Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προρρηθῆναι
πρόρρημα
πρόρρησις
προρρητέον
προρρητικός
πρόρρητος
πρόρριζος
προρρίπτω
προρρυθμίζω
πρόρυτος
πρός
προσάββατον
προσαγάλλω
προσάγαμαι
προσαγανακτέω
προσαγγελία
προσαγγέλλω
προσάγγελμα
προσαγγελτής
προσαγελάζω
προσάγιος
View word page
πρός
πρός, Prep., expressing direction,
A). on the side of, in the direction of, hence c. gen., dat., and acc., from, at, to: Ep. also προτί and ποτί, in Hom. usually c. acc., more rarely c. dat., and each only once c. gen., Il. 11.831 , 22.198 :—dialectal forms: Dor. ποτί (q. v.) and ποί, but Cret. πορτί Leg.Gort. 5.44 , etc., Argive προτ( ) Schwyzer 84.3 (found at Tylisus, V B.C.), restored in Mnemos. 57.208 (Argos, vi B.C.), and in Alcm. 30 ; Arc., Cypr. πός SIG 306.11 (Tegea, iv B.C.), Inscr.Cypr. 135.19H., also sts. in Asia Minor in compds., v. ποσάγω, ποσφέρω; Aeol. πρός Sapph. 69 (προς-), 109 , Alc. 20 (s. v.l.); πρές Jo.Gramm. Comp. 3.10 ; Pamphylian περτ() Schwyzer 686.7 , 686a4 . (With προτί, πρός cf. Skt. práti 'towards, near to, against, back, etc.', Slav. protiv[ucaron], Lett. pret 'against', Lat. pretium: ποτί (q. v.) and πός are not cogn.) A. WITH GEN., πρός refers to that from which something comes:
I). of Place, from, ἵκετο ἠὲ π. ἠοίων ἦ ἑσπερίων ἀνθρώπων Od. 8.29 ; τὸν π. Σάρδεων ἤλεκτρον S. Ant. 1037 (v.l.).
2). on the side of, towards, νήσοισι πρὸς Ἤλιδος towards Elis, Od. 21.347 ; π. ἁλός, π. Θύμβρης, Il. 10.428 , 430 ; εἶναι π. θαλάσσης Hdt. 2.154 ; ἱδρῦσθαι π. τοῦ Ἑλλησπόντου Id. 8.120 ; ἐστρατοπεδεύοντο π. Ὀλύνθου Th. 1.62 , etc.; φυλακαὶ π. Αἰθιόπων, π. Ἀραβίων, π. Διβύης, on the frontier towards the Ethiopians, etc., Hdt. 2.30 : freq. with words denoting the points of the compass, δύω θύραι εἰσίν, αἱ μὲν π. βορέαο, αἱ δ’ αὖ π. νότου one on the north side, the other on the south side, Od. 13.110 ; οἰκέουσι π. νότου ἀνέμου Hdt. 3.101 ; π. ἄρκτου τε καὶ βορέω ἀνέμου κατοικημένοι ib. 102 ; π. μεσαμβρίης ib. 107 ; π. τοῦ Τμώλου τετραμμένον τῆς πόλιος (in such phrases the acc. is more common) Id. 1.84 ; π. Πλαταιῶν Th. 3.21 ; π. Νεμέας Id. 5.59 ; ἀπὸ τῆσδε τῆς ὁδοῦ τὸ π. τοῦ λιμένος ἅπαν everything on the harbour-ward side of this road, IG 12.892 : combined with π. c. acc., π. ἠῶ τε καὶ τοῦ Τανάϊδος Hdt. 4.122 ; τὸν μέν π. βορέω ἑστεῶτα, τὸν δὲ π. νότον Id. 2.121 , cf. 4.17 .
3). before, in presence of, μάρτυροι ἔστων π. τε θεῶν μακάρων π. τε θνητῶν ἀνθρώπων Il. 1.339 ; οὐδ’ ἐπιορκήσω π. δαίμονος 19.188 ; ποίτοῦ Ἀπόλλωνος .. ὑπίσχομαι prob. in IG 22.1126.7 (Amphict. Delph., iv B. C.); ὑποσχομένους πρὸς τοῦ Διός ib. 1237.16 : hence,
b). in the eyes of, ἄδικον οὐδὲν οὔτε π. θεῶν οὔτε π. ἀνθρώπων Th. 1.71 , cf. X. An. 1.6.6 , etc.; ὅσιος π. θεῶν Lex ap. And. 1.97 ; κατειπάτω .. ἁγνῶς π. τοῦ θεοῦ if he wishes to be pure in the sight of the god, SIG 986.9 , cf. 17 (Chios, v/iv B. C.); ὁ γὰρ καιρὸς π. ἀνθρώπων βραχὺ μέτρον ἔχει Pi. P. 4.286 .
4). in supplication or adjuration, before, and so, in the name of, σε .. γουνάζομαι .. π. τ’ ἀλόχου καὶ πατρός Od. 11.67 ; π. θεῶν πατρῴων S. Ant. 839 (lyr.), etc.; ἱκετεύω, ἀντιβολῶ π. παίδων, π. γυναικῶν, etc., D. 28.20 , etc.: the verb is freq. omitted with π. θεῶν or τῶν θεῶν, E. Hec. 551 , S. OT 1037 , Ar. V. 760 ; π. τοῦ Διός Id. Av. 130 : less freq. with other words, π. τῆς ἑστίας E. Fr. 953.39 ; π. Χαρίτων Luc. Hist.Conscr. 14 ; μὴ π. γενείου S. El. 1208 ; μὴ π. ξενίας τᾶς σᾶς Id. OC 515 (lyr.): sts. in questions, π. θεῶν, τίς οὕτως εὐήθης ἐστίν; in heaven's name, D. 1.15 ; π. τῆς Ἀθηνᾶς .. ; Din. 1.45 ; ἆρ’ οὖν, ὦ π. Διός,. .; Pl. R. 459a , cf. Ap. 26e : sts. in Trag. with the pron. σε between prep. and case, π. νύν σε πατρὸς π. τε μητρός .. ἱκνοῦμαι S. Ph. 468 ; μὴ π. σε γονάτων E. Med. 324 .
5). of origin or descent, from, on the side of, γένος ἐξ Ἁλικαρνησσοῦ τὰ π. πατρός by the father's side, Hdt. 7.99 ; Ἀθηναῖον .. καὶ τὰ π. πατρὸς καὶ τὰ π. μητρός D. 57.17 , cf. Isoc. 3.42 , SIG 1015.7 (Halic.); πρόγονοι ἢ π. ἀνδρῶν ἢ γυναικῶν in the male or female line, Pl. Tht. 173d ; ὁ πατὴρ π. μὲν ἀνδρῶν ἦν τῶν Εὐπατριδῶν Isoc. 16.25 ; οἱ συγγενεῖς τοῦ πατρὸς καὶ π. ἀνδρῶν καὶ π. γυναικῶν D. 57.23 ; οἱ π. αἵματος blood-relations, S. Aj. 1305 ; ἢ φίλων τις ἢ π. αἵματος φύσιν Id. El. 1125 .
II). of effects proceeding from what cause soever:
1). from, at the hand of, with Verbs of having, receiving, etc., ὡς ἂν .. τιμὴν καὶ κῦδος ἄρηαι π. πάντων Δαναῶν Il. 16.85 , cf. 1.160 , etc.; τιμὴν π. Ζηνὸς ἔχοντες Od. 11.302 ; δίδοι οἱ .. χάριν ποτ’ ἀστῶν καὶ ποτὶ ξείνων Pi. O. 7.90 ; ἄνθεα τιμῆς πρὸς θνητῶν ἀνελέσθαι Emp. 4.7 ; φυλακῆς π. δήμου κυρῆσαι Hdt. 1.59 ; τυχεῖν τινος π. θεῶν A. Th. 550 , cf. S. Aj. 527 ; λαχὼν π. δαιμόνων ὄλβον Pi. N. 9.45 ; κακόν τι π. θεῶν ἢ π. ἀνθρώπων λαβεῖν Hdt. 2.139 , etc.; μανθάνειν π. ἀστῶν S. OC 13 : with passive Verbs, προτὶ Ἀχιλλῆος δεδιδάχθαι to have been taught by .. , Il. 11.831 , cf. S. OT 357 ; ἄριστα πεποίηται .. πρὸς Τρώων Il. 6.57 ; αἴσχε’ ἀκούω π. Τρώων ib. 525 , cf. Heraclit. 79 ; ταῦτα .. π. τούτου κλύειν S. OT 429 ; οὐ λέγεται π. οὐδαμῶν Hdt. 1.47 ; ἀτιμάζεσθαι, τετιμῆσθαι π. τινῶν, ib. 61 , 2.75 ; also λόγου οὐδενὸς γίνεσθαι π. τινῶν Id. 1.120 ; παθεῖν τι π. τινός at the hand of, ib. 73 ; π. ἀλλήλοιν θανεῖν E. Ph. 1269 , cf. S. OT 1237 ; π. τῆς τύχης ὄλωλεν ib. 949 ; τὸ ποιεύμενον π. τῶν Λακεδαιμονίων Hdt. 7.209 ; αἰτηθέντες π. τινὸς χρήματα Id. 8.111 ; ἱμέρου βέλει π. σοῦ τέθαλπται A. Pr. 650 : with an Adj. or Subst., τιμήεσσα π. πόσιος Od. 18.162 ; ἐπίφθονος π. τῶν πλεόνων ἀνθρώπων Hdt. 7.139 ; ἔρημος π. φίλων S. Ant. 919 ; ἀπαθὴς π. ἀστῶν Pi. P. 4.297 ; πειθὼ π. τινός S. El. 562 ; π. Τρώων .. κλέος εἶναι Il. 22.514 ; ἄρκεσις π. ἀνδρός, δόξα π. ἀνθρώπων, S. OC 73 , E. Heracl. 624 (lyr.); ἐλίπετο ἀθάνατον μνήμην π. Ἑλλησποντίων Hdt. 4.144 : with an Adv., οἶμαι γὰρ ἂν οὐκ ἀχαρίστως μοι ἔχειν οὔτε π. ὑμῶν οὔτε π. τῆς Ἑλλάδος I shall meet with no ingratitude at your hands, X. An. 2.3.18 , cf. Pl. R. 463d .
2). of things, π. τίνος ποτ’ αἰτίας [τέθνηκεν]; from of by what cause? S. OT 1236 ; π. ἀμπλακημάτων by or by reason of .. , Id. Ant. 51 .
III). of dependence or close connexion: hence,
1). dependent on one, under one's protection, π. Διός εἰσι ξεῖνοί τε πτωχοί τε Od. 6.207 , 14.57 ; δικασπόλοι, οἵ τε θέμιστας π. Διὸς εἰρύαται by commission from him, Il. 1.239 ; π. ἄλλης ἱστὸν ὑφαίνοις at the bidding of another, 6.456 .
2). on one's side, in one's favour, Hdt. 1.75 , 124 , S. OT 1434 , Tr. 479 , etc.; π. τῶν ἐχόντων .. τὸν νόμον τίθης E. Alc. 57 .
IV). of that which is derivable from: hence, agreeable to, becoming, like, τὰ τοιαῦτα ἔργα οὐ π. τοῦ ἅπαντος ἀνδρὸς νενόμικα γίνεσθαι, ἀλλὰπ. ψυχῆς τε ἀγαθῆς καὶ ῥώμης ἀνδρηΐης Hdt. 7.153 , cf. 5.12 ; ἦ κάρτα π. γυναικὸς αἴρεσθαι κέαρ 'tis very like a woman, A. Ag. 592 , cf. 1636 ; οὐ π. ἰατροῦ σοφοῦ θρηνεῖν ἐπῳδάς S. Aj. 581 , cf. Ar. V. 369 , E. Hel. 950 , etc.; π. σοῦ ἐστι Id. HF 585 , etc.; οὐκ ἦν π. τοῦ Κύρου τρόπου X. An. 1.2.11 , etc.: of qualities, etc., π. δυσσεβείας A. Ch. 704 ; π. δίκης οὐδὲν τρέμων agreeably to justice, S. OT 1014 , cf. El. 1211 ; οὐ π. τῆς ὑμετέρας δόξης Th. 3.59 ; ἐάν τι ἡμῖν π. λόγου ᾖ if it be at all to our purpose, Pl. Grg. 459c ; εἰ τόδε π. τρόπου λέγω correctly, Id. R. 470c ; but π. τρόπου τι ὠνεῖσθαι buy at a reasonable price, Thphr. Char. 30.12 ; τὰ γενήματα π. ἐλάσσονος τιμᾶς πωλῶν IG 5(2).515.14 (Lycosura); π. ἀγαθοῦ, π. κακοῦ τινί ἐστι or γίγνεται, it is to one's advantage or otherwise, Arist. Mu. 397a30 , Arr. An. 7.16.5 , Hld. 7.12 ; π. ἀτιμίας λαβεῖν τι to take a thing as an insult, regard it so, Plu. Cic. 13 ; π. δέους λαβεῖν τι Id. Flam. 7 ; λαβεῖν τι π. ὀργῆς ( v.l. ὀργήν ) J. AJ 8.1.3 ; μοι π. εὐκλείας γένοιτο ib. 18.7.7 ; τῷ δήμῳ π. αἰσχύνης ἂν ἦν, π. ὀνείδους ἂν ἦν τῇ πόλει, Lib. Decl. 43.27 , 28 .
B). WITH DAT., it expresses proximity, hard by, near, at, ποτὶ γαίῃ Od. 8.190 , 11.423 ; ποτὶ γούνασι Il. 5.408 ; ποτὶ δρυσίν among the oaks, 14.398 (nisi leg. περί) ; πρὸς ἄκμονι χαλκεύειν Pi. P. 1.86 ; ποτὶ γραμμᾷ στᾶσαί τινα ib. 9.118 ; ἄγκυραν ποτὶ ναΐ κρημνάντων ib. 4.24 ; δῆσαί τινα πρὸς φάραγγι A. Pr. 15 ; νεὼς καμούσης ποντίῳ π. κύματι Id. Th. 210 ; π. μέσῃ ἀγορᾷ S. Tr. 371 ; π. Ἀργείων στρατῷ Id. Aj. 95 ; π. πέδῳ κεῖται Id. OT 180 (lyr.); θακεῖν π. ναοῖς ib. 20 , cf. A. Eu. 855 ; π. ἡλίου ναίουσι πηγαῖς Id. Pr. 808 ; π. τῇ γῇ ναυμαχεῖν Th. 7.34 ; ἐς μάχην καθίστασθαι π. ( v.l. ὑπ’ ) αὐτῇ τῇ πόλει Id. 2.79 ; τεῖχος π. τῇ θαλάσσῃ Id. 3.105 ; αἱ π. θαλάττῃ πόλεις X. HG 4.8.1 ; τὸ π. Αἰγίνῃ στράτευμα off Aegina, Th. 1.105 ; Αίβυες οἱ π. Αἰγύπτῳ bordering on .. , ib. 104 ; τὸ π. ποσί that which is close to the feet, before one, S. OT 130 , etc.; θρηνεῖν ἐπῳδὰς π .. . πήματι over it, Id. Aj. 582 ; αἱ π. τῇ βάσει γωνίαι the angles at the base, Euc. 1.5 ,al.; τὴν π. τῷ .. ιερῷ κρήνην IG 22.338.13 , cf. SIG 1040.15 (Piraeus, iv B. C.), al.
2). before, in the presence of, π. τοῖς θεσμοθέταις, π. τῷ διαιτητῇ λέγειν, D. 20.98 , 39.22 ; ὅσα π. τοῖς κριταῖς γέγονεν Id. 21.18 ; π. διαιτητῇ φεύγειν Id. 22.28 .
