Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προμήτωρ
προμηχανάομαι
προμιαίνω
προμίγνυμι
προμικκ<ιχ>ιδδόμενος
προμιμνήσκω
προμισθόομαι
προμίσθωσις
προμισθωτής
προμνάμων
προμνάομαι
προμνημονεύω
προμνηστεύομαι
προμνηστικός
προμνηστῖνοι
προμνήστρια
πρόμοιρος
προμοιχεύω
προμολεῖν
προμολή
πρόμος
View word page
προμνάομαι
προμνάομαι,
A). woo or court for another, Pl. Tht. 150a ; τινί τινα Luc. Herod. 6 ; ἡ προμνησαμένη, = προμνήστρια , X. Mem. 2.6.36 : metaph., Pl. Tht. 151b ; προμνᾶταί τί μοι γνώμα my mind woos me to hope, c. inf., S. OC 1075 : c. dat., woo themes for others, Pl. Mx. 239c .
2). generally, endeavour to obtain, solicit, τοιαυ-τα π. ἑκάστῳ προσιών X. An. 7.3.18 ; π. αὐτῷ Κιλικίαν solicit it for him, Plu. Luc. 6 ; κωφότητα π. Id. 2.38b .


ShortDef

to woo

Debugging

Headword:
προμνάομαι
Headword (normalized):
προμνάομαι
Headword (normalized/stripped):
προμναομαι
IDX:
88034
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-88035
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προμνάομαι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">woo</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">court for</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 150a </a>; <span class="quote greek">τινί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg056:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg056:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herod.</span> 6 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ προμνησαμένη,</span> = <span class="ref greek">προμνήστρια</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.36 </a>: metaph., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:151b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:151b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 151b </a>; <span class="foreign greek">προμνᾶταί τί μοι γνώμα</span> my mind <span class="tr" style="font-weight: bold;">woos</span> me to hope, c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1075" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1075/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1075 </a>: c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">woo</span> themes for others, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:239c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:239c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 239c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">endeavour to obtain, solicit,</span> <span class="quote greek">τοιαυ-τα π. ἑκάστῳ προσιών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.3.18 </a> ; <span class="foreign greek">π. αὐτῷ Κιλικίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">solicit</span> it for him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Luc.</span> 6 </a>; <span class="quote greek">κωφότητα π.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.38b </span> .</div> </div><br><br>'}