προηγέομαι
προηγ-έομαι,
A). go first and lead the way, Hdt. 2.48 ,
7.40 ,
X. Lac. 13.2 , etc.;
τινι for a person, i.e.
guide him,
τῷ θεῷ Ar. Pl. 1195 , cf.
X. Cyr. 2.1.1 ;
π. τὴν [ὁδόν]
Id. An. 6.5.10 ; of troops,
form the van, Id. Cyr. 4.2.27 ;
π. πᾶσι [τοῖς ποσίν]
to have all
in front, Arist. IA 714a4 .
2). c. gen.,
take the lead of, τῶν προόδων ἄλλους προόδους .. προηγεῖσθαι X. Eq.Mag. 4.5 ;
π. τῆς πομπῆς Plb. 12.13.11 ; of the planets in retrograde motion,
get ahead of, ἀπλανῶν ἀστέρων Gem. 12.22 : later c. acc.,
ἀλλήλους π. τῇ τιμῇ Ep.Rom. 12.10 :—c. inf.,
προήγημαι τὴν τούτων ἐπίδοσιν ποήσεσθαι have taken the initiative in .. ,
BGU 1193.11 (i B.C.).
3). of things,
τὸ πῦρ μὲν ἀπὸ τούτων τῶν ἱερῶν προηγεῖται goes before, precedes, X. Lac. 13.3 ;
ῥάβδοι π. ἑκάστῳ Plb. 6.53.8 .
4). pres. part.
προηγούμενος, going first, τὸ π. στράτευμα the
van, opp.
οὐρά, X. Ages. 2.2 ;
preceding, foregoing, Phld. Ir. p.94 W.;
γράμματα Plu. Pomp. 45 .
b). Math.,
τὰ π. forward points, i.e. those lying on the same side of the radius vector of a spiral as the direction of its motion,
Archim. Spir. 11 Def. 6 ;
ἁ π. εὐθεῖα Id. Spir. 21 ,
23 .
c). Astron.,
τὰ π. ζῴδια signs
leading in the daily movement of the heavens, i.e.
westerly signs, opp.
ἑπόμενα, Gem. 1.5 , Theo Sm.
p.147 H., etc.
e). leading, principal, κατὰ π. λόγον according to a
guiding principle,
Zeno Stoic. 1.48 ;
ὁ π. λόγος, τὸ π. ἔργον, Arr. Epict. 1.20.14 ,
2.5.4 ;
σύν τινι προηγουμένῳ in conjunction with a
purpose, Iamb. VP 27.131 , cf.
Plot. 4.4.8 ;
χειρὸς οὐσία μὲν ἡ σάρξ, προηγούμενα δὲ τὰ χειρὸς ἔργα Arr. Epict. 3.7.24 , cf.
3.22.76 ;
ὑπηρετικὰ ἄλλοις, οὐκ αὐτὰ π. ib.
2.8.6 ; so in Math.,
π. θεώρημα leading theorem, opp.
ἀντίστροφον, Procl. in Euc. p.254F. f). Medic.,
π. αἴτιον predisposing cause,
Ath.Med. ap.
Gal. 15.112 , cf.
7.10 , al.;
π. αἰτίαι antecedent causes,
Chrysipp.Stoic. 2.264 .
5). aor. part., ὁ -ησάμενος the former ἡγεμών, PLips. 63.6 (iv A.D.), etc.