3). with Verbs denoting motion towards a place, upon, against, ποτὶ δὲ σκῆπτρον βάλε γαίῃ Il. 1.245 , Od. 2.80 ; με βάλῃ .. ποτὶ πέτρῃ 5.415 , cf. 7.279 , 9.284 ; νῆας ποτὶ σπιλάδεσσιν ἔαξαν 3.298 , cf. 5.401 ; λιαζόμενον ποτὶ γαίῃ sinking on the ground, Il. 20.420 ; ἴσχοντες πρὸς ταῖς πόλεσι Th. 7.35 .
4). sts. with a notion of clinging closely, προτὶ οἷ λάβε clasped to him, Il. 20.418 ; προτὶ οἷ εἷλε 21.507 ; πρὸς ἀλλήλῃσιν ἔχονται Od. 5.329 ; προσπεπλασμένας .. π. ὄρεσι Hdt. 3.111 ; π. δμῳαῖσι κλίνομαι fall into the arms of .. , S. Ant. 1189 ; π. τινί close to, Men. Epit. 204 .
II). to express close engagement, at the point of, π. αὐτῷ γ’ εἰμὶ τῷ δεινῷ λέγειν S. OT 1169 ; engaged in or about, π. τῷ εἰρημένῳ λόγῳ ἦν Pl. Phd. 84c , cf. Phdr. 249c , 249d ; ἂν π. τῷ σκοπεῖν .. γένησθε D. 18.176 ; ἀεὶ π. ᾧ εἴη ἔργῳ, τοῦτο ἔπραττεν X. HG 4.8.22 ; διατρίβειν or σχολάζειν π. τινί, Epicr. 11.3 (anap.), Arist. Pol. 1308b36 (but π. ταῦτα ἐσχόλασα X. Mem. 3.6.6 ); ὅλος εἶναι π. τῷ λήμματι D. 19.127 ; π. τῇ ἀνάγκῃ ταύτῃ γίγνεσθαι Aeschin. 1.74 ; τὴν διάνοιαν, τὴν γνώμην ἔχειν π. τινί, Pl. R. 500b , Aeschin. 3.192 ; κατατάξαι αὐτὸν π. γράμμασιν, i.e. give him a post as clerk, PCair.Zen. 342.3 (iii B. C.); ὁ π. τοῖς γράμμασι τεταγμένος Plb. 15.27.7 , cf. 5.54.7 , D.S. 2.29 , 3.22 ; ἐπιμελητὴς π. τῇ εἰκασίᾳ τοῦ σησάμου PTeb. 713.2 , cf. 709.1 (ii B. C.).
III). to express union or addition, once in Hom., ἄασάν μ’ ἕταροί τε κακοὶ π. τοῖσί τε ὕπνος and besides them sleep, Od. 10.68 ; π. τοῖς παροῦσιν ἄλλα in addition to, A. Pr. 323 , cf. Pers. 531 , Xenoph. 8.3 . Emp. 59.3 ; ἄλλους π. ἑαυτῷ Th. 1.90 ; π. ταῖς ἡμετέραις [τριήρεσι] Id. 6.90 ; δέκα μῆνας π. ἄλλοις πέντε S. Tr. 45 ; τρίτος .. π. δέκ’ ἄλλαισιν γοναῖς A. Pr. 774 ; κυβερνήτης π. τῇ σκυτοτομίᾳ in addition to his trade of leather-cutter, Pl. R. 397e : freq. with neut. Adjs., π. τῷ νέῳ ἁπαλός besides his youth, Id. Smp. 195c , cf. Tht. 185e ; π. τῷ βλαβερῷ καὶ ἀηδέστατον Id. Phdr. 240b ; π. τούτοισι besides this, Hdt. 2.51 , cf. A. Pers. 237 (troch.), etc.; rarely in sg., π. τούτῳ Hdt. 1.31 , 41 ; π. τοῖς ἄλλοις besides all the rest, Th. 2.61 , etc.:—cf. the Advb. usage, infr. D.
C). WITH ACCU S., it expresses motion or direction towards an object:
I). of Place, towards, to, with Verbs of Motion, ἰέναι π. Ὄλυμπον Il. 1.420 ; ἰέναι π. δώματα, etc., Od. 2.288 , etc.; ἰέναι π. ἠῶ τ’ ἠέλιόν τε Il. 12.239 ; φέρειν προτὶ ἄστυ, ἄγειν προτὶ Ἴλιον, etc., 13.538 , 657 , etc.; ἄγεσθαιπρὸς οἶκον, ἐρύεσθαι ποτὶ Ἴλιον, 9.147 , 18.174 ; ὠθεῖν, δίεσθαι προτὶ ἄστυ, 16.45 , 15.681 , etc.; ῥίπτασκε ποτὶ νέφεα Od. 8.374 ; βαλεῖν ποτὶ πέτρας 12.71 ; κυλινδόμενα προτὶ χέρσον 9.147 ; ἀπῆλθε πρὸς ἑαυτόν returned to his home, LXX Nu. 24.25 ; κληθῆναι π. τὸ δεῖπνον (rarer than ἐπὶ δεῖπνον) Plu. Cat.Ma. 3 .
2). with Verbs implying previous motion, upon, against, π. τεῖχος, π. κίονα ἐρείσας, Il. 22.112 , Od. 8.66 ; ἅρματα .. ἔκλιναν π. ἐνώπια Il. 8.435 ; ἔγχος ἔστησε π. κίονα Od. 1.127 ; ποτὶ τοῖχον ἀρηρότες 2.342 ; ποτὶ βωμὸν ἵζεσθαι 22.334 ; πρὸς γοῦνα καθέζετό τινος 18.395 ; π. ἄλλοτ’ ἄλλον πημονὴ προσιζάνει A. Pr. 278 ; τὰ πολλὰ πατρὸς π. τάφον κτερίσματα S. El. 931 ; χῶρον π. αὐτὸν τόνδ’ dub. in Id. Ph. 23 ; later, ἔστη π. τὸν στῦλον LXX 4 Ki. 23.3 ; ὁ ὄχλος π. τὴν θάλασσαν ἐπὶ τῆς γῆς ἦσαν Ev.Marc. 4.1 ; π. ὑμᾶς παραμενῶ with you, 1 Ep.Cor. 16.6 ; ἐκήδευσαν τὸν .. πατέρα .. π. τοὺς λοιποὺς συγγενεῖς beside, Supp.Epigr. 6.106 (Cotiaeum).
b). of addition, ποὶ τὰν στάλαν ποιγραψάνσθω τάδε SIG 56.46 (Argos, v B. C.); ἵππον προσετίθει πρὸς τοὔνομα Ar. Nu. 63 , cf. Hdt. 6.125 , X. HG 1.5.6 , Pl. Phlb. 33c , Arist. Rh. 1359b28 ; προσεδαπάνησε π. τὸ μερισθὲν αὐτῷ εἰς τὸ ἔλαιον ἐκ τῶν ἰδίων over and above the sum allotted to him, IG 22.1227.9 ; προσετέθη π. τὸν λαὸν αὐτοῦ was gathered to his people, LXX Ge. 49.33 .
3). with Verbs of seeing, looking, etc., towards, ἰδεῖν π. τινά Od. 12.244 , al.; ὁρᾶν, ἀποβλέπειν π. τι or τινά, A. Supp. 725 , Ar. Ach. 291 , etc.; ἀνταυγεῖ π. Ὄλυμπον Emp. 44 ; στάντε ποτὶ πνοιήν so as to face it, Il. 11.622 (similarly, πέτονται πρὸς τὸ πνεῦμα against the wind, Arist. HA 597a32 ); κλαίεσκε π. οὐρανόν cried to heaven, Il. 8.364 : freq. of points of the compass, π. ζόφον κεῖσθαι lie towards the West, Od. 9.26 ; vαίειν π. ἠῶ τ’ ἠέλιόν τε 13.240 ; στάντα π. πρώτην ἕω S. OC 477 ; so in Prose, π. ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολάς Hdt. 1.201 , cf. 4.40 ; π. βορέην τε καὶ νότον Id. 2.149 ; also ἀκτὴ π. Τυρσηνίην τετραμμένη τῆς Σικελίης Id. 6.22 (v. supr. A. 1.2 ); π. ἥλιον facing the sun, and so, in the sunlight, Ar. V. 772 ; so π. λύχνον by lamplight, Id. Pax 692 , Jul. Ep. 4 ; π. τὸ λύχνον Hippon. 22 Diehl, cf. Arist. Mete. 375a27 ; πὸτ τὸ πῦρ Ar. Ach. 751 ; πρὸς τὸ πῦρ Pl. R. 372d , cf. Arist. Pr. 870a21 ; π. φῶς in open day, S. El. 640 ; but, by torch-light, Plu. 2.237a .
4). in hostile sense, against, π. Τρῶας μάχεαι Il. 17.471 ; ἐστρατόωνθ’. . π. τείχεα Θήβης 4.378 ; π. δαίμονα against his will, 17.98 ; βεβλήκει π. στῆθος 4.108 ; γούνατ’ ἐπήδα π. ῥόον ἀΐσσοντος 21.303 ; χρὴ π. θεὸν οὐκ ἐρίζειν Pi. P. 2.88 ; π. τοὐμὸν σπέρμα χωρήσαντα S. Tr. 304 ; ἐπιέναι π. τινάς Th. 2.65 ; ὅσα ἔπραξαν οἱ Ἕλληνες π. τε ἀλλήλους καὶ τὸν βάρβαρον Id. 1.118 ; ἀγωνίζεσθαι π. τινά Pl. R. 579c ; ἀντιτάττεσθαι π. πόλιν X. Cyr. 3.1.18 : also in argument, in reply to, ταῦτα π. τὸν Πιττακὸν εἴρηται Pl. Prt. 345c ; and so in the titles of judicial speeches, πρός τινα in reply to, less strong than κατά τινος against or in accusation, D. 20 tit., etc.; μήτε π. ἐμὲ μήτε κατ’ ἐμοῦ δίκην εἶναι Is. 11.34 .
5). without any hostile sense, π. ἀλλήλους ἔπεα πτερόεντ’ ἀγόρευον Il. 3.155 ,cf. 5.274 , 11.403 , 17.200 ; π.ξεῖνον φάσθαι ἔπος ἠδ’ ἐπακοῦσαι Od. 17.584 ; λέγειν, εἰπεῖν, φράζειν π. τινά, Hdt. 1.8 , 90 , Ar. V. 335 , Nu. 359 ; ἀπαγγεῖλαι π. τινάς A. Ch. 267 ; μνησθῆναι π. τινά Lys. 1.19 , etc.; ἀμείψασθαι π. τινά Hdt. 8.60 codd.; ἀποκρίνεσθαι π. τινάς Ar. Ach. 632 , Th. 5.42 ; ὤμοσε δὲ π. ἔμ’ αὐτόν he swore to me, Od. 14.331 : π. sts. governs the reflex. pron., διαλογίζεσθαι π. ὑμᾶς αὐτούς Is. 7.45 ; ἀναμνήσθητε, ἐνθυμήθητε π. ὑμᾶς αὐτούς, Isoc. 6.52 , 15.60 ; π. ἐμαυτὸν .. ἐλογιζόμην Pl. Ap. 21d ; μινύρεσθαι, ἄδειν π. ἑαυτόν, Ar. Ec. 880 , 931 ; ἐπικωκύω .. αὐτὴ π. αὑτήν S. El. 285 .
b). π. σφέας ἔχειν δοκέουσι, i.e. they think they are pregnant, Hp. Nat.Puer. 30 .
6). of various kinds of intercourse or reciprocal action, π .. . Διομήδεα τεύχε’ ἄμειβεν changed arms with Diomedes, Il. 6.235 ; ὅσα .. ξυμβόλαια .. ἦν τοῖς ἰδιώταις π. τοὺς ἰδιώτας ἢ ἰδιώτῃ π. τὸ κοινόν IG 12.116.19 ; σπονδάς, συνθήκας ποιεῖσθαι π. τινά, Th. 4.15 , Plb. 1.17.6 ; ξυγχωρεῖν π. τινάς Th. 2.59 ; γίγνεται ὁμολογία π. τινάς Id. 7.82 , cf. Hdt. 1.61 ; π. τινὰς ξυμμαχίαν ποιεῖς θαι Th. 5.22 ; π. ἀλλήλους ἡσυχίαν εἶχον καὶ π. τοὺς ἄλλους .. εἰρήνην ἦγον Isoc. 7.51 ; π. ἀλλήλους ἔχθραι τε καὶ στέργηθρα A. Pr. 491 ; also σαίνειν ποτὶ πάντας Pi. P. 2.82 , cf. O. 4.6 ; παίζειν πρός τινας E. HF 952 , etc.; ἀφροδισιάζειν π. τινά X. Mem. 1.3.14 ; ἀγαθὸς γίγνεσθαι π. τινά Th. 1.86 ; εὐσεβὴς π. τινὰς πέλειν A. Supp. 340 ; διαλέγεσθαι π. τινά converse with .. , X. Mem. 1.6.1 , Aeschin. 2.38 , 40 , 3.219 ; κοινοῦσθαι π. τινάς Pl. Lg. 930c ; π. τοὺς οἰκέτας ἀνακοινοῦσθαι περὶ τῶν μεγίστων Thphr. Char. 4.2 ; διαλογίζεσθαι π. τινά balance accounts with .. , D. 52.3 , cf. SIG 241.127 (Delph., iv B. C.); ἃ ἔχει διελόμενος π. τὸν ἀδελφόν IG 12(7).55.8 (Amorgos, iv/iii B. C.), cf. D. 47.34 .
b). in phrases of the form ἡ π. τινὰ εὔνοια (ἔχθρα, etc.), π. sts. means towards, as ἡ π. αὑτοὺς φιλία the affection of their wives towards or for them, X. Cyr. 3.1.39 ; ἡ π. ὑμᾶς ἔχθρα Id. HG 3.5.10 ; ἡ ἀπέχθεια ἡ π. τοὺς πλουσίους Arist. Pol. 1305a23 ; τὴν π. τοὺς τετελευτηκότας εὔνοιαν ὑπάρχουσαν D. 18.314 , cf. SIG 352.13 (Ephesus, iv/iii B. C.), al.; φυσικαὶ τοκέων στοργαὶ π. τέκνα ποθεινά IG 12(5).305.13 (Paros): but sts. at the hands of, ἡ π. τὸ θεῖον εὐμένεια the favour of the gods, Th. 5.105 ; φθόνος τοῖς ζῶσι π. τὸ ἀντίπαλον jealousy is incurred by the living at the hands of their rivals, Id. 2.45 ; τὴν ἀπέχθειαν τὴν π. Θηβαίους .. τῇ πόλει γενέσθαι the hostility incurred by Athens at the hands of the Thebans, D. 18.36 , cf. 6.3 , 19.85 ; τῇ φιλίᾳ τῇ π. τὸν τετελευτηκότα the friendship with (not 'affection for') the deceased, Is. 1.17 , cf. Pl. Ap. 21c , 28a , Isoc. 15.101 , 19.50 , Lycurg. 135 , Din. 1.19 , etc.; τίνος ὄντος ἐμοὶ π. ὑμᾶς ἐγκλήματος; Lys. 10.23 , cf. 16.10 ; τιμώμενος .. διὰ τὴν π. ὑμᾶς πίστιν Din. 3.12 , cf. Lys. 12.67 , D. 20.25 ; τῷ φόβῳ τῷ π. ὑμᾶς the fear inspired by you, Id. 25.93 ; τῇ π. Ῥωμαίους εὐνοία his popularity with the Romans, Plb. 23.7.5 .
