Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προσαμιλλάομαι
προσαμπέχω
προσαμύνω
προσαμύσσω
προσαμφιέννυμι
προσαναβαίνω
προσαναβάλλω
προσανάβασις
προσαναβιβρώσκω
προσαναγιγνώσκω
προσαναγκάζω
προσαναγκαστέον
προσαναγορεύω
προσαναγράφω
προσανάγω
προσαναδέρω
προσαναδέχομαι
προσαναδιδάσκω
προσαναδίδωμι
προσαναζητέω
προσαναζωγραφέω
View word page
προσαναγκάζω
προσᾰναγκ-άζω,
A). force or constrain besides, Th. 7.18 ; compress too tightly, of a bandage, Hp. Off. 8 ( Pass.); force bones together, opp. ἀπαναγκάζω, Id. Art. 14 .
II). increase the severity of exercises, ἀπὸ κούφων π. Id. Vict. 3.68 ; of military training, τῇ ἄλλῃ μελέτῃ Th. 6.72 .
III). c. acc. et inf., force one to do a thing, βίῃ με προσηνάγκασσε πάσασθαι h.Cer. 413 ; π. τινὰ παρεῖναι, μένειν, ὁμολογεῖν, φιλεῖν, X. Cyr. 8.1.17 , Pl. Smp. 217d , 223d , Prt. 346b : the inf. is freq. omitted, τοὺς μὴ δεχομένους τὰς σπονδὰς π. (sc. δέχεσθαι) Th. 5.42 ; π. τινά τι force him also (to do) something, Pl. Smp. 181e .
IV). constrain or compel by argument, τῷ λόγῳ τινά Id. Phlb. 13b , cf. Gal. 9.936 .
2). π. τι εἶναι prove that a thing necessarily is, Pl. Lg. 710a , Plt. 284b .


ShortDef

to force

Debugging

Headword:
προσαναγκάζω
Headword (normalized):
προσαναγκάζω
Headword (normalized/stripped):
προσαναγκαζω
IDX:
88522
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88523
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προσᾰναγκ-άζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">force</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">constrain besides</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.18 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">compress too tightly</span>, of a bandage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Off.</span> 8 </a> ( Pass.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">force</span> bones <span class="tr" style="font-weight: bold;">together</span>, opp. <span class="foreign greek">ἀπαναγκάζω</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">increase the severity</span> of exercises, <span class="foreign greek">ἀπὸ κούφων π</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031:3:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031:3.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vict.</span> 3.68 </a>; of military training, <span class="quote greek">τῇ ἄλλῃ μελέτῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.72 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">force</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">to do</span> a thing, <span class="quote greek">βίῃ με προσηνάγκασσε πάσασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:413" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:413/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 413 </a> ; <span class="foreign greek">π. τινὰ παρεῖναι, μένειν, ὁμολογεῖν, φιλεῖν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.1.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:217d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:217d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 217d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223d/canonical-url/"> 223d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 346b </a>: the inf. is freq. omitted, <span class="foreign greek">τοὺς μὴ δεχομένους τὰς σπονδὰς π</span>. (sc. <span class="foreign greek">δέχεσθαι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.42 </a>; <span class="foreign greek">π. τινά τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">force</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">also</span> (to do) something, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:181e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:181e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 181e </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">constrain</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">compel</span> by argument, <span class="quote greek">τῷ λόγῳ τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:13b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:13b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 13b </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 9.936 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">π. τι εἶναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prove that</span> a thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">necessarily</span> is, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:710a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:710a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 710a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:284b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:284b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 284b </a>.</div> </div><br><br>'}