ShortDef
to go first and lead the way, to be the leader
Debugging
Headword (normalized):
προηγέομαι
Headword (normalized/stripped):
προηγεομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87462
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προηγ-έομαι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go first and lead the way,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.48 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.40/canonical-url/"> 7.40 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 13.2 </a>, etc.; <span class="itype greek">τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a person, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">guide</span> him, <span class="quote greek">τῷ θεῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1195/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1195 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.1 </a>; <span class="foreign greek">π. τὴν [ὁδόν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:5:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:5:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.5.10 </a>; of troops, <span class="tr" style="font-weight: bold;">form the van,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.2.27 </a>; <span class="foreign greek">π. πᾶσι [τοῖς ποσίν</span>] <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have</span> all <span class="tr" style="font-weight: bold;">in front,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:714a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:714a.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 714a4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">precede logically,</span> <span class="itype greek">τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1.210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.210 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take the lead of,</span> <span class="quote greek">τῶν προόδων ἄλλους προόδους .. προηγεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:4.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 4.5 </a> ; <span class="quote greek">π. τῆς πομπῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:12:13:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:12:13:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 12.13.11 </a> ; of the planets in retrograde motion, <span class="tr" style="font-weight: bold;">get ahead of,</span> <span class="quote greek">ἀπλανῶν ἀστέρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:12:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:12.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gem.</span> 12.22 </a> : later c. acc., <span class="quote greek">ἀλλήλους π. τῇ τιμῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:12:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:12.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 12.10 </a> :—c. inf., <span class="foreign greek">προήγημαι τὴν τούτων ἐπίδοσιν ποήσεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have taken the initiative</span> in .. , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1193.11 </span> (i B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of things, <span class="quote greek">τὸ πῦρ μὲν ἀπὸ τούτων τῶν ἱερῶν προηγεῖται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">goes before, precedes,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:13.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 13.3 </a> ; <span class="quote greek">ῥάβδοι π. ἑκάστῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:53:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:53:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.53.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> pres. part. <span class="foreign greek">προηγούμενος, </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">going first,</span> <span class="foreign greek">τὸ π. στράτευμα</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">van,</span> opp. <span class="foreign greek">οὐρά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 2.2 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">preceding, foregoing,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.94 </span> W.; <span class="quote greek">γράμματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 45 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Math., <span class="foreign greek">τὰ π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forward</span> points, i.e. those lying on the same side of the radius vector of a spiral as the direction of its motion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg004:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.</span> 11 </a> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Def.</span> 6 </span>; <span class="quote greek">ἁ π. εὐθεῖα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.</span> 21 </span> ,<span class="bibl"> 23 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> Astron., <span class="foreign greek">τὰ π. ζῴδια</span> signs <span class="tr" style="font-weight: bold;">leading</span> in the daily movement of the heavens, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">westerly</span> signs, opp. <span class="foreign greek">ἑπόμενα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gem.</span> 1.5 </a>, Theo Sm.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:p.147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1383.tlg001:p.147/canonical-url/"> p.147 </a> H., etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> <span class="quote greek">τὰ π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">initial data, premisses,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:16:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:16:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 16.16.6 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:20:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:20:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.20.1 </a>; <span class="quote greek">σημεῖα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 36 </a> ; <span class="quote greek">φαντασίαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:8:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:8.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 8.49 </a> ; <span class="foreign greek">π. οὐσία τοῦ ἀγαθοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">given,</span> i.e. external to the soul, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:7:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 3.7.6 </a>; <span class="foreign greek">τὸ π.,</span> opp. <span class="foreign greek">τὸ ἐπιγέννημα,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:7/canonical-url/"> 7 </a>; <span class="foreign greek">τὰ π.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">originals</span> of paintings, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:396b:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:396b.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mu.</span> 396b14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>e).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">leading, principal,</span> <span class="foreign greek">κατὰ π. λόγον</span> according to a <span class="tr" style="font-weight: bold;">guiding</span> principle, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zeno Stoic.</span> 1.48 </span>; <span class="foreign greek">ὁ π. λόγος, τὸ π. ἔργον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:20:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:20:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.20.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:5:4/canonical-url/"> 2.5.4 </a>; <span class="foreign greek">σύν τινι προηγουμένῳ</span> in conjunction with a <span class="tr" style="font-weight: bold;">purpose,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:27:131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:27.131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VP</span> 27.131 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 4.4.8 </a>; <span class="quote greek">χειρὸς οὐσία μὲν ἡ σάρξ, προηγούμενα δὲ τὰ χειρὸς ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:7:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:7:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 3.7.24 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:22:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:22:76/canonical-url/"> 3.22.76 </a>; <span class="foreign greek">ὑπηρετικὰ ἄλλοις, οὐκ αὐτὰ π.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:8:6/canonical-url/"> 2.8.6 </a>; so in Math., <span class="foreign greek">π. θεώρημα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">leading</span> theorem, opp. <span class="foreign greek">ἀντίστροφον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.254F" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg011:p.254F/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Euc.</span> p.254F. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>f).</strong></span> Medic., <span class="foreign greek">π. αἴτιον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">predisposing</span> cause, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.Med.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 15.112 </span>, cf. <span class="bibl"> 7.10 </span>, al.; <span class="foreign greek">π. αἰτίαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">antecedent</span> causes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:264" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.264/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.264 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> aor. part., <span class="foreign greek">ὁ -ησάμενος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">former</span> <span class="foreign greek">ἡγεμών,</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLips.</span> 63.6 </span> (iv A.D.), etc.</div> </div><br><br>'}