7). of legal or other business transacted before a magistrate, witness, etc., τάδε ὁ σύλλογος ἐβουλεύσατο .. π. μνήμονας SIG 45.8 (Halic., v B. C.), cf. IG 7.15.1 (Megara, ii B. C.); γράφεσθαι αὐτὸν κλοπῆς .. π. τοὺς ἐπιμελητάς ib. 12.65.46 ; ἀτέλειαν εἶναι αὐτῷ καὶ δίκας π. τὸν πολέμαρχον ib. 153.7 ; λόγον διδόντων τῶν .. χρημάτων .. π. τοὺς λογιστάς ib. 91.27 ; before a jury, ἔστι δὲ τούτοις μὲν π. ὑμᾶς ἁγών, ὑμῖν δὲ π. ἅπασαν τὴν πόλιν Lys. 26.14 ; ἀντιδικῆσαι τῷ παιδὶ .. π. ὑμᾶς Is. 11.19 codd. (dub.); before a witness to whom an appeal for corroboration is made, Id. 3.25 ; ὀμόσαντες πὃτ) τὸν θεόν Schwyzer 418.11 (Elis); φέρρεν αὐτὸν πὃτ) τὸν Δία in the eyes of Zeus, ib. 415.7 (ibid.); λαχεῖν πρὸς τὸν ἄρχοντα, γράφεσθαι π. τοὺς θεσμοθέτας, D. 43.15 , Lex ib. 21.47 , cf. Arist. Ath. 56.6 ; τοῖς ἐμπόροις εἶναι τὰς δίκας π. τοὺς θεσμοθέτας D. 33.1 ; θέντων τὰ .. ποτήρια .. π. Πολύχαρμον having pawned the cups with P., IPE 12.32A15 (Olbia, iii B. C.); also διαβάλλειν τινὰ π. τοὺς πολλούς X. Mem. 1.2.31 , cf. D. 7.33 .
II). of Time, towards or near a certain time, at or about, ποτὶ ἕσπερα Od. 17.191 ; ποτὶἕσπερον Hes. Op. 552 ; πρὸς ἑσπέραν Pl. R. 328a ; ἐπεὶ π. ἑσπέραν ἦν X. HG 4.3.22 ; π. ἡμέραν Id. An. 4.5.21 ; π. ὄρθρον Ar. Lys. 1089 ; ποτ’ ὄρθρον (nisi leg. πότορθρον) Theoc. 5.126 , Erinn. in PSI 9.1090.48 + 8 (p.xii); πρὸς ἕω Ar. Ec. 312 ; π.ἀῶ ἐγρέσθαι, π. ἡμέραν ἐξεγρέσθαι, Theoc. 18.55 , Pl. Smp. 223c ; π. γῆρας, π. τὸ γῆρας, in old age, E. Med. 592 , Pl. Lg. 653a ; π. εὐάνθεμον φυάν in the bloom of life, Pi. O. 1.67 ; μέχρις ὅτου π. γυναῖκας ὦσι, i.e.of marriageable age, IG 22.1368.41 : later, π.τὸ παρόν for the moment, Luc. Ep. Sat. 28 , etc.; v. infr. 111.5 .
III). of Relation between two objects,
1). in reference to, in respect of, touching, τὰ π. τὸν πόλεμον military matters, equipments, etc., Th. 2.17 , etc.; τὰ π. τὸν βασιλέα our relations to the King, D. 14.2 ; τὰ π. βασιλέα πράγματα the negotiations with the King, Th. 1.128 ; τὰ π. τοὺς θεούς our relations, i.e. duties, to the gods, S. Ph. 1441 ; μέτεστι π. τὰ ἴδια διάφορα πᾶσι τὸ ἴσον .. ἐλευθέρως δὲ τὰ π. τὸ κοινὸν πολιτεύομεν Th. 2.37 ; οὐδὲν διοίσει π. τὸ γενέσθαι .. in respect of .. , Arist. APr. 24a25 , cf. Pl. Phd. 111b ; ἕτερος λόγος, οὐ π. ἐμέ that is another matter, and does not concern me, D. 18.44 , cf. 21 , 60 , Isoc. 4.12 ; τῶν φορέτρων ὄντων π. ἐμέ freightage shall be my concern, i.e. borne by me, PAmh. 91.18 (ii A. D.); π. τοῦτον ἦν ἡ τῶν διαφόρων πρᾶξις LXX 2 Ma. 4.28 ; ἐὰν .. βοᾷ καὶ σχετλιάζῃ μηδὲν π. τὸ πρᾶγμα, nihil ad rem, D. 40.61 ; οὐδὲν π. τὸν Διόνυσον Prov. ap. Plb. 39.2.3 , Suid.; οὐδὲν αὐτῷ π. τὴν πόλιν ἐστίν he owes no reckoning to the State, D. 21.44 ; λόγος ἐστὶν ἐμοὶ π. Ἀθηναίους Philonid. 1 D.; π. Ἰάσονά ἐστιν αὐτῷ περὶ τῆς τιμῆς PHamb. 27.8 (iii B. C.), cf. PCair.Zen. 150.18 (iii B. C.); ἔσται αὐτῷ π. τὸν Θεόν (sc. ὁ λόγος) he shall have to reckon with God, Supp.Epigr. 6.188 , cf. 194 , al. (Eumenia); without αὐτῷ, ib. 236 (Phrygia); ἔσται π. τὴν Τριάδαν MAMA 1.168 , cf. Supp.Epigr. 6.302 (Laodicea Combusta); ἕξει π. τὸν Θεόν ib. 300 , al. (ibid.); ἕξει π. τὴν ἐωνίαν κρίσιν ib. 4.733 (Eukhaita), cf. 6.841 (Cyprus); π. πολλοὺς ἔχων ἀγωνιστάς Suid. s.v. ὅσα μῦς ἐν πίσσῃ , cf. 2 Ep.Cor. 5.12 : with Advbs., ἀσφαλῶς ἔχειν π. τι X. Mem. 1.3.14 , etc.;[τὸ or τὰ] πρός τι, the relative term or terms, Arist. Cat. 1b25 , 6a36 , al.; τὸ π. Pythag. name for two, Theol.Ar. 8 ; π. ἡμᾶς relatively to us, opp. ἁπλῶς, Arist. APo. 72a1 ; ὀρθὸς πρός or ποτί c. acc., perpendicular to, Archim. Sph.Cyl. 2.3 , Spir. 20 ; ἁ Δζ ποτὶ τὰν ΑΔ ἀμβλεῖαν ποιεῖ γωνίαν ib. 16 .
2). in reference to, in consequence of, πρὸς τοῦτο τὸ κήρυγμα Hdt. 3.52 , cf. 4.161 ; π. τὴν φήμην in view of .. , Id. 3.153 , cf. Th. 8.39 ; χαλεπαίνειν π. τι Id. 2.59 ; ἀθύμως ἔχειν π. τι X. HG 4.5.4 , etc.: with neut. Pron., π. τί; wherefore? to what end? S. OT 766 , 1027 , etc.; π. οὐδέν for nothing, in vain, Id. Aj. 1018 ; π. οὐδὲν ἀναγκαῖον unnecessarily, Sch. Il. 9.23 ; π. ταῦτα therefore, this being so, Hdt. 5.9 , 40 , A. Pr. 915 , 992 , S. OT 426 , etc.; cf. οὗτος c. v111 . 1b .
3). in reference to or for a purpose, ἕστηκεν .. μῆλα π. σφαγάς A. Ag. 1057 ; χρήσιμος, ἱκανὸς π. Pl. Grg. 474d , Prt. 322b ; ὡς π. τί χρείας; S. OT 1174 , cf. OC 71 , Tr. 1182 ; ἕτοιμος π. τι X. Mem. 4.5.12 ; ἱκανῶς ὡς π. τὴν παροῦσαν χρείαν Arist. Cael. 269b21 ; ἢν ἀρήγειν φαίνηται π. τὴν σύμπασαν νοῦσον Hp. Acut. 60 ; ποιεῖ π. ἐπιλημπτικούς is efficacious for cases of epilepsy, Dsc. 1.6 ; ἐθέλοντες τὰ π. τὴν νοῦσον ἡδέα μᾶλλον ἢ τὰ π. τὴν ὑγιείην προσδέχεσθαι Hp. de Arte 7 .
b). with a view to or for a future time, ὅπως .. γράμματα δῷ π. ἢν ἂν ἡμέραν ἑκάτεροι παραγίνωνται SIG 679.62 (Senatus consultum, ii B. C.); θαυμάζεται τὰ Περικλέους ἔργα π. πολὺν χρόνον ἐν ὀλίγῳ γενόμενα Plu. Per. 13 .
c). = πρός B. 11 , ἐγίνετο π. ἀναζογήν Plb. 3.92.8 ; ὄντων π. τὸ κωλύειν Id. 1.26.3 , cf. 1.29.3 , al., Plu. Nic. 5 .
4). in proportion or relation to, in comparison with, κοῖός τις δοκέοι ἀνὴρ εἶναι π. τὸν πατέρα Κῦρον Hdt. 3.34 ; ἔργα λόγου μέζω π. πᾶσαν χώρην Id. 2.35 ; π. πάντας τοὺς ἄλλους Id. 3.94 , 8.44 ; πολλὴν ἂν οἶμαι ἀπιστίαν τῆς δυνάμεως .. π. τὸ κλέος αὐτῶν εἶναι Th. 1.10 , cf. Pi. O. 2.88 , Pl. Prt. 327d , 328c , Phd. 102c , etc.; π. τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν the mean between .. , Th. 1.10 ; τὸ κάλλιστον τῶν ἔργων π. τὸ αἴσχιστον συμβαλεῖν Lycurg. 68 ; ἓν π. ἓν συμβάλλειν Hdt. 4.50 ; also ἔχεις π. τὰ ἔτη μέλαιναν τὴν τρίχα Thphr. Char. 2.3 ; ἐνδεεστέρως ἢ π. τὴν ἐξουσίαν Th. 4.39 : also of mathematical ratio, οἷος ὁ πρῶτος (sc. ὅρος) ποτὶ τὸν δεύτερον, καὶ ὁ δεύτερος ποτὶ τὸν τρίτον Archyt. 2 , cf. Philol. 11 , Pl. Ti. 36b , Arist. Rh. 1409a4 , al., Euc. 5 Def. 4 , etc.; πρὸς παρεὸν .. μῆτις ἀέξεται ἀνθρώποισι in proportion to the existing (physical development), Emp. 106 : also of price, value, πωλεῖσθαι δὶς π. ἀργύριον sells twice against or relatively to silver, i.e. for twice its weight in silver, Thphr. HP 9.6.4 ; πωλεῖται ὁ σταθμὸς αὐτοῦ π. διπλοῦν ἀργύριον Dsc. 1.19 ;[ἡ μαργαρῖτις λίθος] πωλεῖται .. π. χρυσίον for its weight in gold, Androsthenes ap. Ath. 3.93b : metaph., π. ἀρετήν Pl. Phd. 69a ; ὅπως π. τὰς τιμὰς τῶν κριθῶν τὰ ἄλφιτα πωλήσουσι on the basis of the price of barley, Arist. Ath. 51.3 ; ἐξέστω αὐτοῦ ἀπογραφὴ τῆς οὐσίας π. τοῦτο τὸ ἀργύριον Ἀθηναίων τῷ βουλομένῳ property equal in value to this silver, IG 22.1013.14 , cf. PHib. 1.32.9 (iii B. C.), IG 5(1).1390.78 (Andania, i B. C.); τῶν ἐγγύων τῶν ἐγγυωμένων π. [αὐτὰ] τὰ κτήματα SIG 364.42 (Ephesus, iii B. C.); θέντων τὰ ποτήρια π. χρυσοῦς ἑκατόν IPE 12.32A16 (Olbia, iii B. C.); τοὺς ἀπαγομένους εἰς φυλακὴν π. τὰ χρέα imprisoned for debt, Plb. 38.11.10 , cf. 1.72.5 , 5.27.4 , 5 , 7 , 5.108.1 , PTeb. 707.9 (ii B. C.); τοὺς π. καταδίκας ἐκπεπτωκότας Plb. 25.3.1 , cf. SIG 742.31 (Ephesus, i B. C.); ἐγδίδομεν τὸ ἔργον .. π. χαλκόν IG 7.3073.6 (Lebad., ii B. C.), cf. PSI 5.356.7 (iii B. C.), PTeb. 825 (a). 16 (ii B. C.), Sammelb. 5106.3 (ii B. C.); οἷον π. ἀργύριον τὴν δόξαν τὰς ψυχὰς ἀποδιδόμενοι Jul. Or. 1.42b ; π. ἅλας ἠγορασμένος, i.e. 'dirt cheap', Men. 828 (also π. ἅλα δειπνεῖν καὶ κύαμον, i.e. dine frugally, take pot-luck, Plu. 2.684f ); so ἡδονὰς π. ἡδονὰς .. καταλλάττεσθαι Pl. Phd. 69a ; of measurements of time by the flow from the clepsydra, π. ἕνδεκα ἀμφορέας ἐν διαμεμετρημένῃ τῇ ἡμέρᾳ κρίνομαι Aeschin. 2.126 , cf. Arist. Ath. 67.2 , 3 , 69.2 ; λεγέσθω τᾶς δίκας ὁ μὲν πρᾶτος λόγος ἑκατέροις ποτὶ χόας δεκαοκτώ SIG 953.17 (Calymna, ii B. C.); λεξάντων πρὸς τὴν τήρησιν τοῦ ὕδατος ib. 683.60 (Olympia, ii B. C.); π. κλεψύδραν Eub. p.182 K., Epin. 2 ; π. κλεψύδρας Arist. Po. 1451a8 ; π. ὀλίγον ὕδωρ ἀναγκαζόμενος λέγειν D. 41.30 ; hence later, π. ὀλίγον for a short time, ἐπανεῖναι π. ὀλίγον τὴν πολιορκίαν J. BJ 5.9.1 , cf. Alex.Aphr. in Top. 560.2 , Hld. 2.19 , POxy 67.14 (iv A.D.), Orib. Fr. 116 , Gp. 4.15.8 ; π.ὀλίγον καιρόν, χρόνον, Antyll. ap. Orib. 9.24.26 , Paul.Aeg. Prooem.; π. ὀλίγον ἐστὶ τὸ ζῆν Poet. in Mus.Script. p.452 von Jan; μήτηρ δ’ ἦν π. μικρόν Sammelb. 7288.4 (Ptolemaic); π. βραχύ Jul. Or. 1.47b (but π. βραχὺ παρηβηκυίας (by) a little past their best, Gp. 4.15.3 ); π. βραχὺν καιρόν Iamb. Protr. 21 . κᾱ; π. τὸ ἀκαρές Porph. Gaur. 3.3 ; π. μίαν ἢ δευτέραν ἡμέραν Dsc. 2.101 , cf. Sor. 1.56 ; π. δύο ἡμέρας ἐκοίμησα ἐκεῖ BGU 775.8 (ii A. D.); π.μόνην τὴν ἐνεστῶσαν ἡμέραν Sammelb. 7399 (ii A.D.), cf. M.Ant. 12.4 ; προστιμάσθω π. χρόνον μὴ εἰσελθεῖν ὅσον ἂν δόξῃ IG 22.1368.89 .
5). in or by reference to, according to, in view of, π. τὸ παρεὸν βουλεύεσθαι Hdt. 1.20 , cf. 113 , Th. 6.46 , 47 , IG 22.1.20 , etc.; π. τὴν παροῦσαν ἀρρωστίαν Th. 7.47 ; ἵνα π. τὸν ὑπάρχοντα καιρὸν ἕκαστα θεωρῆτε D. 18.17 , cf. 314 , etc.; εἴ τι δεῖ τεκμαίρεσθαι π. τὸν ἄλλον τρόπον Id. 27.22 ; τοῖς π. ὑμᾶς ζῶσι those who live with your interests in view, Id. 19.226 ; ἐλευθέρου τὸ μὴ π. ἄλλον ζῆν Arist. Rh. 1367a32 ; π. τοῦτον πάντ’ ἐσκόπουν, π. τοῦτον ἐποιοῦντο τὴν εἰρήνην D. 19.63 ; τὸ παιδεύεσθαι π. τὰς πολιτείας suitably to them, Arist. Pol. 1310a14 ; ὁρῶ .. ἅπαντας π. τὴν παροῦσαν δύναμιν τῶν δικαίων ἀξιουμένους according to their power, D. 15.28 ; π. τὰς τύχας γὰρ τὰς φρένας κεκτήμεθα according to .. , E. Hipp. 701 ; πὸς τὰς συνθέσις in accordance with the agreements, IG 5(2).343.41 , 60 (Orchom. Arc.); τὸν δικαστὰν ὀμνύντα κρῖναι πορτὶ τὰ μωλιόμενα having regard to the pleadings, Leg.Gort. 5.44 , cf. 9.30 ; αἱ ἀρχαὶ .. πρὸς τὰ κατεσκευασμένα σύμβολα σηκώματα ποιησάμεναι after making weights and measures in accordance with, or by reference to, the established standards, IG 22.1013.7 ; π. τὰ στάθμια τὰ ἐν τῷ ἀργυροκοπίῳ as measured by the weights in the mint, ib. 30 , cf. PAmh. 43.10 (ii B. C.);[Εόλων] ἐποίησε σταθμὰ π. τὸ νόμισμα made (trade-) weights on the basis of (i.e. proportional to) the coinage, Arist. Ath. 10.2 ; ὀρθὸν π. τὸν διαβήτην IG 22.1668.9 , cf. 95 , 7.3073.108 (Lebad., ii B. C.); π. τὸ δικαιότατον in accordance with the most just principle, D.C. Fr. 104.6 .
