Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προθύτης
προθύω
προθωράκιον
προϊάλλω
προϊάπτω
προϊδρόω
προϊδρύω
προϊεράομαι
προϊερατεύω
προΐζομαι
προΐημι
προῖκα
προϊκετεύω
προικίδιον
προικίδιος
προικίζω
προικιμαῖος
προίκιος
προϊκνέομαι
προικοδότης
προικός
View word page
προΐημι
προΐημι, 3 pres.
A). προΐει Il. 2.752 ; 3 sg. subj. προϊῇ (v.l. 3 opt. προΐοι) h.Ven. 152 : impf. προΐειν, Il. 1.326 , 336 , Od. 9.88 , 10.100 , etc.: fut. προήσω: aor. 1 προῆκα, Ep. προέηκα, both in Hom.: aor. 2 ind. 3 pl. πρόεσαν Od. 8.399 ; opt. προεῖεν X. An. 7.2.15 codd.; imper. πρόες Il. 16.241 (on the accent, v. Hdn.Gr. 2.931 ), 3 sg. προέτω 11.796 ; inf. προέμεν for προεῖναι, Od. 10.155 :— Med., aor. 1 προηκάμην D. 19.78 , 84 , 32.15 , etc.: aor. 2 opt. πρόοιντο or προοῖντο Th. 1.120 , D. 18.254 , cf. X. An. 1.9.10 :— Pass., pf. προεῖμαι, plpf. προεῖτο, D. (v. infr. 11.1 ). [On the quantity, v. ἵημι. ]:—send forth, send forward, Il. 1.195 (tm.), 326 , 336 , etc.; esp. send troops forward, X. Cyr. 7.1.22 , 27 : also, send a thing or person to another, ἀγγελίας Od. 2.92 ; ἐπ’ Αἴαντα .. κήρυκα Il. 12.342 ; τῷ κῦδος ἅμα πρόες 16.241 : in Hom. freq. with inf. added to define the action, Ταλθύβιον προΐει .. ἰέναι Il. 3.118 ; αἰετὼ .. προέηκε πέτεσθαι Od. 2.147 ;[ οὖρον] προέηκεν ἀῆναι 3.183 ; π. τινὰ διδασκέμεναι, μυθήσασθαι, πυθέσθαι, Il. 9.442 , 11.201 , 649 ; ἑτάρους π. πεύθεσθαι Od. 9.88 ; so βασιλευέμεν τοι προήσειν will allow thee to .. , Pi. P. 4.166 .
2). dismiss, let go, τινα Il. 4.398 ; τήνδε θεῷ πρόες let her go to the god, i.e. in reverence to him, 1.127 .
3). let loose, let fall, esp. thoughtlessly, ἔπος προέηκε let drop a word, Od. 14.466 ; φήμην 20.105 ; πηδάλιον ἐκ χειρῶν προέηκε he let the helm slip from his hands, 5.316 : with inf., πόδα προέηκε φέρεσθαι let slip his foot so that it fell, 19.468 .
4). with direct purpose, cast, of a fisherman, ἐς πόντον π. βοὸς κέρας 12.253 .
5). of missiles, discharge, shoot, ἔγχος, βέλος, ὀϊστόν, etc., Il. 5.15 , 280 , 11.270 , 13.662 , etc.; ἀκόντια π. ἐπὶ τὸν νεβρόν f.l. in X. Cyn. 9 .
6). of a river, ἐς Πηνειὸν προΐει ὕδωρ it pours its water into the Peneius, Il. 2.752 , cf. Hes. Fr. 37 , E. Hipp. 124 (lyr.).
II). give up, deliver, betray one to his enemy, Hdt. 1.159 , 3.137 ; χρήματα μέν σφι π. offering to give them .. , Id. 1.24 , cf. Ar. Nu. 1214 ; τὰς ναῦς π. τινί Th. 8.32 : with an inf. added, γυναῖκα .. π. ἀπάγεσθαι Hdt. 2.115 :— Pass., to be given or thrown away, εἰ ταῦτα προεῖτ’ ἀκονιτεί D. 18.200 ; καιροὶ προεῖνται Id. 19.8 , cf. 25.10 .
2). ἐπὶ τὸ αὐτίκα ἡδὺ π. αὑτούς devote themselves to .. , X. Cyr. 7.5.76 .
B). in Prose mostly in Med. (not found in Hom.), send forward from oneself, drive forward, τὸν λαγὼ εἰς τὰς ἄρκυς X. Cyn. 6.10 (s. v.l.): c. inf., τοὺς ἐρῶντας ἵμερος δρᾶν προΐεται forces them on to do, S. Fr. 149.9 codd. Stob.
