Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

προεκπλήσσω
προεκποιέω
προεκπονέω
προέκπτωσις
προεκρέω
προεκρήγνυμαι
προεκτείνω
προεκτελέω
προεκτέμνω
προεκτήκω
προεκτίθημι
προεκτίκτω
προεκτίλλω
προεκτίνω
προεκτρέχω
προεκτρύχω
προεκτυπόω
προεκφέρω
προεκφεύγω
προεκφλογόω
προεκφοβέω
View word page
προεκτίθημι
προεκ-τίθημι,
A). put out or publish before, λόγον ζητήματος ib. 1035b ; ἔστιν ἃ εἰς τὸ δημόσιον D.C. 53.21 .
2). build out, as a salient or projection, Ph. Bel. 84.6 .
II). set forth or expound before or by way of preface, τὸ πρᾶγμα τοῖς ἀκούουσι π. Arist. Rh.Al. 1436a40 ; δῑ ἃ -τεθήκαμεν Demetr.Lac. Herc. 1055.23 : more freq. in Med., Plb. 1.13.1 , Str. 1.2.31 , J. AJ 12.2.5 : so in pf. Pass., καθότι -τεθείμεθα SIG 685.56 ( Magn. Mae., ii B.C.); καθ’ ἣν -τεθείμεθα τήρησιν A.D. Synt. 70.1 , cf. Heliod. ap. Orib. 49.21.15 .
2). Med., secrete and prepare beforehand, τοῖς ἐμβρύοις ἡ φύσις π. τὴν τροφήν Arist. GA 746a3 .


ShortDef

put out or publish before; set forth, expound before

Debugging

Headword:
προεκτίθημι
Headword (normalized):
προεκτίθημι
Headword (normalized/stripped):
προεκτιθημι
IDX:
87212
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-87213
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">προεκ-τίθημι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put out</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">publish before,</span> <span class="foreign greek">λόγον ζητήματος</span> ib. <span class="bibl"> 1035b </span>; <span class="quote greek">ἔστιν ἃ εἰς τὸ δημόσιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:53:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:53.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 53.21 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">build out,</span> as a salient or projection, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:84:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:84.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 84.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set forth</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">expound before</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by way of preface,</span> <span class="quote greek">τὸ πρᾶγμα τοῖς ἀκούουσι π.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1436a:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1436a.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1436a40 </a> ; <span class="quote greek">δῑ ἃ -τεθήκαμεν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.Lac.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 1055.23 </span> : more freq. in Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:13:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:13:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.13.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:1:2:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:1:2:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 1.2.31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:12:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:12:2:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 12.2.5 </a>: so in pf. Pass., <span class="quote greek">καθότι -τεθείμεθα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 685.56 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Magn.</span> </span> Mae., ii B.C.); <span class="quote greek">καθ’ ἣν -τεθείμεθα τήρησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:70:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:70.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 70.1 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heliod.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:49:21:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:49:21:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 49.21.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">secrete and prepare beforehand,</span> <span class="quote greek">τοῖς ἐμβρύοις ἡ φύσις π. τὴν τροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:746a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:746a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 746a3 </a> .</div> </div><br><br>'}