πρόκειμαι
πρόκειμαι, used as Pass. of
προτίθημι, 2). lie exposed, ὁρέω παιδίον προκείμενον Hdt. 1.111 ; of a tuft of wool,
S. Tr. 702 ;
ἄτιμος ὧδε πρόκειμαι, says Ajax of himself,
Id. Aj. 427 (lyr.), cf.
E. Tr. 1179 ;
νομίζετε τὸν παῖδα τουτονὶ ἱκετηρίαν ὑμῖν προκεῖσθαι D. 43.83 ; esp.
lie dead, A. Th. 964 (lyr.),
S. Aj. 1059 ;
προκείμενον νέκυν laid out for burial,
E. Alc. 1012 , cf.
S. Ant. 1101 ,
Ar. Ec. 537 ,
Av. 474 ,
Antipho 6.34 ,
Luc. Luct. 12 ; opp.
ἐξενεχθείς, Lys. Fr. 23 (also,
to be buried first, IGRom. 4.735 (Eumenia),
MAMA 4.357 (ibid., iii A.D.)): metaph.,
πρὸς ὕβριν π. to be exposed to .. ,
D.S. 33.15 (dub.l.).
3). to be set before competitors, as the prize of a contest,
τοῖσι .. προὔκειτο μέγας τρίπος Hes. Sc. 312 : hence,
b). metaph.,
to be set before one,
proposed, γνῶμαι τρεῖς προεκέατο three opinions
were set forth, Hdt. 3.83 , cf.
7.16 .
ᾱ; τοσούτων πέρι σκέψις πρόκειτα Pl. R. 533e , cf.
Phdr. 237c ;
π. τῷ συμβουλεύοντι σκοπὸς τὸ συμφέρον is proposed as a mark,
Arist. Rh. 1362a17 ;
ἡ προκειμένη ξυμμαγία the alliance
which naturally offers, Th. 1.35 ; freq. of contests,
πόνος τε καὶ ἀγὼν ἔσχατος ψυχῇ π. Pl. Phdr. 247b , cf.
La. 182a ;
καταγέλαστον .. , ὃ πάλαι πρόκειται, τοῦτο πάλιν προτιθέναι Id. Euthd. 279d ;
to be extant, προοίμια π. Id. Lg. 722e ; freq. in part.,
ὁ προκείμενος ἄεθλος the task
set, Hdt. 1.126 ,
4.10 , cf.
A. Pr. 259 ,
755 ;
ἀγῶνος μεγίστου π. Hdt. 9.60 ;
ἆθλα π. Lys. 1.47 ,
X. Cyr. 2.3.2 , etc.;
τὸν π. πόνον E. Alc. 1149 ;
ἔχειν ἔργον π. Pl. R. 407a ;
τὰ προκείμενα, opp.
μέλλοντα, S. Ant. 1334 , cf.
E. Rh. 984 ; so
ξυμφορᾶς προκειμένης Id. Alc. 551 ;
τὸ π. ἐν τῷ λόγῳ or
τὸ π., the question under discussion,
Pl. Grg. 457d ,
La. 184c , etc.;
τὸ π. πρῆγμα the matter
in hand, Hdt. 1.207 : impers.,
περὶ σωτηρίας προκειμένου when the question is concerning safety,
Ar. Ec. 401 ;
πρόκειται ἡμῖν ζητεῖν Luc. Par. 54 , cf.
D.H. Rh. 7.5 .
4). to be set forth, settled, prescribed, appointed, ἔργων ὧν νόμοι πρόκεινται S. OT 865 (lyr.);
π. σημήϊα Hdt. 2.38 ;
αἱ προκείμεναι ἡμέραι the
prescribed days, ib.