2). of sounds, utter, τὴν φωνήν Aeschin. 2.23 , etc.; λόγον Ti.Locr. 100c ; ῥῆμα D. 19.118 ; π. πᾶσαν φωνήν use all sorts of entreaties, Plb. 3.84.10 , etc.; π. τῶν ἀπορρήτων οὐδὲν οὐδενί Id. 3.20.3 , etc.
3). emit, π. γονήν, σπέρμα, κόπρον, βλαστούς, etc., Arist. GA 719b3 , 721a30 , HA 554b1 , Thphr. CP 1.12.9 , etc.; κλημάτια .. προϊέμενα ῥίζας Dsc. 4.29 .
II). give up, let go, προέμενον αὐτῇ (sc. τὴν χεῖρα) Hdt. 2.121 .έ; give up to the enemy, Κέρκυραν τοῖς Κορινθίοις Th. 1.44 , cf. D. 18.72 , 21.213 ; abandon, Id. 19.152 ; π. σφᾶς αὐτούς gave themselves up as lost, Th. 2.51 ; αὑτὸν τοῖς πολεμίοις X. An. 5.8.14 ; σφᾶς αὐτοὺς καὶ τὰ ὅπλα Polyaen. 4.3.4 ; τὸν βίον Plu. Ant. 53 : abs., give up hope, Jul. Or. 8.250a .
2). desert, abandon, εἰ τὰ κάτω προοῖντο Th. 1.120 , cf. 6.78 , X. An. 1.9.10 , etc.; οὐδαμῇ προΐενθ’ αὑτούς did not lose themselves (i.e. take bribes), D. 19.139 ; τι τῶν πρὸς τὴν πολιτείαν Arist. Pol. 1307b4 .
3). give away, give freely, ἔρανον τῇ πόλει Th. 2.43 ; τὰ ἑαυτῶν D. 34.52 ; ὑμῖν οὐδὲν προεῖνται τῶν σφετέρων Lys. 21.12 ; ἀπὸ τῶν ἰδίων D. 18.114 ; εὐεργεσίαν ἄνευ μισθοῦ without a stipulated fee, leaving it to one's honour, Pl. Grg. 520c , cf. Phdr. 231c , X. An. 7.7.47 ; give up without payment received, τὴν ἀλλαγήν Pl. Lg. 849e .
b). spend lavishly, μέγεθος χρημάτων οὐδενὶ λόγῳ Procop. Arc. 26.23 .
c). pay, in kind or in money, PHib. 1.76.2 (iii B.C.), UPZ 23.18 and 26 , 26.12 (ii B.C.), PAmh. 61.11 (ii B.C.), SIG 694.60 (Elaea, ii B.C.).
4). throw off, θοἰμάτιον D. 21.216 (προϊέμενον χλάμυν is f.l. in Sapph. 64 ).
5). throw away, τὰ ἴδια X. Cyn. 12.11 codd.; π. τὸν καιρόν, τὸ παρόν, Lycurg. 126 , D. 1.9 ; καθ’ ἕκαστον ἀεί τι τῶν πραγμάτων ib. 14 ; πολλὰ τῶν κοινῶν Id. 18.134 ; εἰ οὗτοι χρήματα .. μὴ προοῖντ’ ἄν, πῶς ὑμῖν. καλὸν τὸν ὅρκον προέσθαι; Id. 21.212 ; μηδενὸς κέρδους τὰ κοινὰ δίκαια π. Id. 6.10 ; τὰ πατρῷα, τὰ τῆς δημοκρατίας ἰσχυρά, Aeschin. 3.173 , 234 ; πόλεων .. ὧν ἦμέν ποτε κύριοι .. προϊεμένους (gen. by attraction of the relat. ὧν) D. 2.2 ; τὴν ψυχὴν π. Porph. Abst. 2.13 : abs., throw away one's advantage, Arist. Rh. 1398a2 , cf. EN 1114a17 (less freq. neglect a disadvantage, π. κακόν τι Lib. Or. 21.27 ); to be lavish, Arist. Rh. 1366b7 .
6). with part., inf., or Adj., ἡμᾶς προέσθαι ἀδικουμένους suffer us to be wronged, Th. 2.73 , cf. Plb. 30.7.4 ; προέμενοι ἀπολέσθαι αὐτούς X. HG 2.3.35 ; π. τισὶν ὑμᾶς ἐξαπατῆσαι D. 16.3 , cf. Lys. 13.23 , etc.; π. τὰ ἴδια ἀνομοθέτητα Pl. Lg. 780a ; also τοὺς Ἕλληνας εἰς ὅουλείαν π. D. 10.25 , cf. 5.15 .