6). with the accompaniment of musical instruments, π. κάλαμον Pi. O. 10(11).84 ; π. αὐλόν or τὸν αὐλόν, E. Alc. 346 , X. Smp. 6.3 , etc.; π. λύραν .. ᾄδειν SIG 662.13 (Delos, ii B. C.); π. ῥυθμὸν ἐμβαίνειν to step in time, D.S. 5.34 .
7). πρός c.acc. freq. periphr. for Adv., π. βίαν, = βιαίως, under compulsion, νῦν χρὴ .. τινα π. βίαν πώνην Alc. 20 (s.v.l.); π. βίαν ἐπίνομεν Ar. Ach. 73 ; τὸ π. βίαν πίνειν ἴσον πέφυκε τῷ διψῆν κακόν S. Fr. 735 ; ἥκω .. π. βίαν under compulsion, Critias 16.10 D.; by force, forcibly, A. Pr. 210 , 355 , etc.; οὐ π. βίαν τινός not forced by any one, Id. Eu. 5 (but also, in spite of any one, S. OC 657 ); π. τὸ βίαιον A. Ag. 130 (lyr.); π. τὸ καρτερόν Id. Pr. 214 ; π. ἀλκήν, π. ἀνάγκαν, Id. Th. 498 , Pers. 569 (lyr.); οὐ διαχωρέεει [ἡ γαστὴρ] εἰ μὴ π. ἀνάγκην Hp. Prog. 8 , 19 ; π. ἰσχύος κράτος S. Ph. 594 ; π. ἡδονὴν εἶναί τινι A. Pr. 494 ; π. ἡδονὴν λέγειν, δημηγορεῖν, so as to please, Th. 2.65 , S. El. 921 , D. 4.38 , cf. E. Med. 773 ; οἱ πάντα π. ἡδονὴν ἐπαινοῦντες Arist. EN 1126b13 ; ἅπαντα π. ἡδ. ζητεῖν D. 1.15 , cf. 18.4 ; λούσασθαι τὸ σῶμα π. ἡδ. as much or little as one like s, Hp. Mul. 2.133 ; πίνειν π. ἡδ. Pl. Smp. 176e ; π. τὸ τερπνόν calculated to delight, Th. 2.53 ; π. χάριν so as to gratify, μήτε π. ἔχθραν ποιεῖσθαι λόγον μήτε π. χ. D. 8.1 , cf. S. OT 1152 ; π. χάριν δημηγορεῖν D. 3.3 , etc.: c. gen. rei, π. χάριν τινός for the sake of, π. χ. βορᾶς S. Ant. 30 , cf. Ph. 1156 (lyr.); π. ἰσχύος χ. by means of, E. Med. 538 ; π. ὀργήν with anger, angrily, S. El. 369 , Th. 2.65 , D. 53.16 (v.l.); π. ὀργὴν ἐλθεῖν τινι Id. 39.23 , etc.; π. τὸ λιπαρές importunately, S. OC 1119 ; π. εὐσέβειαν Id. El. 464 ; π. καιρόν seasonably, Id. Aj. 38 , etc.; π. φύσιν Id. Tr. 308 ; π. εὐτέλειαν cheaply, Antiph. 226.2 ; π. μέρος in due proportion, D. 36.32 ; π. ὀλίγον μέρος Gp. 2.15.1 ; τέτραπτο π. ἰθύ οἱ straight towards him, Il. 14.403 ; π. ὀρθὰς (sc. γωνίας( .. τῇ AEB at right angles to, Arist. Mete. 373a14 , cf. Euc. 1.11 , Archim. Sph.Cyl. 1.3 ; π. ὀρθὴν τέμνουσα Arist. Mete. 363b2 ; π. ἀχθηδόνα, π. ἀπέχθειαν, Luc. Tox. 9 , Hist.Conscr. 38 ; γυνὴ π. ἀλήθειαν οὖσα in truth a woman, a very woman, Ath. 15.687a , cf. Luc. JTr. 48 , Alex. 61 : c. Sup., π. τὰ μέγιστα in the highest degree, Hdt. 8.20 .
8). of Numbers. up to, about, Plb. 16.7.5 , etc.: cf. πρόσπου.
D). AB S. AS ADV., besides, over and above; in Hom. always π. δέ or ποτὶ δέ, Il. 5.307 , 10.108 , al., cf. Hdt. 1.71 , etc.; π. δὲ καί ib. 164 , 207 ; π. δὲ ἔτι Id. 3.74 ; καὶ π. Id. 7.154 , 184 , prob. in A. Ch. 301 , etc.; καὶ π. γε E. Hel. 110 , Pl. R. 328a , 466e ; καὶ .. γε π. A. Pr. 73 ; καὶ δὴ π. Hdt. 5.67 ; freq. at the end of a second clause, τάδε λέγω, δράσω τε π. E. Or. 622 ; ἀλογία .. , καὶ ἀμαθία γε π. Pl. Men. 90e , cf. E. Ph. 610 ; ἐνενήκοντα καὶ μικρόν τι π. D. 4.28 , cf. 22.60 .
E). IN COMPO S.,
I). motion towards, as προσάγω, προσέρχομαι, etc.
II). addition, besides, as προσκτάομαι, προσδίδωμι, προστίθημι, etc.
III). a being on, at, by, or beside: hence, a remaining beside, and metaph. connexion and engagement with anything, as πρόσειμι, προσγίγνομαι, etc.
F). REMARKS,
1). in poetry πρός sts. stands after its case and before an attribute, ποίμνας βουστάσεις τε π. πατρός A. Pr. 653 , cf. Th. 185 , S. OT 178 (lyr.), E. Or. 94 ; ἄστυ πότι (or ποτὶ) σφέτερον Il. 17.419 , cf. Pi. O. 4.5 .
2). in Hom. it is freq. separated from its Verb by tmesis.
3). sts. (in violation of the rule given by A.D. Synt. 127.8 , Pron. 42.5 ) followed by an enclit. Pron., πρός με S. Aj. 292 , Ar. Pl. 1055 , D. 18.14 (v.l.), Men. 978 , Pk. 77 , Com.Adesp. 15.25 D., 22.68 D., etc.


ShortDef

(w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding

Debugging

Headword:
πρός
Headword (normalized):
πρός
Headword (normalized/stripped):
προς
IDX:
88436
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88437
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρός</span>, Prep., expressing direction, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the side of, in the direction of,</span> hence c. gen., dat., and acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">from, at, to</span>: Ep. also <span class="orth greek">προτί</span> and <span class="orth greek">ποτί</span>, in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> usually c. acc., more rarely c. dat., and each only once c. gen., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:831" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.831/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.831 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.198/canonical-url/"> 22.198 </a>:—dialectal forms: Dor. <span class="orth greek">ποτί</span> (q. v.) and <span class="orth greek">ποί</span>, but Cret. <span class="orth greek">πορτί</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Leg.Gort.</span> 5.44 </span>, etc., Argive <span class="orth greek">προτ</span>( <span class="orth greek">ί</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 84.3 </span> (found at Tylisus, V B.C.), restored in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mnemos.</span> 57.208 </span>(Argos, vi B.C.), and in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0291.tlg001:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0291.tlg001:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alcm.</span> 30 </a>; <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span></span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cypr.</span> </span> <span class="orth greek">πός</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 306.11 </span> (Tegea, iv B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Cypr.</span> 135.19H.</span>, also sts. in Asia Minor in compds., v. <span class="ref greek">ποσάγω, ποσφέρω;</span> Aeol. <span class="orth greek">πρός</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sapph.</span> 69 </span> (<span class="etym greek">προς-</span>), <span class="bibl"> 109 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 20 </a> (s. v.l.); <span class="orth greek">πρές</span> Jo.Gramm. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 3.10 </span>; Pamphylian <span class="itype greek">περτ</span>(<span class="etym greek">ί</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 686.7 </span>, <span class="bibl"> 686a4 </span>. (With <span class="orth greek">προτί</span>, <span class="orth greek">πρός</span> cf. Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">práti</span> \'towards, near to, against, back, etc.\', Slav. <span class="tr" style="font-weight: bold;">protiv[ucaron],</span> Lett. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pret</span> \'against\', Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretium</span>: <span class="orth greek">ποτί</span> (q. v.) and <span class="orth greek">πός</span> are not cogn.) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> </span> WITH GEN., <span class="foreign greek">πρός</span> refers to that <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> which something comes: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">from,</span> <span class="quote greek">ἵκετο ἠὲ π. ἠοίων ἦ ἑσπερίων ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.29 </a> ; <span class="quote greek">τὸν π. Σάρδεων ἤλεκτρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1037" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1037/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1037 </a> (v.l.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the side of, towards,</span> <span class="foreign greek">νήσοισι πρὸς Ἤλιδος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> Elis, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.347/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.347 </a>; <span class="foreign greek">π. ἁλός, π. Θύμβρης,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:428" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.428/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.428 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:430" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:430/canonical-url/"> 430 </a>; <span class="quote greek">εἶναι π. θαλάσσης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.154 </a> ; <span class="quote greek">ἱδρῦσθαι π. τοῦ Ἑλλησπόντου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.120 </a> ; <span class="quote greek">ἐστρατοπεδεύοντο π. Ὀλύνθου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.62 </a> , etc.; <span class="foreign greek">φυλακαὶ π. Αἰθιόπων, π. Ἀραβίων, π. Διβύης,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the frontier towards</span> the Ethiopians, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.30 </a>: freq. with words denoting the points of the compass, <span class="foreign greek">δύω θύραι εἰσίν, αἱ μὲν π. βορέαο, αἱ δ’ αὖ π. νότου</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the</span> north <span class="tr" style="font-weight: bold;">side,</span> the other <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the</span> south <span class="tr" style="font-weight: bold;">side,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 13.110 </a>; <span class="quote greek">οἰκέουσι π. νότου ἀνέμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.101 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἄρκτου τε καὶ βορέω ἀνέμου κατοικημένοι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:102/canonical-url/"> 102 </a>; <span class="foreign greek">π. μεσαμβρίης</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:107/canonical-url/"> 107 </a>; <span class="foreign greek">π. τοῦ Τμώλου τετραμμένον τῆς πόλιος</span> (in such phrases the acc. is more common) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.84 </a>; <span class="quote greek">π. Πλαταιῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.21 </a> ; <span class="quote greek">π. Νεμέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.59 </a> ; <span class="foreign greek">ἀπὸ τῆσδε τῆς ὁδοῦ τὸ π. τοῦ λιμένος ἅπαν</span> everything <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the</span> harbour-<span class="tr" style="font-weight: bold;">ward side</span> of this road, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.892 </span>: combined with <span class="foreign greek">π.</span> c. acc., <span class="quote greek">π. ἠῶ τε καὶ τοῦ Τανάϊδος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.122 </a> ; <span class="quote greek">τὸν μέν π. βορέω ἑστεῶτα, τὸν δὲ π. νότον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.121 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.17/canonical-url/"> 4.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in presence of,</span> <span class="quote greek">μάρτυροι ἔστων π. τε θεῶν μακάρων π. τε θνητῶν ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.339/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.339 </a> ; <span class="quote greek">οὐδ’ ἐπιορκήσω π. δαίμονος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:188" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.188/canonical-url/"> 19.188 </a> ; <span class="foreign greek">ποίτοῦ Ἀπόλλωνος</span> .. <span class="foreign greek">ὑπίσχομαι</span> prob. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1126.7 </span> (Amphict. Delph., iv B. C.); <span class="foreign greek">ὑποσχομένους πρὸς τοῦ Διός</span> ib.<span class="bibl"> 1237.16 </span>: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the eyes of,</span> <span class="quote greek">ἄδικον οὐδὲν οὔτε π. θεῶν οὔτε π. ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.71 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:6:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.6.6 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ὅσιος π. θεῶν</span> Lex ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.97 </a>; <span class="foreign greek">κατειπάτω .. ἁγνῶς π. τοῦ θεοῦ</span> if he wishes to be pure <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the sight of</span> the god, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 986.9 </span>, cf. <span class="bibl"> 17 </span> (Chios, v/iv B. C.); <span class="quote greek">ὁ γὰρ καιρὸς π. ἀνθρώπων βραχὺ μέτρον ἔχει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:286" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.286/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.286 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> in supplication or adjuration, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before,</span> and so, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the name of,</span> <span class="quote greek">σε .. γουνάζομαι .. π. τ’ ἀλόχου καὶ πατρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.67 </a> ; <span class="quote greek">π. θεῶν πατρῴων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:839" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:839/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 839 </a> (lyr.), etc.; <span class="foreign greek">ἱκετεύω, ἀντιβολῶ π. παίδων, π. γυναικῶν,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 28.20 </a>, etc.: the verb is freq. omitted with <span class="foreign greek">π. θεῶν</span> or <span class="foreign greek">τῶν θεῶν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:551" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:551/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 551 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1037" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1037/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1037 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:760" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:760/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 760 </a>; <span class="quote greek">π. τοῦ Διός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 130 </a> : less freq. with other words, <span class="quote greek">π. τῆς ἑστίας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 953.39 </span> ; <span class="quote greek">π. Χαρίτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 14 </a> ; <span class="quote greek">μὴ π. γενείου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1208" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1208/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1208 </a> ; <span class="quote greek">μὴ π. ξενίας τᾶς σᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:515" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:515/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 515 </a> (lyr.): sts. in questions, <span class="foreign greek">π. θεῶν, τίς οὕτως εὐήθης ἐστίν;</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> heaven\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">name,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.15 </a>; <span class="quote greek">π. τῆς Ἀθηνᾶς .. ;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.45 </a> ; <span class="quote greek">ἆρ’ οὖν, ὦ π. Διός,. .;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:459a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:459a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 459a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:26e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:26e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 26e </a>: sts. in Trag. with the pron. <span class="itype greek">σε</span> between prep. and case, <span class="quote greek">π. νύν σε πατρὸς π. τε μητρός .. ἱκνοῦμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:468/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 468 </a> ; <span class="quote greek">μὴ π. σε γονάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:324" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:324/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 324 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> of origin or descent, <span class="tr" style="font-weight: bold;">from, on the side of,</span> <span class="foreign greek">γένος ἐξ Ἁλικαρνησσοῦ τὰ π. πατρός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> the father\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">side,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.99 </a>; <span class="quote greek">Ἀθηναῖον .. καὶ τὰ π. πατρὸς καὶ τὰ π. μητρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 57.17 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 3.42 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1015.7 </span> (Halic.); <span class="foreign greek">πρόγονοι ἢ π. ἀνδρῶν ἢ γυναικῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> the male or female <span class="tr" style="font-weight: bold;">line,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:173d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:173d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 173d </a>; <span class="quote greek">ὁ πατὴρ π. μὲν ἀνδρῶν ἦν τῶν Εὐπατριδῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 16.25 </a> ; <span class="quote greek">οἱ συγγενεῖς τοῦ πατρὸς καὶ π. ἀνδρῶν καὶ π. γυναικῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 57.23 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ π. αἵματος</span> blood-relations, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1305" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1305/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1305 </a>; <span class="quote greek">ἢ φίλων τις ἢ π. αἵματος φύσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1125 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of effects <span class="tr" style="font-weight: bold;">proceeding from</span> what cause soever: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">from, at the hand of,</span> with Verbs of having, receiving, etc., <span class="quote greek">ὡς ἂν .. τιμὴν καὶ κῦδος ἄρηαι π. πάντων Δαναῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.85 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.160/canonical-url/"> 1.160 </a>, etc.; <span class="quote greek">τιμὴν π. Ζηνὸς ἔχοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.302 </a> ; <span class="quote greek">δίδοι οἱ .. χάριν ποτ’ ἀστῶν καὶ ποτὶ ξείνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 7.90 </a> ; <span class="quote greek">ἄνθεα τιμῆς πρὸς θνητῶν ἀνελέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:4.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 4.7 </a> ; <span class="quote greek">φυλακῆς π. δήμου κυρῆσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.59 </a> ; <span class="quote greek">τυχεῖν τινος π. θεῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:550" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:550/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 550 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:527" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:527/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 527 </a>; <span class="quote greek">λαχὼν π. δαιμόνων ὄλβον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:9:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:9.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 9.45 </a> ; <span class="quote greek">κακόν τι π. θεῶν ἢ π. ἀνθρώπων λαβεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.139 </a> , etc.; <span class="quote greek">μανθάνειν π. ἀστῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 13 </a> : with passive Verbs, <span class="foreign greek">προτὶ Ἀχιλλῆος δεδιδάχθαι</span> to have been taught <span class="tr" style="font-weight: bold;">by .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:831" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.831/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.831 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:357" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:357/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 357 </a>; <span class="quote greek">ἄριστα πεποίηται .. πρὸς Τρώων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.57 </a> ; <span class="foreign greek">αἴσχε’ ἀκούω π. Τρώων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:525" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:525/canonical-url/"> 525 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heraclit.</span> 79 </a>; <span class="quote greek">ταῦτα .. π. τούτου κλύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:429" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:429/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 429 </a> ; <span class="quote greek">οὐ λέγεται π. οὐδαμῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.47 </a> ; <span class="foreign greek">ἀτιμάζεσθαι, τετιμῆσθαι π. τινῶν,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61/canonical-url/"> 61 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.75/canonical-url/"> 2.75 </a>; also <span class="quote greek">λόγου οὐδενὸς γίνεσθαι π. τινῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.120 </a> ; <span class="foreign greek">παθεῖν τι π. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the hand of,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:73/canonical-url/"> 73 </a>; <span class="quote greek">π. ἀλλήλοιν θανεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1269/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1269 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1237/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1237 </a>; <span class="foreign greek">π. τῆς τύχης ὄλωλεν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:949" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:949/canonical-url/"> 949 </a>; <span class="quote greek">τὸ ποιεύμενον π. τῶν Λακεδαιμονίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.209 </a> ; <span class="quote greek">αἰτηθέντες π. τινὸς χρήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.111 </a> ; <span class="quote greek">ἱμέρου βέλει π. σοῦ τέθαλπται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:650" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:650/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 650 </a> : with an Adj. or Subst., <span class="quote greek">τιμήεσσα π. πόσιος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.162 </a> ; <span class="quote greek">ἐπίφθονος π. τῶν πλεόνων ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.139 </a> ; <span class="quote greek">ἔρημος π. φίλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:919" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:919/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 919 </a> ; <span class="quote greek">ἀπαθὴς π. ἀστῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:297" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.297/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.297 </a> ; <span class="quote greek">πειθὼ π. τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:562" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:562/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 562 </a> ; <span class="quote greek">π. Τρώων .. κλέος εἶναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:514" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.514/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.514 </a> ; <span class="foreign greek">ἄρκεσις π. ἀνδρός, δόξα π. ἀνθρώπων,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 73 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:624" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:624/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 624 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ἐλίπετο ἀθάνατον μνήμην π. Ἑλλησποντίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.144 </a> : with an Adv., <span class="foreign greek">οἶμαι γὰρ ἂν οὐκ ἀχαρίστως μοι ἔχειν οὔτε π. ὑμῶν οὔτε π. τῆς Ἑλλάδος</span> I shall meet with no ingratitude <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> your <span class="tr" style="font-weight: bold;">hands,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.3.18 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:463d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:463d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 463d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of things, <span class="foreign greek">π. τίνος ποτ’ αἰτίας [τέθνηκεν</span>]; <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> of <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> what cause? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1236 </a>; <span class="foreign greek">π. ἀμπλακημάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by reason of .