87 ;
ὀγδώκοντα ἔτεα ξόης πλήρωμα ἀνδρὶ προκεῖσθαι Id. 3.22 ;
ἀναγκαίη π. Id. 1.11 ;
τὸ θανεῖν .. πᾶσι πρόκειται prob. in
IG 12(1).146 (Rhodes); of laws,
νόμους ὑπερβαίνουσα τοὺς π. S. Ant. 481 ; of punishments,
στέρεσθαι κρατὸς ἦν προκείμενον A. Pers. 371 ;
φόνον π. δημόλευστον S. Ant. 36 ;
πολλῶν [ἁμαρτημάτων] θανάτου ζημίαι π. Th. 3.45 .
II). lie before, lie in front of, c. gen.,
Αἴγυπτος προκειμένη τῆς ἐχομένης γῆς projecting further than, Hdt. 2.12 , cf.
4.99 ;
ᾗ (
ᾧ codd.)
προὔκειτο μαστῶν περονίς where
was set a brooch
before her breasts,
S. Tr. 925 ;
πρὸ τῶν ἀνθρώπων π. τὰ παραφράγματα Pl. R. 514b ;
Ἐφέσου τεὰ τόξα πρόκειται Call. Dian. 258 ;
οἱ προκείμενοι τῶν στοῶν πύργοι Plb. 1.48.2 : abs., of a cape, island, etc.,
ἐν τῇ θαλάττῃ π. χωρίον X. An. 6.4.3 ;
τὰ προκείμενα τῆς χώρας ὄρη Id. Mem. 3.5.27 ;
παρὰ ἤπειρον νῆσος π. Id. Ath. 2.13 , etc.
III). precede, γράμμα π. an
initial letter,
AP 11.426 ;
ἐν τοῖς π. in the
preceding pages, A.D. Synt. 138.4 ;
ὡς πρόκειται ib.
32.17 , freq. in Pap.,
POxy. 271.15 (i A. D.), etc.;
προκείμενον a
preceding word,
A.D. Pron. 39.25 , al.;
χρόνος ὁ προκείμενος date
as above, PTeb. 397.34 (ii A. D.);
τοῦ π. ἔτους in the
aforesaid year,
PAmh. 50.11 (ii B.C.);
ἡ π. βοτάνη above-mentioned, PMag.Par. 1.779 , cf.
Gal. 12.455 (but
οἱ π. θεοί represented on this monument,
OGI 663.2 (Egypt, i A. D.)).
2). τὸ π. αὐτοῦ μόριον from which it is derived (
ὥς from
ὅς),
A.D. Adv. 171.8 .
ShortDef
to be set before one
Debugging
Headword (normalized):
πρόκειμαι
Headword (normalized/stripped):
προκειμαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87765
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">πρόκειμαι</span>, used as Pass. of <span class="foreign greek">προτίθημι,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set before one,</span> <span class="foreign greek">ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα</span> the meats <span class="tr" style="font-weight: bold;">laid</span> ready, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.91 </a>, al.; <span class="foreign greek">π. δαίς, δεῖπνον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.211/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.211 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.105/canonical-url/"> 5.105 </a>; <span class="quote greek">τὰ π. ἀγαθά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.82 </a> ; <span class="foreign greek">ἄρτοι προκείμενοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">shew</span>-bread, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:39:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:39.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ex.</span> 39.18 </a> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:36/canonical-url/"> 36 </a>); <span class="foreign greek">τράπεζα π.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:38:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:38.9/canonical-url/"> 38.9 </a> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:37:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:37.10/canonical-url/"> 37.10 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie exposed,</span> <span class="quote greek">ὁρέω παιδίον προκείμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.111 </a> ; of a tuft of wool, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:702" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:702/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 702 </a>; <span class="foreign greek">ἄτιμος ὧδε πρόκειμαι,</span> says Ajax of himself, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:427" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:427/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 427 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1179 </a>; <span class="quote greek">νομίζετε τὸν παῖδα τουτονὶ ἱκετηρίαν ὑμῖν προκεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 43.83 </a> ; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie dead,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:964" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:964/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 964 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1059" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1059/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1059 </a>; <span class="foreign greek">προκείμενον νέκυν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">laid out</span> for burial, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1012" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1012/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1012 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1101 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:537" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:537/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 537 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:474" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:474/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 474 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.34 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg036:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg036:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Luct.</span> 12 </a>; opp. <span class="foreign greek">ἐξενεχθείς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 23 </a> (also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be buried first,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IGRom.</span> 4.735 </span> (Eumenia), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">MAMA</span> 4.357 </span> (ibid., iii A.D.)): metaph., <span class="foreign greek">πρὸς ὕβριν π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be exposed</span> to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:33:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:33.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 33.15 </a> (dub.l.