7). suffer to escape, ἐκ τοιούτων τοὺς ὑπεναντίους Plb. 3.94.8 ; τινὰ ἐκ τῆς πόλεως Id. 4.4.3 ; let pass, διὰ κενῆς τὸν χρόνον Id. 3.70.10 ; let slip, utter, μαλθακοὺς λόγους φρενός dub. in E. Med. 1052 .
8). rarely in good sense, confide, entrust to one, X. Cyr. 5.2.9 ; τὰ τέκνα τισὶν εἰς ὁμηρίαν Plb. 28.4.7 : abs., X. An. 7.3.31 .
9). lend on risk, Pl. Demod. 384c , D. 36.6 .


ShortDef

send forth, send forward; abandon

Debugging

Headword:
προΐημι
Headword (normalized):
προΐημι
Headword (normalized/stripped):
προιημι
IDX:
87551
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87552
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προΐημι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3/canonical-url/"> 3 </a> pres. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">προΐει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:752" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.752/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.752 </a> ; 3 sg. subj. <span class="foreign greek">προϊῇ</span> (v.l. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3/canonical-url/"> 3 </a> opt. <span class="foreign greek">προΐοι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:152/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Ven.</span> 152 </a>: impf. <span class="foreign greek">προΐειν, </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.326/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.326 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:336" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:336/canonical-url/"> 336 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.88 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.100/canonical-url/"> 10.100 </a>, etc.: fut. <span class="foreign greek">προήσω</span>: aor. 1 <span class="foreign greek">προῆκα,</span> Ep. <span class="foreign greek">προέηκα,</span> both in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>: aor. 2 ind. 3 pl. <span class="quote greek">πρόεσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:399" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.399/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.399 </a> ; opt. <span class="quote greek">προεῖεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.2.15 </a> codd.; imper. <span class="quote greek">πρόες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.241 </a> (on the accent, v. Hdn.Gr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:931" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.931/canonical-url/"> 2.931 </a>), 3 sg. <span class="quote greek">προέτω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:796" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.796/canonical-url/"> 11.796 </a> ; inf. <span class="foreign greek">προέμεν</span> for <span class="foreign greek">προεῖναι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.155 </a>:— Med., aor. 1 <span class="quote greek">προηκάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.78 </a> ,<span class="bibl"> 84 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:15/canonical-url/"> 32.15 </a>, etc.: aor. 2 opt. <span class="foreign greek">πρόοιντο</span> or <span class="quote greek">προοῖντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.120 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:254" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:254/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.254 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.9.10 </a>:— Pass., pf. <span class="foreign greek">προεῖμαι,</span> plpf. <span class="foreign greek">προεῖτο,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> (v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 11.1 </a>). [On the quantity, v. <span class="ref greek">ἵημι.</span> ]:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">send forth, send forward,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.195/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.195 </a> (tm.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:326/canonical-url/"> 326 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:336" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:336/canonical-url/"> 336 </a>, etc.; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">send</span> troops <span class="tr" style="font-weight: bold;">forward,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.1.22 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:27/canonical-url/"> 27 </a> : also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">send</span> a thing or person <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> another, <span class="quote greek">ἀγγελίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.92 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ Αἴαντα .. κήρυκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:342" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.342/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.342 </a> ; <span class="quote greek">τῷ κῦδος ἅμα πρόες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.241/canonical-url/"> 16.241 </a> : in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> freq. with inf. added to define the action, <span class="quote greek">Ταλθύβιον προΐει .. ἰέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.118 </a> ; <span class="quote greek">αἰετὼ .. προέηκε πέτεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.147 </a> ;[ <span class="quote greek">οὖρον] προέηκεν ἀῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:183" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.183/canonical-url/"> 3.183 </a> ; <span class="foreign greek">π. τινὰ διδασκέμεναι, μυθήσασθαι, πυθέσθαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:442" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.442/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.442 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.201/canonical-url/"> 11.201 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:649" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:649/canonical-url/"> 649 </a>; <span class="quote greek">ἑτάρους π. πεύθεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.88 </a> ; so <span class="foreign greek">βασιλευέμεν τοι προήσειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">will allow</span> thee to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.166 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dismiss, let go,</span> <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.398/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.398 </a>; <span class="foreign greek">τήνδε θεῷ πρόες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let</span> her <span class="tr" style="font-weight: bold;">go</span> to the god, i.e. in reverence to him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.127/canonical-url/"> 1.127 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let loose, let fall,</span> esp. thoughtlessly, <span class="foreign greek">ἔπος προέηκε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let drop</span> a word, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.466 </a>; <span class="quote greek">φήμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.105/canonical-url/"> 20.105 </a> ; <span class="foreign greek">πηδάλιον ἐκ χειρῶν προέηκε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he let</span> the helm <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip</span> from his hands, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:316" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.316/canonical-url/"> 5.316 </a>: with inf., <span class="foreign greek">πόδα προέηκε φέρεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let slip</span> his foot so that it fell, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.468/canonical-url/"> 19.468 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> with direct purpose, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cast,</span> of a fisherman, <span class="quote greek">ἐς πόντον π. βοὸς κέρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:253" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.253/canonical-url/"> 12.253 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> of missiles, <span class="tr" style="font-weight: bold;">discharge, shoot,</span> <span class="foreign greek">ἔγχος, βέλος, ὀϊστόν,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:280" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:280/canonical-url/"> 280 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.270/canonical-url/"> 11.270 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:662" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.662/canonical-url/"> 13.662 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἀκόντια π. ἐπὶ τὸν νεβρόν</span> f.