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 51 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> of dependence or close connexion: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dependent on</span> one, <span class="tr" style="font-weight: bold;">under</span> one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">protection,</span> <span class="quote greek">π. Διός εἰσι ξεῖνοί τε πτωχοί τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.207 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.57/canonical-url/"> 14.57 </a>; <span class="foreign greek">δικασπόλοι, οἵ τε θέμιστας π. Διὸς εἰρύαται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by commission from</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:239" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.239/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.239 </a>; <span class="foreign greek">π. ἄλλης ἱστὸν ὑφαίνοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the bidding of</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:456" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.456/canonical-url/"> 6.456 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">side, in</span> one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">favour,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.75 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:124/canonical-url/"> 124 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1434" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1434/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1434 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:479" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:479/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 479 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. τῶν ἐχόντων .. τὸν νόμον τίθης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 57 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> of that which is <span class="tr" style="font-weight: bold;">derivable from</span>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreeable to, becoming, like,</span> <span class="quote greek">τὰ τοιαῦτα ἔργα οὐ π. τοῦ ἅπαντος ἀνδρὸς νενόμικα γίνεσθαι, ἀλλὰπ. ψυχῆς τε ἀγαθῆς καὶ ῥώμης ἀνδρηΐης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.153/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.153 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.12/canonical-url/"> 5.12 </a>; <span class="foreign greek">ἦ κάρτα π. γυναικὸς αἴρεσθαι κέαρ</span> \'tis very <span class="tr" style="font-weight: bold;">like</span> a woman, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:592" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:592/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 592 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1636" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1636/canonical-url/"> 1636 </a>; <span class="quote greek">οὐ π. ἰατροῦ σοφοῦ θρηνεῖν ἐπῳδάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:581" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:581/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 581 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:369" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:369/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 369 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:950" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:950/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 950 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. σοῦ ἐστι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:585" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:585/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 585 </a> , etc.; <span class="quote greek">οὐκ ἦν π. τοῦ Κύρου τρόπου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:2:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.2.11 </a> , etc.: of qualities, etc., <span class="quote greek">π. δυσσεβείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:704" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:704/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 704 </a> ; <span class="foreign greek">π. δίκης οὐδὲν τρέμων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">agreeably to</span> justice, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1014" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1014/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1014 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1211/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1211 </a>; <span class="quote greek">οὐ π. τῆς ὑμετέρας δόξης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.59 </a> ; <span class="foreign greek">ἐάν τι ἡμῖν π. λόγου ᾖ</span> if it be at all <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> our purpose, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:459c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:459c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 459c </a>; <span class="quote greek">εἰ τόδε π. τρόπου λέγω</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">correctly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:470c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:470c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 470c </a> ; but <span class="foreign greek">π. τρόπου τι ὠνεῖσθαι</span> buy <span class="tr" style="font-weight: bold;">at a reasonable price,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:30:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:30.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 30.12 </a>; <span class="quote greek">τὰ γενήματα π. ἐλάσσονος τιμᾶς πωλῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).515.14 </span> (Lycosura); <span class="foreign greek">π. ἀγαθοῦ, π. κακοῦ τινί ἐστι</span> or <span class="foreign greek">γίγνεται,</span> it is <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> one\'s advantage or otherwise, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:397a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:397a.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mu.</span> 397a30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:7:16:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:7:16:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.16.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:7:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:7.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 7.12 </a>; <span class="foreign greek">π. ἀτιμίας λαβεῖν τι</span> to take a thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">as</span> an insult, regard it so, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cic.</span> 13 </a>; <span class="quote greek">π. δέους λαβεῖν τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Flam.</span> 7 </a> ; <span class="foreign greek">λαβεῖν τι π. ὀργῆς</span> ( v.l. <span class="ref greek">ὀργήν</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 8.1.3 </a>; <span class="foreign greek">μοι π. εὐκλείας γένοιτο</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:18:7:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:18:7:7/canonical-url/"> 18.7.7 </a>; <span class="foreign greek">τῷ δήμῳ π. αἰσχύνης ἂν ἦν, π. ὀνείδους ἂν ἦν τῇ πόλει,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg005:43:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg005:43.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Decl.</span> 43.27 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg005:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg005:28/canonical-url/"> 28 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> WITH DAT., it expresses proximity, <span class="tr" style="font-weight: bold;">hard by, near, at,</span> <span class="quote greek">ποτὶ γαίῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.190/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.190 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:423" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.423/canonical-url/"> 11.423 </a>; <span class="quote greek">ποτὶ γούνασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:408" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.408/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.408 </a> ; <span class="foreign greek">ποτὶ δρυσίν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">among</span> the oaks, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.398/canonical-url/"> 14.398 </a> (nisi leg. <span class="foreign greek">περί</span>) <span class="quote greek">; πρὸς ἄκμονι χαλκεύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.86 </a> ; <span class="foreign greek">ποτὶ γραμμᾷ στᾶσαί τινα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9.118/canonical-url/"> 9.118 </a>; <span class="foreign greek">ἄγκυραν ποτὶ ναΐ κρημνάντων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.24/canonical-url/"> 4.24 </a>; <span class="quote greek">δῆσαί τινα πρὸς φάραγγι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 15 </a> ; <span class="quote greek">νεὼς καμούσης ποντίῳ π. κύματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 210 </a> ; <span class="quote greek">π. μέσῃ ἀγορᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:371" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:371/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 371 </a> ; <span class="quote greek">π. Ἀργείων στρατῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 95 </a> ; <span class="quote greek">π. πέδῳ κεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:180" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:180/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 180 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">θακεῖν π. ναοῖς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:20/canonical-url/"> 20 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:855" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:855/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 855 </a>; <span class="quote greek">π. ἡλίου ναίουσι πηγαῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:808" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:808/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 808 </a> ; <span class="quote greek">π. τῇ γῇ ναυμαχεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.34 </a> ; <span class="foreign greek">ἐς μάχην καθίστασθαι π.</span> ( v.l. <span class="ref greek">ὑπ’</span> ) <span class="quote greek"> αὐτῇ τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.79 </a> ; <span class="quote greek">τεῖχος π. τῇ θαλάσσῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.105 </a> ; <span class="quote greek">αἱ π. θαλάττῃ πόλεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.1 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ π. Αἰγίνῃ στράτευμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">off</span> Aegina, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.105 </a>; <span class="foreign greek">Αίβυες οἱ π. Αἰγύπτῳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bordering on .. ,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:104/canonical-url/"> 104 </a>; <span class="foreign greek">τὸ π. ποσί</span> that which is <span class="tr" style="font-weight: bold;">close to</span> the feet, <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 130 </a>, etc.; <span class="foreign greek">θρηνεῖν ἐπῳδὰς π .. . πήματι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">over</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:582/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 582 </a>; <span class="foreign greek">αἱ π. τῇ βάσει γωνίαι</span> the angles <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> the base, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 1.5 </a>,al.; <span class="quote greek">τὴν π. τῷ .. ιερῷ κρήνην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.338.13 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1040.15 </span> (Piraeus, iv B. C.), al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">before, in the presence of,</span> <span class="foreign greek">π. τοῖς θεσμοθέταις, π. τῷ διαιτητῇ λέγειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20.98 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg039.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg039.perseus-grc1:22/canonical-url/"> 39.22 </a>; <span class="quote greek">ὅσα π. τοῖς κριταῖς γέγονεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.18 </a> ; <span class="quote greek">π. διαιτητῇ φεύγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 22.28 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> with Verbs denoting <span class="tr" style="font-weight: bold;">motion towards</span> a place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon, against,</span> <span class="quote greek">ποτὶ δὲ σκῆπτρον βάλε γαίῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:245" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.245/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.245 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.80 </a>; <span class="quote greek">με βάλῃ .. ποτὶ πέτρῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:415" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.415/canonical-url/"> 5.415 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.279/canonical-url/"> 7.279 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:284" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.284/canonical-url/"> 9.284 </a>; <span class="quote greek">νῆας ποτὶ σπιλάδεσσιν ἔαξαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:298" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.298/canonical-url/"> 3.298 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:401" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.401/canonical-url/"> 5.401 </a>; <span class="foreign greek">λιαζόμενον ποτὶ γαίῃ</span> sinking <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> the ground, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.420 </a>; <span class="quote greek">ἴσχοντες πρὸς ταῖς πόλεσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.35 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> sts. with a notion of <span class="tr" style="font-weight: bold;">clinging</span> closely, <span class="foreign greek">προτὶ οἷ λάβε</span> clasped <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.418 </a>; <span class="quote greek">προτὶ οἷ εἷλε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:507" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.507/canonical-url/"> 21.507 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς ἀλλήλῃσιν ἔχονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:329" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.329/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.329 </a> ; <span class="quote greek">προσπεπλασμένας .. π. ὄρεσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.111 </a> ; <span class="foreign greek">π. δμῳαῖσι κλίνομαι</span> fall <span class="tr" style="font-weight: bold;">into the arms of .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1189" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1189/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1189 </a>; <span class="quote greek">π. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">close to,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 204 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> to express close engagement, <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the point of,</span> <span class="quote greek">π. αὐτῷ γ’ εἰμὶ τῷ δεινῷ λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1169 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">engaged in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">about,</span> <span class="quote greek">π. τῷ εἰρημένῳ λόγῳ ἦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:84c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:84c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 84c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 249c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249d/canonical-url/"> 249d </a>; <span class="quote greek">ἂν π. τῷ σκοπεῖν .. γένησθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.176 </a> ; <span class="quote greek">ἀεὶ π. ᾧ εἴη ἔργῳ, τοῦτο ἔπραττεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.22 </a> ; <span class="foreign greek">διατρίβειν</span> or <span class="foreign greek">σχολάζειν π. τινί,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0451.tlg001:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0451.tlg001:11.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicr.</span> 11.3 </a> (anap.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308b:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308b.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1308b36 </a> (but <span class="quote greek">π. ταῦτα ἐσχόλασα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:6:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.6.6 </a> ); <span class="quote greek">ὅλος εἶναι π. τῷ λήμματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.127 </a> ; <span class="quote greek">π. τῇ ἀνάγκῃ ταύτῃ γίγνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.74 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν διάνοιαν, τὴν γνώμην ἔχειν π. τινί,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:500b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:500b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 500b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:192/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.192 </a>; <span class="foreign greek">κατατάξαι αὐτὸν π. γράμμασιν,</span> i.e. give him a post as clerk, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 342.3 </span> (iii B. C.); <span class="quote greek">ὁ π. τοῖς γράμμασι τεταγμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 15.27.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:54:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:54:7/canonical-url/"> 5.54.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 2.29 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:3.22/canonical-url/"> 3.22 </a>; <span class="quote greek">ἐπιμελητὴς π. τῇ εἰκασίᾳ τοῦ σησάμου</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 713.2 </span> , cf.<span class="bibl"> 709.1 </span> (ii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> to express union or addition, once in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="foreign greek">ἄασάν μ’ ἕταροί τε κακοὶ π. τοῖσί τε ὕπνος</span> and <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides</span> them sleep, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.68 </a>; <span class="quote greek">π. τοῖς παροῦσιν ἄλλα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in addition to,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:323" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:323/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 323 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:531" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:531/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 531 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0267.tlg001:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Xenoph.</span> 8.3 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:59:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:59.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 59.3 </a>; <span class="quote greek">ἄλλους π. ἑαυτῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.90 </a> ; <span class="foreign greek">π. ταῖς ἡμετέραις [τριήρεσι</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.90 </a>; <span class="quote greek">δέκα μῆνας π. ἄλλοις πέντε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 45 </a> ; <span class="quote greek">τρίτος .. π. δέκ’ ἄλλαισιν γοναῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:774" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:774/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 774 </a> ; <span class="foreign greek">κυβερνήτης π. τῇ σκυτοτομίᾳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in addition to</span> his trade of leather-cutter, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:397e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:397e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 397e </a>: freq. with neut. Adjs., <span class="foreign greek">π. τῷ νέῳ ἁπαλός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides</span> his youth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:195c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:195c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 195c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:185e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:185e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 185e </a>; <span class="quote greek">π. τῷ βλαβερῷ καὶ ἀηδέστατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:240b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:240b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 240b </a> ; <span class="foreign greek">π. τούτοισι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides</span> this, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.51 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:237/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 237 </a> (troch.), etc.; rarely in sg., <span class="quote greek">π. τούτῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.31 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:41/canonical-url/"> 41 </a>; <span class="foreign greek">π. τοῖς ἄλλοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides</span> all the rest, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.61 </a>, etc.:—cf. the Advb. usage, infr. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>C).</strong></span> WITH ACCU<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, it expresses motion or direction towards an object: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards, to,</span> with Verbs of Motion, <span class="quote greek">ἰέναι π. Ὄλυμπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.420 </a> ; <span class="foreign greek">ἰέναι π. δώματα,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:288" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.288/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.288 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἰέναι π. ἠῶ τ’ ἠέλιόν τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:239" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.239/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.239 </a> ; <span class="foreign greek">φέρειν προτὶ ἄστυ, ἄγειν προτὶ Ἴλιον,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:538" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.538/canonical-url/"> 13.538 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:657" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:657/canonical-url/"> 657 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἄγεσθαιπρὸς οἶκον, ἐρύεσθαι ποτὶ Ἴλιον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.147/canonical-url/"> 9.147 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.174/canonical-url/"> 18.174 </a>; <span class="foreign greek">ὠθεῖν, δίεσθαι προτὶ ἄστυ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.45/canonical-url/"> 16.45 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:681" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.681/canonical-url/"> 15.681 </a>, etc.; <span class="quote greek">ῥίπτασκε ποτὶ νέφεα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:374" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.374/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.374 </a> ; <span class="quote greek">βαλεῖν ποτὶ πέτρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.71/canonical-url/"> 12.71 </a> ; <span class="quote greek">κυλινδόμενα προτὶ χέρσον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.147/canonical-url/"> 9.147 </a> ; <span class="foreign greek">ἀπῆλθε πρὸς ἑαυτόν</span> returned <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> his home, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:24:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:24.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 24.25 </a>; <span class="foreign greek">κληθῆναι π. τὸ δεῖπνον</span> (rarer than <span class="foreign greek">ἐπὶ δεῖπνον</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Ma.</span> 3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with Verbs implying previous motion, <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon, against,</span> <span class="foreign greek">π. τεῖχος, π. κίονα ἐρείσας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.112 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.66 </a>; <span class="quote greek">ἅρματα .. ἔκλιναν π. ἐνώπια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:435" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.435/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.435 </a> ; <span class="quote greek">ἔγχος ἔστησε π. κίονα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.127 </a> ; <span class="quote greek">ποτὶ τοῖχον ἀρηρότες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:342" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.342/canonical-url/"> 2.342 </a> ; <span class="quote greek">ποτὶ βωμὸν ἵζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:334" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.334/canonical-url/"> 22.334 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς γοῦνα καθέζετό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:395" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.395/canonical-url/"> 18.395 </a> ; <span class="quote greek">π. ἄλλοτ’ ἄλλον πημονὴ προσιζάνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:278" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:278/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 278 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πολλὰ πατρὸς π. τάφον κτερίσματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:931" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:931/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 931 </a> ; <span class="foreign greek">χῶρον π. αὐτὸν τόνδ’</span> dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 23 </a>; later, <span class="quote greek">ἔστη π. τὸν στῦλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:23:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:23.