προποιέω
προποιέω,
A). do before or
beforehand, π. χρηστὰ ἔς τινα Hdt. 1.41 ;
π. opp.
προπαθεῖν, D.C. Fr. 54.6 , cf.
Id. 38.11 : abs.,
μὴ διαφθαρῆναι .. , ἀλλὰ προποιῆσαι make the first move, Th. 3.13 :— Pass.,
τὰ-πεποιημένα works already carried out, IG 7.3073.27 (Lebad., ii B.C.).
II). make beforehand, prepare, προεπεποίητο αὐτῷ προεξέδρη Hdt. 7.44 ;
ὑγίειαν Gal. 5.833 .
ShortDef
to do before
Debugging
Headword (normalized):
προποιέω
Headword (normalized/stripped):
προποιεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88337
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προποιέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">do before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">beforehand,</span> <span class="quote greek">π. χρηστὰ ἔς τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.41 </a> ; <span class="foreign greek">π. </span> opp. <span class="foreign greek">προπαθεῖν,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 54.6 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:38:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:38.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 38.11 </a>: abs., <span class="quote greek">μὴ διαφθαρῆναι .. , ἀλλὰ προποιῆσαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make the first move,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.13 </a> :— Pass., <span class="quote greek">τὰ-πεποιημένα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">works already carried out,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 7.3073.27 </span> (Lebad., ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make beforehand, prepare,</span> <span class="quote greek">προεπεποίητο αὐτῷ προεξέδρη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.44 </a> ; <span class="quote greek">ὑγίειαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 5.833 </span> .</div> </div><br><br>'}