <span class="foreign greek">προσεδέχθην</span> in pass. sense, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:956b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:956b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 956b25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:33:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:33:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.33.9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 15.70 </a>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive favourably, accept</span>, <span class="foreign greek">τὸ ἐκ Δελφῶν [χρηστήριον</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.48 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 557.11 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Magn.</span> </span> Mae., iii B.C.), etc.; <span class="quote greek">π. συμμαχίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.4.2 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν φιλίαν, τὰς διαλύσεις</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.16.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:17:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:17:1/canonical-url/"> 1.17.1 </a>; also <span class="quote greek">π. ἑκάστους ἐπὶ .. ὁμολογίαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:18:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:18:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.18.7 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive hospitably</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1428" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1428/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1428 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1706" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1706/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1706 </a>; <span class="quote greek">ζῶνθ’ Ἡρακλῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:233" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:233/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 233 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit</span>, <span class="quote greek">ἐς τὴν πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.12 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit into one\'s presence</span>, of a king, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.5.37 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:9/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.9 </a>; of a demos <span class="tr" style="font-weight: bold;">receiving</span> foreign emissaries, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 561.7 </span> (Chalcis, found at <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Magn.</span> </span> Mae., iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit to citizenship</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:708a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:708a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 708a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 57.59 </a>; so <span class="foreign greek">ποία δὲ χέρνιψ φρατέρων προσδέξεται</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:656" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:656/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 656 </a>; <span class="quote greek">τοὺς οἰκέτας π. εἰς τὸ πολίτευμα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(2).517.32 </span> (Epist. Philippi, Larissa, iii B.C.); <span class="quote greek">π. τινὰ εἰς τοὺς ἐφήβους</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 7333.40 </span> (Alexandria, ii A.D.); <span class="quote greek">ὁ προσδεχθησόμενος εἰς τὴν στιβάδα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1368.52 </span> ; <span class="quote greek">ὅταν τις .. προσδεχθῇ εἴς τι τῶν κατὰ τὸ σῶμα ἀθλημάτων</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> l.c. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of the female, <span class="quote greek">ἡ ἵππος π. τὸν ὄνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:577b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:577b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 577b15 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:575b:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:575b.17/canonical-url/"> 575b17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.121 </a>.<span class="itype greek">έ</span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit</span> an argument, <span class="foreign greek">π. τὸ ψεῦδος, λόγον ἀληθῆ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:485c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:485c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 485c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561b/canonical-url/"> 561b </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 685.130 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Magn.</span> </span> Mae., ii B.C.); <span class="foreign greek">π. πρόφασιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accept</span> an excuse, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 27.82 </span> (ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit, be capable of</span>, <span class="quote greek">μήτε γένεσιν μήτε ὄλεθρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:15b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:15b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 15b </a> ; <span class="quote greek">φθοράν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:52a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:52a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 52a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undertake</span>, <span class="quote greek">προσδέχεσθαι μάλα χρὴ τὰ τοιαῦτα ἰήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 69 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> a liability <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon oneself, guarantee</span>, <span class="quote greek">τὸ ἀνάλωμα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(1).501 </span> , <span class="bibl"> 555b </span>, al. (Sparta); <span class="tr" style="font-weight: bold;">credit</span> a sum to a person or an account, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.58 </span> (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.372.9 </span> (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 306.11 </span>, <span class="bibl"> 355.69 </span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ostr.</span> 1089 </span> (ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ostr.Bodl.</span> i 256 </span> (ii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">await, expect</span>, the only sense in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, in Ep. part. <span class="foreign greek">ποτιδέγμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">waiting for</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">expecting</span>, <span class="quote greek">δῶρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:186" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.186/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.186 </a> ; <span class="foreign greek">σὴν ὁρμήν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:403/canonical-url/"> 403 </a>; <span class="quote greek">σὸν μῦθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.161/canonical-url/"> 7.161 </a> ; <span class="quote greek">ἡμέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:545" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.545/canonical-url/"> 9.545 </a> ; <span class="quote greek">λαῶν ὀτρυντύν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:234" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.234/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.234 </a> ; <span class="foreign greek">ἀγγελίην</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:336" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:336/canonical-url/"> 336 </a>; so later, <span class="quote greek">προσδεκομένους τοιοῦτον οὐδέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.146 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 131 </a> (lyr.), etc.; <span class="quote greek">παρὰ ἃ προσεδέχετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.19 </a> ; <span class="foreign greek">τῷ Νικίᾳ προσδεχομένῳ ἦν τὰ παρὰ τῶν Ἐγεσταίων</span> was according to his <span class="tr" style="font-weight: bold;">expectation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.46 </a>; <span class="foreign greek">π. τινός τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expect</span> anything from anybody, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1147.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1147.tlg001:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho Soph.</span> 10 </a>: c. acc. et inf. fut., <span class="quote greek">οὐδὲν πάντως προσεδέκοντο .. τὸν στόλον ὁρμήσεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.34 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.100/canonical-url/"> 6.100 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.156/canonical-url/"> 7.156 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.9 </a>; <span class="quote greek">πολεμίους παρέσεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.5.22 </a> : c. part. fut., <span class="quote greek">τοῦτον π. ἐπαναστησόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.89 </a> ; <span class="foreign greek">πανταχόθεν π. τοὺς πολεμίους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">await</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:69:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:69:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.69.6 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait</span>, <span class="quote greek">ἥατ’ ἐνὶ μεγάροις ποτιδέγμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.137 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.628/canonical-url/"> 9.628 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.205 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. ὁππότ’ ἄρ’ ἔλθοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:415" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.415/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.415 </a> ; <span class="foreign greek">π. εἰ</span> c. opt., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 23.91 </a>.</div> </div><br><br>'}