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">4 Ki.</span> 23.3 </a> ; <span class="quote greek">ὁ ὄχλος π. τὴν θάλασσαν ἐπὶ τῆς γῆς ἦσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 4.1 </a> ; <span class="foreign greek">π. ὑμᾶς παραμενῶ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> you, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:16:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:16.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 16.6 </a>; <span class="quote greek">ἐκήδευσαν τὸν .. πατέρα .. π. τοὺς λοιποὺς συγγενεῖς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">beside,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Supp.Epigr.</span> 6.106 </span> (Cotiaeum). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of addition, <span class="quote greek">ποὶ τὰν στάλαν ποιγραψάνσθω τάδε</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 56.46 </span> (Argos, v B. C.); <span class="quote greek">ἵππον προσετίθει πρὸς τοὔνομα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 63 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.125 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:5:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.5.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:33c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:33c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 33c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1359b:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1359b.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1359b28 </a>; <span class="foreign greek">προσεδαπάνησε π. τὸ μερισθὲν αὐτῷ εἰς τὸ ἔλαιον ἐκ τῶν ἰδίων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">over and above</span> the sum allotted to him, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1227.9 </span>; <span class="foreign greek">προσετέθη π. τὸν λαὸν αὐτοῦ</span> was gathered <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> his people, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:49:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:49.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ge.</span> 49.33 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> with Verbs of seeing, looking, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards,</span> <span class="quote greek">ἰδεῖν π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:244" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.244/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.244 </a> , al.; <span class="foreign greek">ὁρᾶν, ἀποβλέπειν π. τι</span> or <span class="foreign greek">τινά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:725" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:725/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 725 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:291/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 291 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀνταυγεῖ π. Ὄλυμπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 44 </a> ; <span class="foreign greek">στάντε ποτὶ πνοιήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">so as to face</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:622" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.622/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.622 </a> (similarly, <span class="foreign greek">πέτονται πρὸς τὸ πνεῦμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> the wind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:597a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:597a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 597a32 </a>); <span class="foreign greek">κλαίεσκε π. οὐρανόν</span> cried <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> heaven, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:364" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.364/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.364 </a>: freq. of points of the compass, <span class="foreign greek">π. ζόφον κεῖσθαι</span> lie <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> the West, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.26 </a>; <span class="quote greek">vαίειν π. ἠῶ τ’ ἠέλιόν τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:240" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.240/canonical-url/"> 13.240 </a> ; <span class="quote greek">στάντα π. πρώτην ἕω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:477" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:477/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 477 </a> ; so in Prose, <span class="quote greek">π. ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.201/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.201 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.40/canonical-url/"> 4.40 </a>; <span class="quote greek">π. βορέην τε καὶ νότον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.149 </a> ; also <span class="quote greek">ἀκτὴ π. Τυρσηνίην τετραμμένη τῆς Σικελίης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.22 </a> (v. supr. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> 1.2 </span>); <span class="foreign greek">π. ἥλιον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">facing</span> the sun, and so, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the</span> sun<span class="tr" style="font-weight: bold;">light,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:772" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:772/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 772 </a>; so <span class="foreign greek">π. λύχνον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> lamp<span class="tr" style="font-weight: bold;">light,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:692" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:692/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 692 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg013:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg013:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 4 </a>; <span class="quote greek">π. τὸ λύχνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0233.tlg001:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0233.tlg001:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hippon.</span> 22 </a> Diehl, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:375a:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:375a.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 375a27 </a>; <span class="quote greek">πὸτ τὸ πῦρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:751" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:751/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 751 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὸ πῦρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 372d </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:870a:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:870a.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 870a21 </a>; <span class="foreign greek">π. φῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in open</span> day, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:640" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:640/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 640 </a>; but, <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> torch-<span class="tr" style="font-weight: bold;">light,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.237a </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> in hostile sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <span class="quote greek">π. Τρῶας μάχεαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:471" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.471/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.471 </a> ; <span class="quote greek">ἐστρατόωνθ’. . π. τείχεα Θήβης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:378" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.378/canonical-url/"> 4.378 </a> ; <span class="foreign greek">π. δαίμονα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">will,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.98/canonical-url/"> 17.98 </a>; <span class="quote greek">βεβλήκει π. στῆθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.108/canonical-url/"> 4.108 </a> ; <span class="quote greek">γούνατ’ ἐπήδα π. ῥόον ἀΐσσοντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:303" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.303/canonical-url/"> 21.303 </a> ; <span class="quote greek">χρὴ π. θεὸν οὐκ ἐρίζειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.88 </a> ; <span class="quote greek">π. τοὐμὸν σπέρμα χωρήσαντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:304" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:304/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 304 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιέναι π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.65 </a> ; <span class="quote greek">ὅσα ἔπραξαν οἱ Ἕλληνες π. τε ἀλλήλους καὶ τὸν βάρβαρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.118 </a> ; <span class="quote greek">ἀγωνίζεσθαι π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:579c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:579c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 579c </a> ; <span class="quote greek">ἀντιτάττεσθαι π. πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.1.18 </a> : also in argument, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reply to,</span> <span class="quote greek">ταῦτα π. τὸν Πιττακὸν εἴρηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:345c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:345c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 345c </a> ; and so in the titles of judicial speeches, <span class="foreign greek">πρός τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reply to,</span> less strong than <span class="foreign greek">κατά τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">in accusation,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20 </span> tit., etc.; <span class="quote greek">μήτε π. ἐμὲ μήτε κατ’ ἐμοῦ δίκην εἶναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0011:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0011:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 11.34 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> without any hostile sense, <span class="quote greek">π. ἀλλήλους ἔπεα πτερόεντ’ ἀγόρευον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.155 </a> ,cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:274" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.274/canonical-url/"> 5.274 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.403/canonical-url/"> 11.403 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:200" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.200/canonical-url/"> 17.200 </a>; <span class="quote greek">π.ξεῖνον φάσθαι ἔπος ἠδ’ ἐπακοῦσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:584" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.584/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.584 </a> ; <span class="foreign greek">λέγειν, εἰπεῖν, φράζειν π. τινά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.8 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:90/canonical-url/"> 90 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:335" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:335/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 335 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:359" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:359/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 359 </a>; <span class="quote greek">ἀπαγγεῖλαι π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:267" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:267/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 267 </a> ; <span class="quote greek">μνησθῆναι π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.19 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἀμείψασθαι π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.60 </a> codd.; <span class="quote greek">ἀποκρίνεσθαι π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:632" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:632/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 632 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.42 </a>; <span class="foreign greek">ὤμοσε δὲ π. ἔμ’ αὐτόν</span> he swore <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> me, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:331" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.331/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.331 </a>: <span class="foreign greek">π.</span> sts. governs the reflex. pron., <span class="quote greek">διαλογίζεσθαι π. ὑμᾶς αὐτούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 7.45 </a> ; <span class="foreign greek">ἀναμνήσθητε, ἐνθυμήθητε π. ὑμᾶς αὐτούς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.52 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:60/canonical-url/"> 15.60 </a>; <span class="quote greek">π. ἐμαυτὸν .. ἐλογιζόμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 21d </a> ; <span class="foreign greek">μινύρεσθαι, ἄδειν π.</span> <span class="foreign greek">ἑαυτόν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:880" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:880/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 880 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:931" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:931/canonical-url/"> 931 </a>; <span class="quote greek">ἐπικωκύω .. αὐτὴ π. αὑτήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 285 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">π. σφέας ἔχειν δοκέουσι,</span> i.e. they think they are pregnant, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.Puer.</span> 30 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> of various kinds of intercourse or reciprocal action, <span class="foreign greek">π .. . Διομήδεα τεύχε’ ἄμειβεν</span> changed arms <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> Diomedes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:235" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.235/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.235 </a>; <span class="quote greek">ὅσα .. ξυμβόλαια .. ἦν τοῖς ἰδιώταις π. τοὺς ἰδιώτας ἢ ἰδιώτῃ π. τὸ κοινόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.116.19 </span> ; <span class="foreign greek">σπονδάς, συνθήκας ποιεῖσθαι π. τινά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:17:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:17:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.17.6 </a>; <span class="quote greek">ξυγχωρεῖν π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.59 </a> ; <span class="quote greek">γίγνεται ὁμολογία π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.82 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.61 </a>; <span class="quote greek">π. τινὰς ξυμμαχίαν ποιεῖς θαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.22 </a> ; <span class="quote greek">π. ἀλλήλους ἡσυχίαν εἶχον καὶ π. τοὺς ἄλλους .. εἰρήνην ἦγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 7.51 </a> ; <span class="quote greek">π. ἀλλήλους ἔχθραι τε καὶ στέργηθρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:491" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:491/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 491 </a> ; also <span class="quote greek">σαίνειν ποτὶ πάντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.82 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 4.6 </a>; <span class="quote greek">παίζειν πρός τινας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:952" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:952/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 952 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἀφροδισιάζειν π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.3.14 </a> ; <span class="quote greek">ἀγαθὸς γίγνεσθαι π. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.86 </a> ; <span class="quote greek">εὐσεβὴς π. τινὰς πέλειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:340" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:340/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 340 </a> ; <span class="foreign greek">διαλέγεσθαι π. τινά</span> converse <span class="tr" style="font-weight: bold;">with .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.6.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.38 </a>,<span class="bibl"> 40 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:219/canonical-url/"> 3.219 </a>; <span class="quote greek">κοινοῦσθαι π. τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:930c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:930c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 930c </a> ; <span class="quote greek">π. τοὺς οἰκέτας ἀνακοινοῦσθαι περὶ τῶν μεγίστων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:4.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 4.2 </a> ; <span class="foreign greek">διαλογίζεσθαι π. τινά</span> balance accounts <span class="tr" style="font-weight: bold;">with .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg052.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg052.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 52.3 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 241.127 </span> (Delph., iv B. C.); <span class="quote greek">ἃ ἔχει διελόμενος π. τὸν ἀδελφόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(7).55.8 </span> (Amorgos, iv/iii B. C.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 47.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in phrases of the form <span class="foreign greek">ἡ π. τινὰ εὔνοια </span>(<span class="foreign greek">ἔχθρα,</span> etc.), <span class="foreign greek">π.</span> sts. means <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards,</span> as <span class="foreign greek">ἡ π. αὑτοὺς φιλία</span> the affection of their wives <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.1.39 </a>; <span class="quote greek">ἡ π. ὑμᾶς ἔχθρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:5:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:5:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.5.10 </a> ; <span class="quote greek">ἡ ἀπέχθεια ἡ π. τοὺς πλουσίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1305a:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1305a.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1305a23 </a> ; <span class="quote greek">τὴν π. τοὺς τετελευτηκότας εὔνοιαν ὑπάρχουσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:314" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:314/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.314 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 352.13 </span> (Ephesus, iv/iii B. C.), al.; <span class="quote greek">φυσικαὶ τοκέων στοργαὶ π. τέκνα ποθεινά</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(5).305.13 </span> (Paros): but sts. <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the hands of,</span> <span class="foreign greek">ἡ π. τὸ θεῖον εὐμένεια</span> the favour of the gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.105 </a>; <span class="foreign greek">φθόνος τοῖς ζῶσι π. τὸ ἀντίπαλον</span> jealousy is incurred by the living <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the hands of</span> their rivals, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.45 </a>; <span class="foreign greek">τὴν ἀπέχθειαν τὴν π. Θηβαίους .. τῇ πόλει γενέσθαι</span> the hostility incurred by Athens <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the hands of</span> the Thebans, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.36 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 6.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:85/canonical-url/"> 19.85 </a>; <span class="foreign greek">τῇ φιλίᾳ τῇ π. τὸν τετελευτηκότα</span> the friendship <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> (not \'affection <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span>\') the deceased, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg001.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg001.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 1.17 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:21c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 21c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28a/canonical-url/"> 28a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 15.101 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-grc1:50/canonical-url/"> 19.50 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 135 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.19 </a>, etc.; <span class="quote greek">τίνος ὄντος ἐμοὶ π. ὑμᾶς ἐγκλήματος;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 10.23 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:10/canonical-url/"> 16.10 </a>; <span class="quote greek">τιμώμενος .. διὰ τὴν π. ὑμᾶς πίστιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:3.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 3.12 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.67 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20.25 </a>; <span class="foreign greek">τῷ φόβῳ τῷ π. ὑμᾶς</span> the fear <span class="tr" style="font-weight: bold;">inspired by</span> you, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 25.93 </a>; <span class="foreign greek">τῇ π. Ῥωμαίους εὐνοία</span> his popularity <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> the Romans, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:7:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 23.7.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> of legal or other business transacted <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> a magistrate, witness, etc., <span class="quote greek">τάδε ὁ σύλλογος ἐβουλεύσατο .. π. μνήμονας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 45.8 </span> (Halic., v B. C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.15.1 </span> (Megara, ii B. C.); <span class="foreign greek">γράφεσθαι αὐτὸν κλοπῆς .. π. τοὺς ἐπιμελητάς</span> ib.<span class="bibl"> 12.65.46 </span>; <span class="foreign greek">ἀτέλειαν εἶναι αὐτῷ καὶ δίκας π. τὸν πολέμαρχον</span> ib.<span class="bibl"> 153.7 </span>; <span class="foreign greek">λόγον διδόντων τῶν .. χρημάτων .. π. τοὺς λογιστάς</span> ib.<span class="bibl"> 91.27 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> a jury, <span class="quote greek">ἔστι δὲ τούτοις μὲν π. ὑμᾶς ἁγών, ὑμῖν δὲ π. ἅπασαν τὴν πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg026.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg026.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 26.14 </a> ; <span class="quote greek">ἀντιδικῆσαι τῷ παιδὶ .. π. ὑμᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0011:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg0011:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 11.19 </a> codd. (dub.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> a witness to whom an appeal for corroboration is made, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.25 </a>; <span class="quote greek">ὀμόσαντες πὃτ) τὸν θεόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 418.11 </span> (Elis); <span class="foreign greek">φέρρεν αὐτὸν πὃτ) τὸν Δία</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the eyes of</span> Zeus, ib.<span class="bibl"> 415.7 </span>(ibid.); <span class="foreign greek">λαχεῖν πρὸς τὸν ἄρχοντα, γράφεσθαι π. τοὺς θεσμοθέτας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 43.15 </a>, Lex ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:47/canonical-url/"> 21.47 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:56:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:56.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 56.6 </a>; <span class="quote greek">τοῖς ἐμπόροις εἶναι τὰς δίκας π. τοὺς θεσμοθέτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg033.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg033.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 33.1 </a> ; <span class="foreign greek">θέντων τὰ .. ποτήρια .. π. Πολύχαρμον</span> having pawned the cups <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> P., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.32A15 </span> (Olbia, iii B. C.); also <span class="quote greek">διαβάλλειν τινὰ π. τοὺς πολλούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.31 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg007.