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> of a river, <span class="foreign greek">ἐς Πηνειὸν προΐει ὕδωρ</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">pours</span> its water into the Peneius, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:752" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.752/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.752 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 37 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 124 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up, deliver, betray</span> one to his enemy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.159 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.137/canonical-url/"> 3.137 </a>; <span class="foreign greek">χρήματα μέν σφι π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">offering to give</span> them .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.24 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1214 </a>; <span class="quote greek">τὰς ναῦς π. τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.32 </a> : with an inf. added, <span class="quote greek">γυναῖκα .. π. ἀπάγεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.115 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be given</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">thrown away,</span> <span class="quote greek">εἰ ταῦτα προεῖτ’ ἀκονιτεί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:200" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:200/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.200 </a> ; <span class="quote greek">καιροὶ προεῖνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 19.8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:10/canonical-url/"> 25.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπὶ τὸ αὐτίκα ἡδὺ π. αὑτούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">devote</span> themselves to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.5.76 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> in Prose mostly in Med. (not found in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">send forward from oneself, drive forward,</span> <span class="quote greek">τὸν λαγὼ εἰς τὰς ἄρκυς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 6.10 </a> (s. v.l.): c. inf., <span class="foreign greek">τοὺς ἐρῶντας ἵμερος δρᾶν προΐεται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forces</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> to do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:149:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:149.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 149.9 </a> codd. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of sounds, <span class="tr" style="font-weight: bold;">utter,</span> <span class="quote greek">τὴν φωνήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.23 </a> , etc.; <span class="quote greek">λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1734.tlg001:100c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1734.tlg001:100c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ti.Locr.</span> 100c </a> ; <span class="quote greek">ῥῆμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.118 </a> ; <span class="foreign greek">π. πᾶσαν φωνήν</span> use all sorts of entreaties, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:84:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:84:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.84.10 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. τῶν ἀπορρήτων οὐδὲν οὐδενί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:20:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:20:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.20.3 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">emit,</span> <span class="foreign greek">π. γονήν, σπέρμα, κόπρον, βλαστούς,</span> etc.,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:719b:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:719b.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 719b3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:721a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:721a.30/canonical-url/"> 721a30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:554b:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:554b.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 554b1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:1:12:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:1:12:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 1.12.9 </a>, etc.; <span class="quote greek">κλημάτια .. προϊέμενα ῥίζας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 4.29 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up, let go,</span> <span class="foreign greek">προέμενον αὐτῇ</span> (sc. <span class="foreign greek">τὴν χεῖρα</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.121 </a>.<span class="foreign greek">έ;</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up</span> to the enemy, <span class="quote greek">Κέρκυραν τοῖς Κορινθίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.44 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.72 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:213" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:213/canonical-url/"> 21.213 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">abandon,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 19.152 </a>; <span class="foreign greek">π. σφᾶς αὐτούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">gave</span> themselves <span class="tr" style="font-weight: bold;">up as lost,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.51 </a>; <span class="quote greek">αὑτὸν τοῖς πολεμίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.14 </a> ; <span class="quote greek">σφᾶς αὐτοὺς καὶ τὰ ὅπλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:4:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:4:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 4.3.4 </a> ; <span class="quote greek">τὸν βίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 53 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up hope,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:8:250a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:8.250a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 8.250a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">desert, abandon,</span> <span class="quote greek">εἰ τὰ κάτω προοῖντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.120 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.78/canonical-url/"> 6.78 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.9.10 </a>, etc.; <span class="foreign greek">οὐδαμῇ προΐενθ’ αὑτούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">did</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">lose</span> themselves (i.e. take bribes), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.139 </a>; <span class="quote greek">τι τῶν πρὸς τὴν πολιτείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1307b:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1307b.