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set before</span> competitors, as the prize of a contest, <span class="quote greek">τοῖσι .. προὔκειτο μέγας τρίπος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sc.</span> 312 </a> : hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set before</span> one, <span class="tr" style="font-weight: bold;">proposed,</span> <span class="foreign greek">γνῶμαι τρεῖς προεκέατο</span> three opinions <span class="tr" style="font-weight: bold;">were set forth,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.83 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.16/canonical-url/"> 7.16 </a>. <span class="quote greek">ᾱ; τοσούτων πέρι σκέψις πρόκειτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:533e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:533e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 533e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:237c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:237c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 237c </a>; <span class="foreign greek">π. τῷ συμβουλεύοντι σκοπὸς τὸ συμφέρον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is proposed</span> as a mark, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1362a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1362a.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1362a17 </a>; <span class="foreign greek">ἡ προκειμένη ξυμμαγία</span> the alliance <span class="tr" style="font-weight: bold;">which naturally offers,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.35 </a>; freq. of contests, <span class="quote greek">πόνος τε καὶ ἀγὼν ἔσχατος ψυχῇ π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 247b </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:182a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:182a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 182a </a>; <span class="quote greek">καταγέλαστον .. , ὃ πάλαι πρόκειται, τοῦτο πάλιν προτιθέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:279d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:279d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 279d </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be extant,</span> <span class="quote greek">προοίμια π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:722e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:722e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 722e </a> ; freq. in part., <span class="foreign greek">ὁ προκείμενος ἄεθλος</span> the task <span class="tr" style="font-weight: bold;">set,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.126 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.10/canonical-url/"> 4.10 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:259/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 259 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:755" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:755/canonical-url/"> 755 </a>; <span class="quote greek">ἀγῶνος μεγίστου π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.60 </a> ; <span class="quote greek">ἆθλα π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.47 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.2 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὸν π. πόνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1149 </a> ; <span class="quote greek">ἔχειν ἔργον π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 407a </a> ; <span class="foreign greek">τὰ προκείμενα,</span> opp. <span class="foreign greek">μέλλοντα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1334" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1334/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1334 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:984" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:984/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 984 </a>; so <span class="quote greek">ξυμφορᾶς προκειμένης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:551" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:551/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 551 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ π. ἐν τῷ λόγῳ</span> or <span class="foreign greek">τὸ π.,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the question</span> under discussion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:457d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:457d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 457d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:184c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:184c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 184c </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὸ π. πρῆγμα</span> the matter <span class="tr" style="font-weight: bold;">in hand,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.207 </a>: impers., <span class="foreign greek">περὶ σωτηρίας προκειμένου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">when the question is</span> concerning safety, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:401" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:401/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 401 </a>; <span class="quote greek">πρόκειται ἡμῖν ζητεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg030:54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Par.</span> 54 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg016:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg016:7.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 7.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set forth, settled, prescribed, appointed,</span> <span class="quote greek">ἔργων ὧν νόμοι πρόκεινται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:865" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:865/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 865 </a> (lyr.); <span class="quote greek">π. σημήϊα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.38 </a> ; <span class="foreign greek">αἱ προκείμεναι ἡμέραι</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">prescribed</span> days, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:87/canonical-url/"> 87 </a>; <span class="quote greek">ὀγδώκοντα ἔτεα ξόης πλήρωμα ἀνδρὶ προκεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.22 </a> ; <span class="quote greek">ἀναγκαίη π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.11 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ θανεῖν .. πᾶσι πρόκειται</span> prob. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(1).146 </span> (Rhodes); of laws, <span class="quote greek">νόμους ὑπερβαίνουσα τοὺς π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 481 </a> ; of punishments, <span class="quote greek">στέρεσθαι κρατὸς ἦν προκείμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:371" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:371/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 371 </a> ; <span class="quote greek">φόνον π. δημόλευστον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 36 </a> ; <span class="quote greek">πολλῶν [ἁμαρτημάτων] θανάτου ζημίαι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.45 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be first stated,</span> <span class="quote greek">οὐ πρόκειται τοῦ λόγου τὸ τί ἐστιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:142b:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:142b.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 142b24 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie before, lie in front of,</span> c. gen., <span class="quote greek">Αἴγυπτος προκειμένη τῆς ἐχομένης γῆς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">projecting further than,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.12 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.99/canonical-url/"> 4.99 </a>; <span class="foreign greek">ᾗ </span>(<span class="foreign greek">ᾧ</span> codd.) <span class="foreign greek">προὔκειτο μαστῶν περονίς</span> where <span class="tr" style="font-weight: bold;">was set</span> a brooch <span class="tr" style="font-weight: bold;">before</span> her breasts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:925" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:925/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 925 </a>; <span class="quote greek">πρὸ τῶν ἀνθρώπων π. τὰ παραφράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:514b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:514b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 514b </a> ; <span class="quote greek">Ἐφέσου τεὰ τόξα πρόκειται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:258" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:258/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dian.</span> 258 </a> ; <span class="quote greek">οἱ προκείμενοι τῶν στοῶν πύργοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:48:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:48:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.48.2 </a> : abs., of a cape, island, etc., <span class="quote greek">ἐν τῇ θαλάττῃ π. χωρίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.4.3 </a> ; <span class="quote greek">τὰ προκείμενα τῆς χώρας ὄρη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.27 </a> ; <span class="quote greek">παρὰ ἤπειρον νῆσος π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg015.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg015.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 2.13 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bulge, project,</span> <span class="quote greek">ἡ γαστὴρ πρόκειται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mul.</span> 1.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">precede,</span> <span class="foreign greek">γράμμα π.</span> an <span class="tr" style="font-weight: bold;">initial</span> letter, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.426 </span>; <span class="foreign greek">ἐν τοῖς π.</span> in the <span class="tr" style="font-weight: bold;">preceding pages,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:138:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:138.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 138.4 </a>; <span class="foreign greek">ὡς πρόκειται</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:32:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:32.17/canonical-url/"> 32.17 </a>, freq. in Pap., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 271.15 </span> (i A. D.), etc.; <span class="foreign greek">προκείμενον</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">preceding</span> word, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:39:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:39.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 39.25 </a>, al.; <span class="foreign greek">χρόνος ὁ προκείμενος</span> date <span class="tr" style="font-weight: bold;">as above,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 397.34 </span> (ii A. D.); <span class="foreign greek">τοῦ π. ἔτους</span> in the <span class="tr" style="font-weight: bold;">aforesaid</span> year, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 50.11 </span> (ii B.C.); <span class="quote greek">ἡ π. βοτάνη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">above-mentioned,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PMag.Par.</span> 1.779 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 12.455 </span> (but <span class="foreign greek">οἱ π. θεοί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">represented</span> on this monument, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 663.2 </span> (Egypt, i A. D.)). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">τὸ π. αὐτοῦ μόριον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">from which it is derived</span> (<span class="foreign greek">ὥς</span> from <span class="foreign greek">ὅς</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:171:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:171.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Adv.</span> 171.8 </a>.</div> </div><br><br>'}