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg007.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 7.33 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span> a certain time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">about,</span> <span class="quote greek">ποτὶ ἕσπερα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.191 </a> ; <span class="quote greek">ποτὶἕσπερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:552" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:552/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 552 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς ἑσπέραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:328a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:328a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 328a </a> ; <span class="quote greek">ἐπεὶ π. ἑσπέραν ἦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.3.22 </a> ; <span class="quote greek">π. ἡμέραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:5:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:5:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.5.21 </a> ; <span class="quote greek">π. ὄρθρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1089" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1089/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 1089 </a> ; <span class="foreign greek">ποτ’ ὄρθρον</span> (nisi leg. <span class="foreign greek">πότορθρον</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 5.126 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Erinn.</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 9.1090.48 </span> + <span class="bibl"> 8 </span> (p.xii); <span class="quote greek">πρὸς ἕω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 312 </a> ; <span class="foreign greek">π.ἀῶ ἐγρέσθαι, π. ἡμέραν ἐξεγρέσθαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:18:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:18.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 18.55 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 223c </a>; <span class="foreign greek">π. γῆρας, π. τὸ γῆρας,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> old age, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:592" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:592/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 592 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:653a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:653a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 653a </a>; <span class="foreign greek">π. εὐάνθεμον φυάν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> the bloom of life, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.67 </a>; <span class="foreign greek">μέχρις ὅτου π. γυναῖκας ὦσι,</span> i.e.of marriageable age, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1368.41 </span>: later, <span class="foreign greek">π.τὸ παρόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> the moment, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep. Sat.</span> 28 </span>, etc.; v. infr. <span class="bibl"> 111.5 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> of Relation between two objects, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reference to, in respect of, touching,</span> <span class="foreign greek">τὰ π. τὸν πόλεμον</span> military matters, equipments, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.17 </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὰ π. τὸν βασιλέα</span> our <span class="tr" style="font-weight: bold;">relations to</span> the King, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg014.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg014.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 14.2 </a>; <span class="foreign greek">τὰ π. βασιλέα πράγματα</span> the negotiations <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> the King, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.128 </a>; <span class="foreign greek">τὰ π. τοὺς θεούς</span> our relations, i.e. duties, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> the gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1441" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1441/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1441 </a>; <span class="quote greek">μέτεστι π. τὰ ἴδια διάφορα πᾶσι τὸ ἴσον .. ἐλευθέρως δὲ τὰ π. τὸ κοινὸν πολιτεύομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.37 </a> ; <span class="quote greek">οὐδὲν διοίσει π. τὸ γενέσθαι ..</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in respect of .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:24a:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:24a.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APr.</span> 24a25 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:111b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:111b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 111b </a>; <span class="foreign greek">ἕτερος λόγος, οὐ π. ἐμέ</span> that is another matter, and does not <span class="tr" style="font-weight: bold;">concern</span> me, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.44 </a>, cf. <span class="bibl"> 21 </span>,<span class="bibl"> 60 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.12 </a>; <span class="foreign greek">τῶν φορέτρων ὄντων π. ἐμέ</span> freightage shall be my <span class="tr" style="font-weight: bold;">concern,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">borne by</span> me, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 91.18 </span> (ii A. D.); <span class="quote greek">π. τοῦτον ἦν ἡ τῶν διαφόρων πρᾶξις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:4:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:4.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 4.28 </a> ; <span class="foreign greek">ἐὰν .. βοᾷ καὶ σχετλιάζῃ μηδὲν π. τὸ πρᾶγμα,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">nihil ad rem,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 40.61 </a>; <span class="foreign greek">οὐδὲν π. τὸν Διόνυσον</span> Prov. ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:39:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:39:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 39.2.3 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span></span>; <span class="foreign greek">οὐδὲν αὐτῷ π. τὴν πόλιν ἐστίν</span> he owes no reckoning <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> the State, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.44 </a>; <span class="quote greek">λόγος ἐστὶν ἐμοὶ π. Ἀθηναίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0492.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0492.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philonid.</span> 1 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span></span>; <span class="quote greek">π. Ἰάσονά ἐστιν αὐτῷ περὶ τῆς τιμῆς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHamb.</span> 27.8 </span> (iii B. C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 150.18 </span> (iii B. C.); <span class="foreign greek">ἔσται αὐτῷ π. τὸν Θεόν</span> (sc. <span class="foreign greek">ὁ λόγος</span>) he shall have to reckon <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> God, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 6.188 </span>, cf. <span class="bibl"> 194 </span>, al. (Eumenia); without <span class="foreign greek">αὐτῷ,</span> ib.<span class="bibl"> 236 </span> (Phrygia); <span class="quote greek">ἔσται π. τὴν Τριάδαν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">MAMA</span> 1.168 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 6.302 </span> (Laodicea Combusta); <span class="foreign greek">ἕξει π. τὸν Θεόν</span> ib.<span class="bibl"> 300 </span>, al. (ibid.); <span class="foreign greek">ἕξει π. τὴν ἐωνίαν κρίσιν</span> ib.<span class="bibl"> 4.733 </span> (Eukhaita), cf. <span class="bibl"> 6.841 </span> (Cyprus); <span class="quote greek">π. πολλοὺς ἔχων ἀγωνιστάς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">ὅσα μῦς ἐν πίσσῃ</span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:5:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:5.12/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Cor.</span> 5.12 </a>: with Advbs., <span class="quote greek">ἀσφαλῶς ἔχειν π. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.3.14 </a> , etc.;[<span class="foreign greek">τὸ</span> or <span class="foreign greek">τὰ] πρός τι,</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">relative</span> term or terms, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:1b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:1b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 1b25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:6a:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:6a.36/canonical-url/"> 6a36 </a>, al.; <span class="foreign greek">τὸ π. </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pythag.</span> </span> name for <span class="tr" style="font-weight: bold;">two,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theol.Ar.</span> 8 </span>; <span class="foreign greek">π. ἡμᾶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">relatively to</span> us, opp. <span class="foreign greek">ἁπλῶς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:72a:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:72a.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APo.</span> 72a1 </a>; <span class="foreign greek">ὀρθὸς πρός</span> or <span class="foreign greek">ποτί</span> c. acc., perpendicular <span class="tr" style="font-weight: bold;">to,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg001:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg001:2.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.Cyl.</span> 2.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.</span> 20 </a>; <span class="foreign greek">ἁ Δζ ποτὶ τὰν ΑΔ ἀμβλεῖαν ποιεῖ γωνίαν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:16/canonical-url/"> 16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reference to, in consequence of,</span> <span class="quote greek">πρὸς τοῦτο τὸ κήρυγμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.52 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.161/canonical-url/"> 4.161 </a>; <span class="quote greek">π. τὴν φήμην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in view of .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.153/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.153 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.39 </a>; <span class="quote greek">χαλεπαίνειν π. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.59 </a> ; <span class="quote greek">ἀθύμως ἔχειν π. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:5:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.5.4 </a> , etc.: with neut. Pron., <span class="quote greek">π. τί;</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wherefore? to what end?</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:766" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:766/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 766 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1027" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1027/canonical-url/"> 1027 </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. οὐδέν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> nothing, in vain, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1018" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1018/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1018 </a>; <span class="foreign greek">π. οὐδὲν ἀναγκαῖον</span> unnecessarily, Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.23 </a>; <span class="quote greek">π. ταῦτα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">therefore, this being so,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.9 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:40/canonical-url/"> 40 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:915" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:915/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 915 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:992" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:992/canonical-url/"> 992 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:426" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:426/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 426 </a>, etc.; cf. <span class="foreign greek">οὗτος</span> c.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1: v111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:%20v111/canonical-url/"> v111 </a>.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1b/canonical-url/"> 1b </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in reference to</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a purpose, <span class="quote greek">ἕστηκεν .. μῆλα π. σφαγάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1057" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1057/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1057 </a> ; <span class="foreign greek">χρήσιμος, ἱκανὸς π. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:474d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:474d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 474d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:322b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:322b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 322b </a>; <span class="quote greek">ὡς π. τί χρείας;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1174/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1174 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:71/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 71 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1182/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1182 </a>; <span class="quote greek">ἕτοιμος π. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:5:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:5:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.5.12 </a> ; <span class="quote greek">ἱκανῶς ὡς π. τὴν παροῦσαν χρείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:269b:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg005:269b.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 269b21 </a> ; <span class="quote greek">ἢν ἀρήγειν φαίνηται π. τὴν σύμπασαν νοῦσον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 60 </a> ; <span class="foreign greek">ποιεῖ π. ἐπιλημπτικούς</span> is efficacious <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> cases of epilepsy, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 1.6 </span>; <span class="quote greek">ἐθέλοντες τὰ π. τὴν νοῦσον ἡδέα μᾶλλον ἢ τὰ π. τὴν ὑγιείην προσδέχεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de Arte</span> 7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with a view to</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a future time, <span class="quote greek">ὅπως .. γράμματα δῷ π. ἢν ἂν ἡμέραν ἑκάτεροι παραγίνωνται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 679.62 </span> (Senatus consultum, ii B. C.); <span class="quote greek">θαυμάζεται τὰ Περικλέους ἔργα π. πολὺν χρόνον ἐν ὀλίγῳ γενόμενα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Per.</span> 13 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> = <span class="ref greek">πρός</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 11 </span>, <span class="quote greek">ἐγίνετο π. ἀναζογήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.92.8 </a> ; <span class="quote greek">ὄντων π. τὸ κωλύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:26:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:26:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.26.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:29:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:29:3/canonical-url/"> 1.29.3 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nic.</span> 5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in proportion</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">relation to, in comparison with,</span> <span class="quote greek">κοῖός τις δοκέοι ἀνὴρ εἶναι π. τὸν πατέρα Κῦρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.34 </a> ; <span class="quote greek">ἔργα λόγου μέζω π. πᾶσαν χώρην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.35 </a> ; <span class="quote greek">π. πάντας τοὺς ἄλλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.94 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.44/canonical-url/"> 8.44 </a>; <span class="quote greek">πολλὴν ἂν οἶμαι ἀπιστίαν τῆς δυνάμεως .. π. τὸ κλέος αὐτῶν εἶναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.10 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 2.88 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:327d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:327d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 327d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:328c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:328c/canonical-url/"> 328c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:102c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:102c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 102c </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν</span> the mean <span class="tr" style="font-weight: bold;">between .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.10 </a>; <span class="quote greek">τὸ κάλλιστον τῶν ἔργων π. τὸ αἴσχιστον συμβαλεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 68 </a> ; <span class="quote greek">ἓν π. ἓν συμβάλλειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.50 </a> ; also <span class="quote greek">ἔχεις π. τὰ ἔτη μέλαιναν τὴν τρίχα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:2.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 2.3 </a> ; <span class="quote greek">ἐνδεεστέρως ἢ π. τὴν ἐξουσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.39 </a> : also of mathematical ratio, <span class="foreign greek">οἷος ὁ πρῶτος</span> (sc. <span class="foreign greek">ὅρος</span>) <span class="quote greek"> ποτὶ τὸν δεύτερον, καὶ ὁ δεύτερος ποτὶ τὸν τρίτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archyt.</span> 2 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1596.tlg001:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1596.tlg001:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philol.</span> 11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:36b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:36b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 36b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409a.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1409a4 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 5 </a> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Def.</span> 4 </span>, etc.; <span class="foreign greek">πρὸς παρεὸν .. μῆτις ἀέξεται ἀνθρώποισι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in proportion to</span> the existing (physical development), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 106 </a>: also of price, value, <span class="foreign greek">πωλεῖσθαι δὶς π. ἀργύριον</span> sells twice <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">relatively to</span> silver, i.e. for twice its weight in silver, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:9:6:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:9:6:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 9.6.4 </a>; <span class="quote greek">πωλεῖται ὁ σταθμὸς αὐτοῦ π. διπλοῦν ἀργύριον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 1.19 </span> ;[<span class="foreign greek">ἡ μαργαρῖτις λίθος] πωλεῖται .. π. χρυσίον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for its weight in</span> gold, Androsthenes ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:3:93b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:3.93b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 3.93b </a>: metaph., <span class="quote greek">π. ἀρετήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 69a </a> ; <span class="foreign greek">ὅπως π. τὰς τιμὰς τῶν κριθῶν τὰ ἄλφιτα πωλήσουσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the basis of</span> the price of barley, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:51:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:51.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 51.3 </a>; <span class="foreign greek">ἐξέστω αὐτοῦ ἀπογραφὴ τῆς οὐσίας π. τοῦτο τὸ ἀργύριον Ἀθηναίων τῷ βουλομένῳ</span> property <span class="tr" style="font-weight: bold;">equal in value to</span> this silver, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1013.14 </span>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.32.9 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(1).1390.78 </span> (Andania, i B. C.); <span class="quote greek">τῶν ἐγγύων τῶν ἐγγυωμένων π. [αὐτὰ] τὰ κτήματα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 364.42 </span> (Ephesus, iii B. C.); <span class="quote greek">θέντων τὰ ποτήρια π. χρυσοῦς ἑκατόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.32A16 </span> (Olbia, iii B. C.); <span class="foreign greek">τοὺς ἀπαγομένους εἰς φυλακὴν π. τὰ χρέα</span> imprisoned <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> debt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:38:11:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:38:11:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 38.11.10 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:72:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:72:5/canonical-url/"> 1.72.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:27:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:27:4/canonical-url/"> 5.27.4 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5/canonical-url/"> 5 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7/canonical-url/"> 7 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:108:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:108:1/canonical-url/"> 5.108.1 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 707.9 </span> (ii B. C.); <span class="quote greek">τοὺς π. καταδίκας ἐκπεπτωκότας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:25:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:25:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 25.3.1 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 742.31 </span> (Ephesus, i B. C.); <span class="quote greek">ἐγδίδομεν τὸ ἔργον .. π. χαλκόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 7.3073.6 </span> (Lebad., ii B. C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 5.356.7 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 825 </span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">a</span>).<span class="bibl"> 16 </span> (ii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 5106.3 </span> (ii B. C.); <span class="quote greek">οἷον π. ἀργύριον τὴν δόξαν τὰς ψυχὰς ἀποδιδόμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1:42b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1.42b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1.42b </a> ; <span class="foreign greek">π. ἅλας ἠγορασμένος,</span> i.e. \'dirt cheap\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:828" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:828/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 828 </a> (also <span class="foreign greek">π. ἅλα δειπνεῖν καὶ κύαμον,</span> i.e. dine frugally, take pot-luck, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.684f </span>); so <span class="quote greek">ἡδονὰς π. ἡδονὰς .. καταλλάττεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 69a </a> ; of measurements of time <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> the flow from the clepsydra, <span class="quote greek">π. ἕνδεκα ἀμφορέας ἐν διαμεμετρημένῃ τῇ ἡμέρᾳ κρίνομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.126 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:67:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:67.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 67.2 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:69:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:69.2/canonical-url/"> 69.2 </a>; <span class="quote greek">λεγέσθω τᾶς δίκας ὁ μὲν πρᾶτος λόγος ἑκατέροις ποτὶ χόας δεκαοκτώ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 953.17 </span> (Calymna, ii B. C.); <span class="foreign greek">λεξάντων πρὸς τὴν τήρησιν τοῦ ὕδατος</span> ib.<span class="bibl"> 683.60 </span> (Olympia, ii B. C.); <span class="foreign greek">π. κλεψύδραν</span> Eub.<span class="bibl"> p.182 </span> K., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0454.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0454.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epin.</span> 2 </a>; <span class="quote greek">π. κλεψύδρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1451a.