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1307b4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give away, give freely,</span> <span class="quote greek">ἔρανον τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.43 </a> ; <span class="quote greek">τὰ ἑαυτῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.52 </a> ; <span class="quote greek">ὑμῖν οὐδὲν προεῖνται τῶν σφετέρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg021.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg021.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 21.12 </a> ; <span class="quote greek">ἀπὸ τῶν ἰδίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.114 </a> ; <span class="foreign greek">εὐεργεσίαν ἄνευ μισθοῦ</span> without a stipulated fee, leaving it to one\'s honour, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:520c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:520c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 520c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:231c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:231c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 231c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.7.47 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">give up</span> without payment received, <span class="quote greek">τὴν ἀλλαγήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:849e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:849e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 849e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">spend lavishly,</span> <span class="quote greek">μέγεθος χρημάτων οὐδενὶ λόγῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg002:26:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg002:26.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procop.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arc.</span> 26.23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay,</span> in kind or in money, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.76.2 </span> (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 23.18 </span> and <span class="bibl"> 26 </span>, <span class="bibl"> 26.12 </span> (ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 61.11 </span> (ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 694.60 </span> (Elaea, ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw off,</span> <span class="quote greek">θοἰμάτιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.216 </a> (<span class="foreign greek">προϊέμενον χλάμυν</span> is f.l. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sapph.</span> 64 </span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw away,</span> <span class="quote greek">τὰ ἴδια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:12.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 12.11 </a> codd.; <span class="foreign greek">π. τὸν καιρόν, τὸ παρόν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 126 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.9 </a>; <span class="foreign greek">καθ’ ἕκαστον ἀεί τι τῶν πραγμάτων</span> ib.<span class="bibl"> 14 </span>; <span class="quote greek">πολλὰ τῶν κοινῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.134 </a> ; <span class="quote greek">εἰ οὗτοι χρήματα .. μὴ προοῖντ’ ἄν, πῶς ὑμῖν. καλὸν τὸν ὅρκον προέσθαι;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.212 </a> ; <span class="quote greek">μηδενὸς κέρδους τὰ κοινὰ δίκαια π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.10 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ πατρῷα, τὰ τῆς δημοκρατίας ἰσχυρά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.173 </a>, <span class="bibl"> 234 </span>; <span class="foreign greek">πόλεων .. ὧν ἦμέν ποτε κύριοι .. προϊεμένους</span> (gen. by attraction of the relat. <span class="foreign greek">ὧν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.2 </a>; <span class="quote greek">τὴν ψυχὴν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Abst.</span> 2.13 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw away one\'s advantage,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1398a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1398a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1398a2 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1114a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1114a.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1114a17 </a> (less freq. <span class="tr" style="font-weight: bold;">neglect</span> a disadvantage, <span class="quote greek">π. κακόν τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:21:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:21.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 21.27 </a> ); <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be lavish,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1366b:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1366b.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1366b7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> with part., inf., or Adj., <span class="foreign greek">ἡμᾶς προέσθαι ἀδικουμένους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suffer</span> us to be wronged, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.73 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:7:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:30:7:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 30.7.4 </a>; <span class="quote greek">προέμενοι ἀπολέσθαι αὐτούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.35 </a> ; <span class="quote greek">π. τισὶν ὑμᾶς ἐξαπατῆσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg016.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg016.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 16.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 13.23 </a>, etc.; <span class="quote greek">π. τὰ ἴδια ἀνομοθέτητα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:780a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:780a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 780a </a> ; also <span class="foreign greek">τοὺς Ἕλληνας</span> <span class="quote greek">εἰς ὅουλείαν π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.25 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:15/canonical-url/"> 5.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suffer to escape,</span> <span class="quote greek">ἐκ τοιούτων τοὺς ὑπεναντίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:94:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:94:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.94.8 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ἐκ τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.4.3 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">let pass,</span> <span class="quote greek">διὰ κενῆς τὸν χρόνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:70:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:70:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.70.10 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">let slip, utter,</span> <span class="foreign greek">μαλθακοὺς λόγους φρενός</span> dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1052" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1052/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1052 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> rarely in good sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">confide, entrust</span> to one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:2:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.2.9 </a>; <span class="quote greek">τὰ τέκνα τισὶν εἰς ὁμηρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:4:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 28.4.7 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.3.31 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>9).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lend</span> on risk, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:384c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:384c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demod.</span> 384c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 36.6 </a>.</div> </div><br><br>'}