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1451a8 </a> ; <span class="quote greek">π. ὀλίγον ὕδωρ ἀναγκαζόμενος λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 41.30 </a> ; hence later, <span class="foreign greek">π. ὀλίγον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a short time, <span class="quote greek">ἐπανεῖναι π. ὀλίγον τὴν πολιορκίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:9:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:9:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 5.9.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:560:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg006:560.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Aphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Top.</span> 560.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 2.19 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy</span> 67.14 </span> (iv A.D.), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 116 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 4.15.8 </span>; <span class="foreign greek">π.ὀλίγον καιρόν, χρόνον,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antyll.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:9:24:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:9:24:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 9.24.26 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Aeg.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Prooem.;</span> <span class="foreign greek">π. ὀλίγον ἐστὶ τὸ ζῆν</span> Poet. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mus.Script.</span> p.452 </span> von Jan; <span class="quote greek">μήτηρ δ’ ἦν π. μικρόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 7288.4 </span> (Ptolemaic); <span class="quote greek">π. βραχύ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1:47b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1.47b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1.47b </a> (but <span class="foreign greek">π. βραχὺ παρηβηκυίας</span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span>) a little past their best, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 4.15.3 </span>); <span class="quote greek">π. βραχὺν καιρόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Protr.</span> 21 </a> . <span class="quote greek">κᾱ; π. τὸ ἀκαρές</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg006:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg006:3.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Gaur.</span> 3.3 </a> ; <span class="quote greek">π. μίαν ἢ δευτέραν ἡμέραν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 2.101 </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.56 </a>; <span class="quote greek">π. δύο ἡμέρας ἐκοίμησα ἐκεῖ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 775.8 </span> (ii A. D.); <span class="quote greek">π.μόνην τὴν ἐνεστῶσαν ἡμέραν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sammelb.</span> 7399 </span> (ii A.D.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:12:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:12.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 12.4 </a>; <span class="quote greek">προστιμάσθω π. χρόνον μὴ εἰσελθεῖν ὅσον ἂν δόξῃ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1368.89 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by reference to, according to, in view of,</span> <span class="quote greek">π. τὸ παρεὸν βουλεύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:113/canonical-url/"> 113 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.46 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:47/canonical-url/"> 47 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1.20 </span>, etc.; <span class="quote greek">π. τὴν παροῦσαν ἀρρωστίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.47 </a> ; <span class="quote greek">ἵνα π. τὸν ὑπάρχοντα καιρὸν ἕκαστα θεωρῆτε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.17 </a> , cf. <span class="bibl"> 314 </span>, etc.; <span class="quote greek">εἴ τι δεῖ τεκμαίρεσθαι π. τὸν ἄλλον τρόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 27.22 </a> ; <span class="foreign greek">τοῖς π. ὑμᾶς ζῶσι</span> those who live <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> your <span class="tr" style="font-weight: bold;">interests in view,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:226/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 19.226 </a>; <span class="quote greek">ἐλευθέρου τὸ μὴ π. ἄλλον ζῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1367a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1367a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1367a32 </a> ; <span class="quote greek">π. τοῦτον πάντ’ ἐσκόπουν, π. τοῦτον ἐποιοῦντο τὴν εἰρήνην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.63 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ παιδεύεσθαι π. τὰς πολιτείας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suitably to</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1310a14 </a>; <span class="foreign greek">ὁρῶ .. ἅπαντας π. τὴν παροῦσαν δύναμιν τῶν δικαίων ἀξιουμένους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">according to</span> their power, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg015.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg015.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 15.28 </a>; <span class="quote greek">π. τὰς τύχας γὰρ τὰς φρένας κεκτήμεθα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">according to .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:701" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:701/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 701 </a> ; <span class="foreign greek">πὸς τὰς συνθέσις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in accordance with</span> the agreements, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).343.41 </span>,<span class="bibl"> 60 </span> (Orchom. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span></span>); <span class="foreign greek">τὸν δικαστὰν ὀμνύντα κρῖναι πορτὶ τὰ μωλιόμενα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having regard to</span> the pleadings, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Leg.Gort.</span> 5.44 </span>, cf. <span class="bibl"> 9.30 </span>; <span class="foreign greek">αἱ ἀρχαὶ .. πρὸς τὰ κατεσκευασμένα σύμβολα σηκώματα ποιησάμεναι</span> after making weights and measures <span class="tr" style="font-weight: bold;">in accordance with,</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by reference to,</span> the established standards, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1013.7 </span>; <span class="foreign greek">π. τὰ στάθμια τὰ ἐν τῷ ἀργυροκοπίῳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as measured by</span> the weights in the mint, ib. <span class="bibl"> 30 </span>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 43.10 </span> (ii B. C.);[<span class="foreign greek">Εόλων] ἐποίησε σταθμὰ π. τὸ νόμισμα</span> made (trade-) weights <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the basis of</span> (i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">proportional to</span>) the coinage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:10:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:10.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 10.2 </a>; <span class="quote greek">ὀρθὸν π. τὸν διαβήτην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1668.9 </span> , cf. <span class="bibl"> 95 </span>,<span class="bibl"> 7.3073.108 </span> (Lebad., ii B. C.); <span class="foreign greek">π. τὸ δικαιότατον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in accordance with</span> the most just principle, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 104.6 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with the accompaniment of</span> musical instruments, <span class="quote greek">π. κάλαμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 10(11).84 </a> ; <span class="foreign greek">π. αὐλόν</span> or <span class="foreign greek">τὸν αὐλόν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:346" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:346/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 346 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:6:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:6.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 6.3 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. λύραν .. ᾄδειν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 662.13 </span> (Delos, ii B. C.); <span class="foreign greek">π. ῥυθμὸν ἐμβαίνειν</span> to step <span class="tr" style="font-weight: bold;">in time,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 5.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> <span class="orth greek">πρός</span> c.acc. freq. periphr. for Adv., <span class="foreign greek">π. βίαν,</span> = <span class="foreign greek">βιαίως,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">under</span> compulsion, <span class="quote greek">νῦν χρὴ .. τινα π. βίαν πώνην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0383.tlg001:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> 20 </a> (s.v.l.); <span class="quote greek">π. βίαν ἐπίνομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 73 </a> ; <span class="quote greek">τὸ π. βίαν πίνειν ἴσον πέφυκε τῷ διψῆν κακόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:735" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:735/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 735 </a> ; <span class="foreign greek">ἥκω .. π. βίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">under</span> compulsion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:16:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0319.tlg001:16.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Critias</span> 16.10 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span></span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> force, forcibly, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 210 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:355" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:355/canonical-url/"> 355 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐ π. βίαν τινός</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">forced</span> by any one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 5 </a> (but also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">in spite of</span> any one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:657" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:657/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 657 </a>); <span class="quote greek">π. τὸ βίαιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 130 </a> (lyr.); <span class="quote greek">π. τὸ καρτερόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 214 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἀλκήν, π. ἀνάγκαν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:498" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:498/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 498 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:569" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:569/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 569 </a> (lyr.); <span class="quote greek">οὐ διαχωρέεει [ἡ γαστὴρ] εἰ μὴ π. ἀνάγκην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 8 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:19/canonical-url/"> 19 </a>; <span class="quote greek">π. ἰσχύος κράτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:594" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:594/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 594 </a> ; <span class="quote greek">π. ἡδονὴν εἶναί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:494" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:494/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 494 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἡδονὴν λέγειν, δημηγορεῖν,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">so as to</span> please, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.65 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:921" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:921/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 921 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.38 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:773" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:773/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 773 </a>; <span class="quote greek">οἱ πάντα π. ἡδονὴν ἐπαινοῦντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1126b:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1126b.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1126b13 </a> ; <span class="quote greek">ἅπαντα π. ἡδ. ζητεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.15 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 18.4 </a>; <span class="foreign greek">λούσασθαι τὸ σῶμα π. ἡδ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as much or little as</span> one like s, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:2:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:2.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mul.</span> 2.133 </a>; <span class="quote greek">πίνειν π. ἡδ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:176e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:176e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 176e </a> ; <span class="foreign greek">π. τὸ τερπνόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">calculated to</span> delight, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.53 </a>; <span class="foreign greek">π. χάριν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">so as to</span> gratify, <span class="quote greek">μήτε π. ἔχθραν ποιεῖσθαι λόγον μήτε π. χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1152 </a>; <span class="quote greek">π. χάριν δημηγορεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.3 </a> , etc.: c. gen. rei, <span class="foreign greek">π. χάριν τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for the sake of,</span> <span class="quote greek">π. χ. βορᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 30 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1156/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1156 </a> (lyr.); <span class="quote greek">π. ἰσχύος χ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by means of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:538" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:538/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 538 </a> ; <span class="foreign greek">π. ὀργήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> anger, angrily, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:369" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:369/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 369 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.65 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg053.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg053.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 53.16 </a> (v.l.); <span class="quote greek">π. ὀργὴν ἐλθεῖν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg039.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg039.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 39.23 </a> , etc.; <span class="foreign greek">π. τὸ λιπαρές</span> importunately, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1119 </a>; <span class="quote greek">π. εὐσέβειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:464" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:464/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 464 </a> ; <span class="foreign greek">π. καιρόν</span> seasonably, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 38 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. φύσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:308" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:308/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 308 </a> ; <span class="foreign greek">π. εὐτέλειαν</span> cheaply, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:226:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:226.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 226.2 </a>; <span class="foreign greek">π. μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> due proportion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 36.32 </a>; <span class="quote greek">π. ὀλίγον μέρος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 2.15.1 </span> ; <span class="foreign greek">τέτραπτο π. ἰθύ οἱ</span> straight <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.403/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 14.403 </a>; <span class="foreign greek">π. ὀρθὰς</span> (sc. <span class="foreign greek">γωνίας</span>(<span class="foreign greek"> .. τῇ</span> AEB <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> right angles to, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:373a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:373a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 373a14 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 1.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg001:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg001:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.Cyl.</span> 1.3 </a>; <span class="quote greek">π. ὀρθὴν τέμνουσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:363b:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:363b.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 363b2 </a> ; <span class="foreign greek">π. ἀχθηδόνα, π. ἀπέχθειαν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:38/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 38 </a>; <span class="foreign greek">γυνὴ π. ἀλήθειαν οὖσα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> truth a woman, a <span class="tr" style="font-weight: bold;">very</span> woman, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:15:687a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:15.687a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 15.687a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">JTr.</span> 48 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg038:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg038:61/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Alex.</span> 61 </a>: c. Sup., <span class="foreign greek">π. τὰ μέγιστα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> the highest degree, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> of Numbers. <span class="tr" style="font-weight: bold;">up to, about,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:7:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 16.7.5 </a>, etc.: cf. <span class="foreign greek">πρόσπου.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>D).</strong></span> AB<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> AS ADV., <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides, over and above;</span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> always <span class="foreign greek">π. δέ</span> or <span class="foreign greek">ποτὶ δέ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:307" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.307/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.307 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.108/canonical-url/"> 10.108 </a>, al., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.71 </a>, etc.; <span class="foreign greek">π. δὲ καί</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:164/canonical-url/"> 164 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:207/canonical-url/"> 207 </a>; <span class="quote greek">π. δὲ ἔτι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.74 </a> ; <span class="quote greek">καὶ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.154 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:184" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:184/canonical-url/"> 184 </a>, prob. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:301" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:301/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 301 </a>, etc.; <span class="quote greek">καὶ π. γε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 110 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:328a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:328a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 328a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:466e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:466e/canonical-url/"> 466e </a>; <span class="quote greek">καὶ .. γε π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 73 </a> ; <span class="quote greek">καὶ δὴ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.67 </a> ; freq. at the end of a second clause, <span class="quote greek">τάδε λέγω, δράσω τε π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:622" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:622/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 622 </a> ; <span class="quote greek">ἀλογία .. , καὶ ἀμαθία γε π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:90e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:90e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 90e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:610" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:610/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 610 </a>; <span class="quote greek">ἐνενήκοντα καὶ μικρόν τι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.28 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:60/canonical-url/"> 22.60 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>E).</strong></span> IN COMPO<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> motion <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards,</span> as <span class="foreign greek">προσάγω, προσέρχομαι,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> addition, <span class="tr" style="font-weight: bold;">besides,</span> as <span class="foreign greek">προσκτάομαι, προσδίδωμι, προστίθημι,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> a being <span class="tr" style="font-weight: bold;">on, at, by,</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">beside</span>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">a remaining beside,</span> and metaph. <span class="tr" style="font-weight: bold;">connexion and engagement with</span> anything, as <span class="foreign greek">πρόσειμι, προσγίγνομαι,</span> etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>F).</strong></span> REMARKS, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> in poetry <span class="foreign greek">πρός</span> sts. stands after its case and before an attribute, <span class="quote greek">ποίμνας βουστάσεις τε π. πατρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:653" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:653/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 653 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:185" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:185/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 185 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:178" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:178/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 178 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 94 </a>; <span class="foreign greek">ἄστυ πότι</span> (or <span class="foreign greek">ποτὶ</span>) <span class="quote greek"> σφέτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:419" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.419/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.419 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 4.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> it is freq. separated from its Verb by tmesis. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> sts. (in violation of the rule given by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:127:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:127.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 127.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:42:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:42.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 42.5 </a>) followed by an enclit. Pron., <span class="quote greek">πρός με</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 292 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1055" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1055/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1055 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.14 </a> (v.l.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:978" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:978/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 978 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:77/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 77 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 15.25 </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span>, 22.68 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span></span>, etc.</div> </div><br><br>'}